Текст есть город который я вижу во сне

Текст есть город который я вижу во сне thumbnail

Текст есть город который я вижу во сне

Есть город, который я вижу во сне...  Модест Табачников.

На слова Семена Кирсанова…
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Есть город, который я вижу во сне…
О, если б вы знали, как дорог
У Чёрного моря, явившийся мне,
В цветущих акациях город…
В цветущих акациях город.
У Чёрного моря…

Есть море, в котором я плыл и тонул,
И на берег вытащен к счастью.
Есть воздух, который я в детстве вдохнул,
И вдоволь не мог надышаться…
И вдоволь не мог надышаться.
У Чёрного моря…

Родная земля, где мой друг молодой
Лежал обжигаемый боем.
Недаром венок ему свит золотой,
И назван мой город героем…
И назван мой город героем.
У Чёрного моря…

А жизнь остаётся прекрасной всегда,
Хоть старишься ты или молод.
Но с каждой весною так тянет меня
В Одессу, мой солнечный город…
В Одессу, мой солнечный город.
У Чёрного моря…

Рейтинг работы: 47

Количество рецензий: 5

Количество сообщений: 6

Количество просмотров: 980

© 17.11.2010 Юрий Слыжов
Свидетельство о публикации: izba-2010-242268

Метки: у Чёрного моря…,
Рубрика произведения: Поэзия -> Песня

Текст есть город который я вижу во сне

СИрена       24.04.2014   06:50:11
Отзыв:   положительный

только через десятки лет, на мерзком фоне современной попсы, начинаешь понимать, какие же талантливые композиторы творили в советском союзе. и как радует, что мы выросли на этих негромких и настоящих песнях, что их любили наши родители. спасибо, что напоминаешь об этом. и так бережно выдерживаешь дух произведений. уважаю.

Текст есть город который я вижу во сне

Юрий Слыжов       24.04.2014   07:51:37

я уже писал и не раз о том, что когда шёл на Избу не планировал размещение собственных песен.
важно было для меня по крупицам создавать то, что я сам слышал когда-то от родителей, что я сам пел во дворах, не зная кто строк автор, что я слышал с экрана телевизора и магнитолы, на которую каждое утро старался записывать всё новые и новые песни…

“я могла бы побежать за поворооот…”
помню, как ламповая магнитола долго нагревалась и запись пошла с последнего повторения 🙂

рад

Текст есть город который я вижу во сне

Елена Сугробова       21.03.2012   22:04:52
Отзыв:   положительный

Тут в тему многоголосие.Надо подчеркнуть любовь к городу .С теплом Лена.

Текст есть город который я вижу во сне

Юрий Слыжов       22.03.2012   13:25:04

многоголосием, Лен, подчёркивается Любовь? Или только любовь к ГОРОДУ?
Я знаю женщин, которые только ждут сольное признание в любви 🙂

Текст есть город который я вижу во сне

Алла Кузнецова-Дядык       19.11.2010   04:27:00
Отзыв:   положительный

Пою вместе с Вами…
Это редко со мной 🙂
Ну, не могу здесь молчать… :))
Юр, СПАСИБО!

Текст есть город который я вижу во сне

Юрий Слыжов       19.11.2010   07:50:27

что интересно, сам не могу молчать 🙂
я эту песню обожаю с пелёнок.
И так мне хотелось сделать на уровне для себя!
Когда в доме с печкой слушал запись, обнаружил головатые места и… добавил ещё голос.
а когда понял, что теперь всё меня устраивает… пошёёёл ставить кооофе… 🙂

поклон мой Вам

Текст есть город который я вижу во сне

Алла Кузнецова-Дядык       19.11.2010   20:36:14

Когда, что-то делают на уровне “для себя”,
то есть очень большой шанс, что понравится многим и многим людям.
Нет перебора…
Приятного нам кофепития :))
Попели, можно и “выпить”…

Текст есть город который я вижу во сне

Роза Госман       17.11.2010   13:37:13
Отзыв:   положительный

Бесподобно, Юра!!! Обожаю эту песню! Очень порадовал, друг дорогой! Спасибо за доставленное удовольствие слышать её в твоём вдохновенном, замечательном исполнении! Спасибо от души! Здорово!!!
С теплом и нежностью, Роза

Читайте также:  Видеть себя лысым во сне мужчине

Текст есть город который я вижу во сне

Юрий Слыжов       17.11.2010   13:42:37

Роза… Достаточно от тебя получить весточку, и начинаю купаться в переизбытке эмоций.
Совсем не бережёшь моё пламенное сердце,
совсеееем…
надо же подготавливать авторов к таким ощущениям!

обнимаю тебя с теплом, свойственным только мне.
Твооой… Дон Жуан.

Текст есть город который я вижу во сне

Лев Фадеев       17.11.2010   09:35:21
Отзыв:   положительный

Вот какую ты( мне) сегодня спел. Значит день будет теплым, мыслям широко и бесконечно. Юра, а это Кирсанов написал- “Жил был Я”?

Текст есть город который я вижу во сне

Юрий Слыжов       17.11.2010   11:02:53

“стоит ли об этом..?”
я не знаю, Лёв. Навряд ли, ибо последняя современная песня.
Я хотел летом спеть “Жил был я”, а мне сказали, что у Труфановой есть.
Я и перехотел, однако.
А “есть только миг” не несёт тебе тепло?
Похоже ,ты сегодня вне пробок! 🙂

спасибо, родной

Источник

«Песня об Одессе» решением горсовета была утверждена в качестве гимна города 25 августа 2011 года. Предполагалось, что гимном станет песня «У Черного моря» — ее всерьез рассматривали в качестве возможного гимна, однако было принято предложение «Всемирного клуба одесситов» о песне из оперетты.

«Я с большим уважением отношусь к творчеству Утесова и к авторам этой песни, песня действительно прекрасная, но как гимн, при всех её очевидных достоинствах, я не вижу. Гимна в ритме вальса не бывает. И в связи с этим, я предпочтение отдал бы песне В. Масса и М. Червинского на музыку И. Дунаевского из оперетты «Белая акация». Там есть все, что необходимо гимну: и великолепные слова об одесситах, как о людях умеющих верить и ждать, и что одесситы всегда ведут себя достойно и в радости, и в горе, и есть слова о ласковом море, которое омывает наши берега. И с точки зрения музыки, размер соответствует маршу» — высказал своё возражение Анатолий Горбатюк, член Президентского совета «Всемирного клуба одесситов».

Ну, не знаю. Гимн Аргентины в ритме танго бывает, а гимна Одессы в ритме вальса быть не может? Впрочем, выбранная песня — замечательная (просто мне «У Черного моря» нравится еще больше). Кстати, размер, может быть, и соответствует маршу, но песня — лирическая, и слова про любовь — неужели действительно марш?

Когда я пою о широком просторе,
О море, зовущем в чужие края,
О ласковом море, о счастье и горе,
Пою о тебе я, Одесса моя.

Я вижу везде твои ясные зори, Одесса.
Со мною везде твое небо и море, Одесса.
И в сердце моем ты всюду со мной,
Одесса, мой город родной!

Когда я пою о любви без предела,
О людях, умеющих верить и ждать,
О гроздьях душистых акации белой,
Тебе свою песню спешу я отдать.

Я вижу везде твои ясные зори, Одесса.
Со мною везде твое небо и море, Одесса.
И в сердце моем ты всюду со мной,
Одесса, мой город родной!

Когда я пою о заветных желаньях,
Что с детства лелеем мы, в сердце тая,
О долгих разлуках, о кратких свиданьях,
Пою о тебе я, Одесса моя!

Я вижу везде твои ясные зори, Одесса.
Со мною везде твое небо и море, Одесса.
И в сердце моем ты всюду со мной,
Одесса, мой город родной!

Первой исполнила эту песню в 1955 году прима одесского театра музыкальной комедии Идалия Иванова. Оперетта репетировалась одновременно в Одессе и в Москве, где эту песню исполняла Татьяна Шмыга, но в Одессе премьера состоялась на три дня раньше.

Читайте также:  Много цыплят во сне к чему

Общеизвестно, что эта песня композитора И.О. Дунаевского из оперетты “Белая акация” о советских китобоях.

Дунаевский Исаак Осипович

Дунаевский Исаак Осипович

ДУНАЕВСКИЙ Исаак Осипович родился в 1900 году в городе Лохвица Полтавской области. Советский композитор и дирижер. Автор 13 оперетт и балетов, множества популярных советских песен, народный артист РСФСР (1950), лауреат двух Сталинских премий (1941 и 1951). Автор музыки к кинофильмам: «Веселые ребята» (1934), «Цирк» (1936), «Дети капитана Гранта» (1936), «Волга-Волга» (1938), «Кубанские казаки» (1949).

Умер в Москве, в 1955 году. Похоронен на Новодевичьем кладбище.

А кто же автор слов, ставших своеобразным гимном Одессы?

“Песня об Одессе” в либретто Владимира Масса и Михаила Червинского оперетты “Белая акация” именовалась “Песней Тони об Одессе”. Безусловно, тон был задан самим Дунаевским. Он хорошо приложил свою руку даже к тексту, правя его рукой мастера… Это зафиксировано документально. (Материалы РГАЛИ, Ф.2062. оп.1. Ед. хр. 206 л.1)

Текст есть город который я вижу во сне

«Песня Тони об Одессе» (черновик) из оперетты «Белая Акация». Текст с пометками И.О. Дунаевского. 1954 г.

К сожалению, личность Дунаевского закрыла собой авторов текста “Песни об Одессе”. Закрыла на долгие-долгие годы.

Кстати сказать, известными советскими драматургами Владимиром Массом и Михаилом Червинским для “Белой акации” была написана еще одна, практически неизвестная до настоящего времени, песня об Одессе, по каким-то причинам не вошедшая в спектакль в его окончательном варианте. Вот она (с незначительными правками И.О. Дунаевского). (Материалы РГАЛИ, Ф.2062. оп.1. Ед. хр. 206 л.1).

Текст есть город который я вижу во сне

«Песня об Одессе» (набросок) из оперетты «Белая акация». Текст с пометками И.О.Дунаевского. 1954

Владимир Масс и Михаил Червинский заслуживают того, чтобы рассказать о них, хотя как говорится, информации до обидного мало.

Сухим языком краткой биографической справки:

МАСС Владимир Захарович родился в 1896 г. в Москве. В 1915-17 гг. учился на филологическом факультете Московского университета. В 1918-20 гг. сотрудник Театрального отделения Наркомпроса РСФСР. Автор пьесы “Народ Парижской коммуны” (1919 г.). В 1920 г. поступил в студию Московского театра сатиры, после её закрытия в 1921-23 гг. написан ряд известных пьес, буффонад, стихов и др., песен, в т.ч. известные “Джон Грей” и ”Калькутта”. С 1925 г. писал для ”Синей блузы” политические памфлеты, скетчи, сценки. Является автором песенок к спектаклю МХАТа “Женитьба Фигаро”, различных постановок для Камерного театра (совместно с Н.Р. Эрдманом), музыкальных пьес-обозрений для Теа-джаза Л.О. Утёсова “Музыкальный магазин”, успех которого подал идею создания кинофильма “Весёлые ребята” (сценарий Масса и Эрдмана) и др.

Масс Владимир Захарович

Масс Владимир Захарович

В 1933 г. арестован, сослан в Тобольск, затем в Тюмень, где руководил драматическим театром. В 1936 г. поселился в Горьком, организовал колхозный театр; позже Масс возглавлял Областной театр драмы. В 1942-43 гг. руководил фронтовым театром Московского военного округа, заведовал литературной частью Московского театра миниатюр. Автор (совместно с М.А. Червинским) многоактных пьес, либретто оперетт “Трембита”, ”Белая акация”, ”Москва — Черёмушки” и др., фельетонов, обозрений для театров миниатюр, сценок для М.В. Мироновой и А.С. Менакера, Л.Б. Мирова и М.В. Новицкого и др. Писал статьи по вопросам эстрадной драматургии, подготовил к изданию сборник “Комедии”, куда вошли произведения, написанные совместно с Червинским (1968 г.) и др.

Читайте также:  Поцелуй во сне со знакомым парнем

Умер в Москве, в 1979 г.

ЧЕРВИНСКИЙ Михаил Абрамович родился в 1911, в Одессе, драматург. По образованию инженер. В 1930-х гг. – автор фельетонов и монологов для А.И. Райкина, В.Я. Хенкина и др. В 1941-44 гг. – на фронте. После тяжёлого ранения – в Москве, где в 1944 г. познакомился с В.З. Массом, ставшим его соавтором. Первая совместная работа – комедия-обозрение для Московского театра миниатюр “Где-то в Москве” (1944 г.). Для Ленинградского театра миниатюр, в частности, для А.И. Райкина написаны программы “Своими словами”, ”Приходите, побеседуем!”, ”Любовь и три апельсина”, ряд интермедий для Л.Б. Мирова, А.С. Менакера, либретто оперетты “Белая акация” и др.

Червинский Михаил Абрамович

Червинский Михаил Абрамович

Умер в Москве, в 1965 г.

Конечно, одессит Михаил Червинский и Владимир Масс, много лет тесно общавшийся с Леонидом Утесовым, не случайно взялись за разработку одесской темы. Так или иначе, они (не без помощи, конечно, Дунаевского) сумели выразить не только “…всё, что с детства лелеем мы в сердце тая”, но и привить любовь к Одессе миллионам людей. Сумели “заразить” Одессой и морем, сумели расширить существовавшие в сознании многих одесские горизонты и перспективы. И сделано это “к месту”, неназойливо, талантливо и профессионально. (Материалы РГАЛИ, Ф.2062. оп.1. Ед. хр. 597 л.177).

Время промчалось стремительно, и сегодня ”Белая акация”, по правде говоря, практически забыта. Ничего это название не говорит молодому поколению. Забыты и не прошли проверку временем отношения и коллизии “Белой акации”. Давно нет китобоев… Нет той особой атмосферы, когда Одесса встречала и провожала героев Антарктики. Нет той ауры… Не по своей воле Одесса потеряла эту, ещё одну, сторону своей привлекательности. Но жизнь, как известно, не стоит на месте…

За “закрытыми дверями” оперетты поначалу “Песня Тони …” была лишь песней, объясняющей те или иные поступки героев постановки. В рамках оперетты такой песне было тесно…

Её запели в ресторанах, концертных площадях и стадионах. Её напевали на улицах, в трамваях, на дружеских застольях. Её мелодию начали отбивать одесские куранты на Приморском бульваре…

Песня об Одессе вырвалась на свободу, иначе и быть не могло.

Так слова Владимира Масса и Михаила Червинского, изначально написанные по законам лёгкого жанра, стали символом города, одновременно сохранив некую преемственность оперетты, подчёркивая неунывающий одесский характер.

Да, “Белой акации” нет… Но навсегда остаётся Одесса, остаются гениальная музыка и бессмертные слова об Одессе, запавшие в душу не только одесситов…

В современном мире, когда одесситы укоренились во всех уголках планеты, вместе с одесской традицией за границами Одессы оказалась и “Песня Тони…” – почерк талантливых драматургов Владимира Масса и Михаила Червинского, выдавших бессрочную визитную карточку нашему городу.

А остальное, как говорится, уже история…

Источник