Стих пушкина россия вспрянет ото сна

Стих пушкина россия вспрянет ото сна thumbnail

К ЧЕДАЕВУ.

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
10 Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
20 И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

1818?

Примечания

  1. Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 20 т. — М.: Художественная литература, 1947. — Т. 2. Стихотворения, 1817—1825. Лицейские стихотворения в позднейших редакциях. — С. 72.

К Чедаеву (или К Чаадаеву: «Любви, надежды, тихой славы…»). Стихотворение имеет около 70 вариантов и разночтений. Рукопись Пушкина не сохранилась, и авторство его иногда оспаривается. Версия, канонизированная пушкинистами, печатается по так называемой копии А. В. Шереметева. Стихотворение часто относят к 1818, поскольку оно связано с речью Александра I на Польском сейме 15 марта 1818 г. Пушкин не верил либеральным обещаниям царя, а также в мирное введение конституционного правления в России. Стихотворение было напечатано Михаилом Бестужевым-Рюминым в 1827 г. в альманахе «Сириус» в виде короткого отрывка (4 строки). Затем он же опубликовал его в альманахе «Северная звезда» в 1829 г., так же в искаженном виде. Стихи «Товарищ, верь…» и следующие были выпущены. Пушкин выразил своё недовольство по этому поводу. Стихотворение обращено к Петру Яковлевичу Чаадаеву (1794—1856) — русскому философу и другу Пушкина, с которым они познакомились в доме Николая Михайловича Карамзина. Пушкин писал его фамилию Чедаев. Чаадаев был участником Бородинского сражения, с 1816 служил офицером лейб-гвардии Гусарского полка в Царском Селе, был членом масонской ложи. В 1821 г. он вступил в тайное общество декабристов, но участия в его делах не принимал. В том же году вышел в отставку. См также комментарии Юрия Дружникова, Т. Г. Цявловской, Б. В. Томашевского и ЭНИ.

Первая публикация в «Сириусе», 1827

«Утомленный печалями, исполненный какого-то особенного предчувствия, с каким-то особенным нетерпением я жду чего-то лучшего.

Нетерпеливою душой
Я жду, с томленьем упованья,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.

Не думай, чтоб я сделался и стихотворцем, если в сих прекрасных стихах П. заменен мною роковой заветный стих собственным, незначущим. Это только для рифмы».

«Изд.»

Примечание: Автор этой публикации поэт и журналист Михаил Алексеевич Бестужев-Рюмин сделал сноску к слову «заменён»: «А нам кажется, пропущен: подруги, сердцу дорогой. (Изд.)». На самом деле «Подруги, сердцу дорогой» — стих не Пушкина, а сочинение самого Бестужева-Рюмина, взамен стиха «Минуты вольности святой».

Вторая публикация в «Северной Звезде», 1829

К N. N.Любви, надежды, тихой славы,
Не долго нежит нас обман:
Исчезли юные забавы,
Как дым, как утренний туман!
Но в нас еще кипят желанья:
Нетерпеливою душой
Мы ждем с томленьем упованья,
Подруги, сердцу дорогой,
Как ждет любовник молодой
Минуты тайного свиданья.
Пока надеждою горим
Пока сердца для чести живы
Мой друг! отчизне посвятим
Души прекрасные порывы…An.

Примечание: Подпись An. (Anonyme — также намёк на инициалы Пушкина АП) относилась к этому и пяти другим стихотворениям Пушкина и одного Вяземского. Бестужев-Рюмин в предисловии писал: «Издатель, благодаря Г. An., доставившего к нему тринадцать пьес (из коих несколько помещено в сей книжке), должным находит просить г. г. неизвестных об объявлении впредь имен своих издателю, ибо если они желают скрыть их от публики, то в сем отношении совершенно могут быть уверены в скромности издателя; а сему последнему необходимо должны быть известны имена особ, доставляющих к нему для напечатания свои пьесы. Бестужев-Рюмин» (стр. VI). Эта публикация возмутила Пушкина, и он сделал следующую заметку:

<О публикациях Бестужева-Рюмина в «Северной Звезде»>

Возвратясь из путешествия, узнал я, что г. Бестужев, пользуясь моим отсутствием, напечатал несколько моих стихотворений в своем альманахе.

Неуважение к литературной собственности сделалось так у нас обыкновенно, что поступок г-на Бестужева нимало не показался мне странным. Так, например, г-н Федоров напечатал под моим именем однажды какую-то идиллическую нелепость, сочиненную, вероятно, камердинером г-на Панаева. Но когда альманах нечаянно попался мне в руки и когда в предисловии прочел я нежное изъявление благодарности издателя г-ну Аn, доставившему ему (г. Бестужеву) пьесы, из коих 5 и удостоились печати — то признаюсь, удивление мое было чрезвычайно. В числе пьес, доставленных г-ном Аn, некоторые принадлежат мне в самом деле; другие мне вовсе неизвестны. Г-н Аn собрал давно писанные и мною к печати не предназначенные стихотворения и снисходительно заменил своими стихами те, кои не могли быть пропущены цензурою. Однако, как в мои лета и в моем положении неприятно отвечать за свои прежние и за чужие произведения, то честь имею объявить г-ну Аn, что при первом таковом же случае принужден буду прибегнуть к покровительству законов.

Примечание: Заметка эта датируется сентябрем 1829 г. — временем возвращения Пушкина из путешествия в Арзрум. В 1830 г. Пушкин вернулся к этому эпизоду в «Опыте отражения некоторых нелитературных обвинений». В заметке упоминаются: Бестужев-Рюмин Михаил Алексеевич (1800—1832) — поэт и журналист, издатель альманахов «Майский листок» (1824), «Сириус» (1827), «Северная звезда» (1829) и сатирической газеты «Северный Меркурий» (1830—1832); Б. М. Федоров издававший «Памятник отечественных муз на 1827 год», где были напечатаны стихотворения Пушкина; Панаев Владимир Иванович (1792—1859) — чиновник министерства императорского двора, бездарный литератор, эпигон сентиментализма, охарактеризованный Пушкиным в письме к брату от 4 декабря 1824 г. как «идиллический коллежский асессор».

Варианты и разночтения

1. Заголовок
*Послание к Чаадаеву1
*К Чаадаеву 1
*Чаадаеву 1
*Послание ***
*Послание к Дельвигу
*Послание к Дельвиг
*К Дельвигу
*К N…..1. Любви, надежды, тихой славы
*Любви, надежды, милой славы
*Любви, надежды, краткой славы
*Любви, надежды, гордой славы2. Недолго нежил нас обман,
* Недолго нежит нас обман
*Недолго тешил нас обман
*Недолго тешит нас обман3. Исчезли юные забавы,
*Исчезли легкие забавы4. Как сон, как утренний туман; 5. Но в нас горит еще желанье,
*Но в нас еще горит желанье
*Но в нас еще горит желанье
*Но в нас кипит еще желание
*Но в нас кипят еще желанья
*Но в нем еще горит желанье6. Под гнетом власти роковой
*Под гневом власти роковой
*Под игом власти роковой
*Под игом цепи роковой7. Нетерпеливою душой
*Нетерпеливою рукой
*Нетерпеливою душой
*И с терпеливою душой
*Отчизны внемля призыванье8. Отчизны внемлем призыванье.
*Отчизны внемлем призыванье
*Отчизны внемлем призыванья
*Отчизны внемля призыванье
*Отчизны внемлем мы призванье
*Отчизны внемлют призыванье
*Отчизны внемлет призыванье
*Нетерпеливою душой*8a. [Питай, мой друг, священный жар:]
*8б. [И искра делает пожар]9. Мы ждем с томленьем упованья
*Мы ждем в томленьи упованья
*Мы ждем в тени очарованья
*Мы ждем свободы роковой10. Минуты вольности святой,
*Минуту вольности святой,11. Как ждет любовник молодой 12. Минуты верного свиданья.
*Минуты легкого свиданья
*Минуты сладкого свиданья
*Минуты тайного свиданья
*Минуты первого свиданья
*Минуту верного свиданья
*Минуту сладкого свиданья13. Пока свободою горим,
*Пока надеждою горим14. Пока сердца для чести живы,
*Пока сердца для славы живы15. Мой друг, отчизне посвятим16. Души прекрасные порывы!
*Души высокие порывы!
*Души прекрасные позывы17. Товарищ, верь: взойдет она,
*Поверь, мой друг. Взойдет она18. Звезда пленительного счастья,
*Звезда таинственного счастья
*Звезда желаннейшего счастья
*Звезда цивического счастья19. Россия вспрянет ото сна,
*Россия встанет ото сна20. И на обломках самовластья 21. Напишут наши имена!

Источник

article417874.jpg

К ЧААДАЕВУ 

~~~*~~~~*~~~~*~~~~*~~~~

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

═════════ஜ۩۞۩ஜ═════════

Анализ стихотворения «К Чаадаеву» Пушкина


Стихотворение «К Чаадаеву» имело огромное значение в судьбах самого Пушкина и многих его близких друзей. Возможно, оно повлияло и на все декабристское движение. Произведение было написано поэтом в очень раннем возрасте. В 1818 г. он обратился к своему давнему и очень хорошему другу с посланием. Пушкин не собирался публиковать это стихотворение, так как прекрасно понимал опасность всех возможных последствий. Помимо его воли произведение стало быстро распространяться. Острая направленность делало его чрезвычайно популярным в антиправительственных кругах. Власти довольно-таки быстро установили автора «непозволительных» стихов. Пушкин был отправлен в ссылку. На всю жизнь он становится объектом для подозрения с официальной стороны. В демократическом и революционном лагере прославляют появление нового борца за свободу и справедливость.

Не секрет, что задолго до восстания декабристов среди образованных молодых людей ходили разговоры о необходимости коренных перемен. Сам Александр I, вступив на престол, невольно поддержал крамольные замыслы, заявив о своем стремлении к кардинальным реформам. Молодые Пушкин и Чаадаев проводили много времени в политических разговорах, рисуя картину справедливого государственного устройства. После разгрома Наполеона постепенно приходит отрезвление. Император показывает, что не намерен ослаблять могущество своей самодержавной власти.

Пушкин смело высказывает в стихотворении свои взгляды. Прошлые мечты он называет «юными забавами», которые постепенно исчезли. Но «под гнетом власти роковой» сохранилась надежда. Пушкин и будущие декабристы искренно верили в необходимость противостояния тирании. Они действовали не в личных целях и интересах, а ради благополучия своей отчизны.

Свержение самодержавия Пушкин сравнивает с восхождением «звезды пленительного счастья». Это будет означать пробуждение России к новой жизни. Увековечивание своей памяти потомками («напишут наши имена») Пушкин считает главной наградой за свою самоотверженную борьбу со злом и несправедливостью.

Произведение стало настоящим гимном декабристов. После указа о ссылке Пушкин невольно становится первой жертвой будущего восстания. Вполне вероятно, что многие декабристы изменили свои взгляды на более радикальные под воздействием стихотворения и последовавшей за ним реакции. Великий поэт тесно общался со всеми будущими мятежниками и вполне мог разделить их участь. Известно, что декабристы специально не посвящали его в свои планы, так как понимали значимость поэта для России.

Рейтинг: +3
Голосов: 3
1520 просмотров

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!

Источник

       Ïðîçà ñî ñòèõàìè.

   Â÷åðà âûøåë âî äâîð è óñëûøàë òàêèå, ñ äåòñòâà çíàêîìûå, ñëîâà: «Ðîññèÿ âñïðÿíåò îòî ñíà».  Ýòè ñëîâà ñêàçàë çíàêîìûé ìíå æèòåëü ñîñåäíåãî äîìà ϸòð Ñòåïàíîâè÷, ïåíñèîíåð, áûâøèé ó÷èòåëü ðóññêîãî ÿçûêà è ëèòåðàòóðû â ñðåäíåé øêîëå, ðàáîòàâøèé è â ñîâåòñêîå âðåìÿ, è íåñêîëüêî ëåò – ïîñëå íå¸.  Åìó ëè íå çíàòü ýòè ñëîâà Ïóøêèíà, íàïèñàííûå ïîýòîì îêîëî äâóõñîò ëåò íàçàä?

  À ñêàçàë ýòè ñëîâà ϸòð Ñòåïàíîâè÷ ñâîåé ñåñòðå Ãàëèíå Ñòåïàíîâíå, îíà æèâ¸ò â íàøåì äîìå, ñòàðøèé íà äâà ãîäà áðàò ÷àñòî å¸ ïðîâåäûâàåò.  Ãàëèíà Ñòåïàíîâíà òîæå ïåíñèîíåðêà, è òîæå ðàáîòàëà â òîé æå øêîëå ó÷èòåëåì íà÷àëüíûõ êëàññîâ.  ß íå ñëûøàë íà÷àëà ðàçãîâîðà áðàòà ñ ñåñòðîé, íî ïî ïîñëåäîâàâøèì ñëîâàì Ãàëèíû Ñòåïàíîâíû, ÿ ïîíÿë, î ÷¸ì ðå÷ü:
  – Íå çíàþ, êàê è êîãäà íàøà Ðîññèÿ âîñïðÿíåò îò êàêîãî-òî ñíà, äà è íå ñîâñåì ïîíèìàþ, ÷òî ýòî ó íå¸ çà òàêîé ñòðàííûé ñîí, îò êîòîðîãî îíà íèêàê íå âîñïðÿíåò, ëåòàðãè÷åñêèé èëè èñòîðè÷åñêèé.  À âîò ÿ, ñî ñâîåé ïåíñèåé, çàðàáîòàííîé â øêîëå çà òðèäöàòü ïÿòü ëåò, ïðè òàêîì, ÷óòü ëè íå êàæäûé äåíü ïîâûøåíèè öåí, äåéñòâèòåëüíî ñêîðî âîñïðÿíó â âå÷íûé ñîí.

  Ïðèäÿ äîìîé, ÿ ñíîâà âçÿë â ðóêè êíèãó èç äåñÿòèòîìíèêà èçäàíèÿ ïðîèçâåäåíèé Ïóøêèíà åù¸ ñîâåòñêîãî âðåìåíè, ïðèîáðåò¸ííûé ïî ïîäïèñêå.  Êîòîðûé óæå ðàç ïðî÷èòàë ñòèõîòâîðåíèå «Ê ×ààäàåâó» è óäèâèëñÿ, áóäòî â÷åðà ïîýò ýòî íàïèñàë, èëè, â êðàéíåì ñëó÷àå, âñåãî íåñêîëüêî ëåò, à òî è âñå ñòî, íàçàä.  Âîò ïî÷èòàéòå.  ×òîáû âàì íå èñêàòü êíèãó èëè â Èíòåðíåòå, ïðèâîæó åãî çäåñü ïîëíîñòüþ: 

«Ê ×ÀÀÄÀÅÂÓ
Ëþáâè, íàäåæäû, òèõîé ñëàâû
Íåäîëãî íåæèë íàñ îáìàí,
Èñ÷åçëè þíûå çàáàâû,
Êàê ñîí, êàê óòðåííèé òóìàí;
Íî â íàñ ãîðèò åùå æåëàíüå,
Ïîä ãíåòîì âëàñòè ðîêîâîé
Íåòåðïåëèâîþ äóøîé
Îò÷èçíû âíåìëåì ïðèçûâàíüå.
Ìû æäåì ñ òîìëåíüåì óïîâàíüÿ
Ìèíóòû âîëüíîñòè ñâÿòîé,
Êàê æäåò ëþáîâíèê ìîëîäîé
Ìèíóòû âåðíîãî ñâèäàíüÿ.
Ïîêà ñâîáîäîþ ãîðèì,
Ïîêà ñåðäöà äëÿ ÷åñòè æèâû,
Ìîé äðóã, îò÷èçíå ïîñâÿòèì
Äóøè ïðåêðàñíûå ïîðûâû!
Òîâàðèù, âåðü: âçîéäåò îíà,
Çâåçäà ïëåíèòåëüíîãî ñ÷àñòüÿ,
Ðîññèÿ âñïðÿíåò îòî ñíà,
È íà îáëîìêàõ ñàìîâëàñòüÿ
Íàïèøóò íàøè èìåíà!»
  À. Ñ. Ïóøêèí, 1818 ãîä.

  À ÷òî áû ñåé÷àñ íàïèñàë À. Ñ. Ïóøêèí íà ýòó òåìó? Ïî åãî ñëîâàì, òîãäà ñòðàíà íàõîäèëàñü – «Ïîä ãíåòîì âëàñòè ðîêîâîé».  «Ðîññèÿ âñïðÿíåò îòî ñíà, È íà îáëîìêàõ ñàìîâëàñòüÿ Íàïèøóò íàøè èìåíà!». À ÷òî ñåé÷àñ?  Íå íàõîäèìñÿ ëè ìû ñåé÷àñ ïîä «ðîêîâîé» âëàñòüþ îëèãàðõîâ, âîðîâ ó âëàñòè, êîòîðûå íàãëî ðàçâîðîâûâàþò ñòðàíó?.  Â÷åðà ïîëó÷èë ÿ «Ðîññèéñêóþ ãàçåòó» çà 24 ñåíòÿáðÿ ýòîãî ãîäà, ñàìûé ñâåæèé íîìåð «Ðîññèéñêîé ãàçåòû – Íåäåëè».  Öåëàÿ ñòðàíèöà ãàçåòû ñíîâà ïîñâÿùåíà çëîïîëó÷íîé êîððóïöèè, ðàçúåäàþùåé ñòðàíó.

  ×èòàþ: «Â ìèíóâøèå âûõîäíûå Áàñìàííûé ñóä Ìîñêâû àðåñòîâàë 15 ôèãóðàíòîâ óãîëîâíîãî äåëà – ôàêòè÷åñêè âñ¸ ðóêîâîäñòâî Ðåñïóáëèêè Êîìè».  Ãëàâà ðåãèîíà «Âÿ÷åñëàâ Ãàéçåð áûë îñòàíîâëåí îïåðàòèâíèêàìè ÔÑÁ   â ñòîëèöå, êîãäà ñîáèðàëñÿ âûëåòåòü çà ãðàíèöó».  Ïåðñîíàæ îäíîãî êèíîôèëüìà ãîâîðèë: «Ãëàâíîå â ïðîôåññèè âîðà, âîâðåìÿ ñìûòüñÿ».  Ýòîò íàø âîð âî âëàñòè – íå óñïåë.  ×èòàþ äàëüøå: «Ó ãëàâû íå ñàìîãî áîãàòîãî ðåãèîíà Ðîññèè Ãàéçåðà áûëî èçúÿòî ñâûøå 60 êã þâåëèðíûõ èçäåëèé, 150 ÷àñîâ ñòîèìîñòüþ îò 30 òûñÿ÷ äî ìèëëèîíà äîëëàðîâ, íå ìåíåå 50 ïå÷àòåé è øòàìïîâ þðèäè÷åñêèõ ëèö, çàäåéñòâîâàííûõ â ðåàëèçàöèè îôøîðíûõ ñõåì, ôèíàíñîâûå äîêóìåíòû ïî ëåãàëèçàöèè ïîõèùåííûõ àêòèâîâ íà îáùóþ ñóììó áîëåå 1 ìëðä ðóáëåé».  Âïå÷àòëÿåò?

  Âîò êàêàÿ ó íàñ ñåãîäíÿ âëàñòü.  È ÿ íå ïîâåðþ, åñëè ìíå ñêàæóò, ÷òî â Ìîñêâå ó òîãî Ãàéçåðà íå áûëî òàê íàçûâàåìîé “ðóêè”.  Êðîìå Ãàéçåðà, â ýòîì ãîäó àðåñòîâàíû åù¸ äâà ãóáåðíàòîðà: Áðÿíñêîé îáëàñòè Íèêîëàé Äåíèí è Ñàõàëèíñêîé îáëàñòè Àëåêñàíäð Õîðîøàâèí, êîòîðûé «Îáâèíÿåòñÿ âî âçÿòêàõ â 5,6 ìëí äîëëàðîâ è 15 ìëí ðóá.».  è çäåñü íå èñêëþ÷àåòñÿ âîçìîæíîñòü íàëè÷èÿ òàêîé “ðóêè”.

   ß, êîíå÷íî, íå Ïóøêèí.  Ìíå äî Ïóøêèíà, êàê ñëîíó äî Ëóíû.  Íî, êàê ïèñàë Íèêîëàé Íåêðàñîâ: «Ïîýòîì ìîæåøü òû íå áûòü, íî ãðàæäàíèíîì áûòü îáÿçàí». Ïóøêèí – Ïîýò è Ãðàæäàíèí.  ß – òîëüêî ãðàæäàíèí,à ïîýò – ÷óòü-÷óòü..  Íî è ýòîãî äîñòàòî÷íî,  ÷òîáû òðåâîæèòüñÿ î áóäóùåì ñòðàíû, êîòîðîå çàâèñèò îò òîãî, ÷òî îíà ïðåäñòàâëÿåò ñåãîäíÿ.  À ñåãîäíÿ ìû èìååì òî, ÷òî èìååì – âîðîâ ó âëàñòè, îáîãàùàþùèõñÿ áîãà÷åé è ðîñò ÷èñëà áåäíûõ.  È ìû ñåãîäíÿ òàê óñåðäíî ãîâîðèì î ïàòðèîòè÷åñêîì âîñïèòàíèè ìîëîä¸æè.  Äóìàþ, ïðåæäå, ÷åì ãîâîðèòü î ïàòðèîòè÷åñêîì âîñïèòàíèè ìîëîä¸æè, íàäî áðîñèòü âñå ñèëû íà ïàòðèîòè÷åñêîå “âîñïèòàíèå”  âçðîñëûõ, íà «âîñïèòàíèå» íàøåé âëàñòè.  Ïîêà «Ãàéçåðû è Ê» áóäóò ó âëàñòè, íà èõ ïðèìåðå è áóäåò ïðîäîëæàòüñÿ âñ¸ «âîñïèòàíèå» íàøåé ìîëîä¸æè, è íå òîëüêî å¸!

  È õîòÿ, êàê ÿ óæå ãîâîðèë, ìíå äî Ïóøêèíà, êàê ñëîíó äî Ëóíû, ïîëüçóÿñü ïðàâîì ãðàæäàíèíà, áåðó íà ñåáÿ ñìåëîñòü èñïîëüçîâàòü ïóøêèíñêèå ñòðîêè:

 
            ***
Ïîêà ñâîáîäîþ ãîðèì,
Ïîêà íå âñ¸ ðàçâîðîâàëè,
Ìîé äðóã, îò÷èçíå ïîñâÿòèì,
Ïîêà åù¸ íå îïîçäàëè.
Òîâàðèù, âåðü: âçîéäåò îíà,
Çâåçäà ïëåíèòåëüíîãî ñ÷àñòüÿ,
Ðîññèÿ âñïðÿíåò îòî ñíà,
È íà îáëîìêàõ îëèãàðõîâ,
Âîðîâ ó âëàñòè – êàçíîêðàäîâ;
Ëèøü ïîñëå ýòîãî íåíàñòüÿ
Âçîéä¸ò â ðàñöâåò ñòðàíà!

   Èëëþñòðàöèÿ – ðèñóíîê ñ èíòåðíåòà.

    27.09.2015

Источник

Любви, надежды, тихой славы

Недолго нежил нас обман,

Исчезли юные забавы,

Как сон, как утренний туман;

Но в нас горит еще желанье,

Под гнетом власти роковой

Нетерпеливою душой

Отчизны внемлем призыванье.

Мы ждем с томленьем упованья

Минуты вольности святой,

Как ждет любовник молодой

Минуты верного свиданья.

Пока свободою горим,

Пока сердца для чести живы,

Мой друг, отчизне посвятим

Души прекрасные порывы!

Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!

Краткое содержание

Стихотворение «К Чаадаеву», написанное в 1816 году, по жанру принадлежит к гражданской лирике, посланию с элементами философских размышлений. Поэтому в нем отсутствует сюжетная составляющая, оно практически не содержит ярких эмоций и образов. Пушкин всего лишь делится с другом своими взглядами, выражает свое отношение к сложившейся ситуации.

Уже в первых строках ощущается тенденция ухода поэта от недавнего, так любимого им романтизма. Все те чувства, которые раньше вызывали бурю эмоций – любовь, страдание, ревность, надежду сегодняшний Пушкин считает мальчишеством. Он уверен, что им уже не место в стране, раздираемой политическими разногласиями из-за отсутствия справедливости и свободы.

В стихотворении звучит призыв отдать всего себя служению России. В это понятие поэт вкладывает защиту родины и простого народа от ее поработителей-самодержцев. Слова, которые он использует (свобода, звезда, товарищ и др.) вполне можно назвать революционными.

Финальная фраза «И на обломках самовластья напишут наши имена!» говорит о решимости встать в один ряд с теми патриотами, задача которых – свержение самодержавия и проведение реформ.

Анализ

История создания

Это стихотворное послание поэт адресовал Петру Чаадаеву, философу и публицисту, дружба с которым началась еще в Царском Селе. Своими идейными убеждениями и взглядами на состояние общества Пушкин во многом обязан влиянию этого человека.

П.Я. Чаадаев

Знакомство юного Александра с Петром Чаадаевым состоялось в 1816 году, когда оба молодых человека встретились в доме русского литератора и историка Н.М. Карамзина. В ту пору Чаадаев был назначен адъютантом лейб-гвардейского полка в Царском Селе и имел за плечами военный опыт, приобретенный в сражениях с французами.

Его всесторонняя образованность покорила молодого лицеиста, разделявшего гражданскую позицию Петра Яковлевича. Молодых людей сблизила общность взглядов на многие вещи, хотя, они много и часто спорили о методах борьбы с монархией и о государственном устройстве.

Послание, написанное вскоре после окончания лицея, пропитано юношеским максимализмом, и его можно назвать продолжением этих споров. Молодой поэт отдавал предпочтение революционному методу борьбы, в чем с ним не соглашался Чаадаев, которому претило любое проявление насилия.

Вольнолюбивый характер послания стал причиной отказа в публикации, более того, стихотворение было внесено в список запрещенных. Несмотря на это, оно моментально распространилось в рукописном варианте, причем, каждый, кто переписывал текст, старался дополнить его чем-то своим. В итоге появилось почти семьдесят вариантов этого произведения. Стихотворение все-таки было опубликовано в 1829 году в «Северной звезде», несмотря на то, что Пушкин был категорически против искаженного варианта. В первозданном виде стихотворение появилось лишь в 1901 году.

Впоследствии друзья окончательно разошлись во взглядах, однако, сближало их то, что оба подвергались постоянным гонениям и считались опальными. В итоге, Петр Чаадаев был объявлен сумасшедшим, а Пушкин за свою недолгую жизнь неоднократно подвергался политическим репрессиям и ссылкам.

Персонажи и образы

Несмотря на то, что послание адресовано конкретному человеку, образ Чаадаева вырисовывается очень смутно. Звучит лишь призыв-обращение посвятить отчизне «души прекрасные порывы». Скорее всего, у Пушкина была цель – этим неясным образом замаскировать истинное назначение произведения.

Образ России Пушкин олицетворяет фразой: «Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье». Светлому чувству любви к родине противопоставлена ненависть к царскому режиму, не позволяющему ей дышать и свободно развиваться. Пушкин страстно желает помочь ей сбросить оковы «гнета власти роковой».

Прибегая к ярким сравнениям, поэт описывает прекрасное время молодости, «пока сердца для чести живы», сравнивая ожидание перемен с томлением любовника, предвкушающего «минуты верного свиданья».

Композиция

Композиционно в произведении можно выделить три части. Первая – это прошлое, когда герои еще были полны ожиданием «любви, надежды, тихой славы». Но все растворилось, словно в тумане, и во второй части читатель видит суровую действительность – отчизна страдает и взывает к помощи. В третьей части автор пытается нарисовать светлое будущее, которое должно наступить после падения «самовластья». Стихотворение представляет собой монолитный текст, без деления на строфы.

Жанр

Определение жанра данного произведения не вызывает затруднений – это послание, но послание не только другу, но и обществу в целом. Литературное направление – реализм.

По роду литературы стихотворение относится к лирике. Здесь можно выделить несколько ее разновидностей: гражданская (переживания за судьбу отечества); любовная (томление влюбленного перед свиданием); философская (размышления о прошлом и будущем).

Размер и средства художественной выразительности

При написании «К Чаадаеву» Пушкин использовал четырехстопный ямб. Рифма в первых четырех стихах – перекрестная (АБАБ), в следующих четырех – опоясывающая (ВГГВ) и последние пять строк оформлены не совсем обычной рифмовкой по типу ДЕДЕД.

Произведение написано четким, выразительным языком. Использование таких слов, как «вольность», «власть», «свобода», «отчизна» еще раз подчеркивает его принадлежность к гражданской лирике.

Словосочетания «горит желанье» (единственная метафора в тексте), «свободою горим», «души прекрасные порывы» раскрывают душевное состояние поэта.

Художественные образы создаются с помощью эпитетов: «нетерпеливая душа», «юные забавы», «роковая страсть» и сравнений: «как ждет любовник молодой», «как сон, как утренний туман».

Проблематика и основная идея произведения

Пушкин поднимает в стихотворении очень важную для себя и для общества проблему свободы слова, мыслей и действий. Его эмоциональная смелость писать об этом практически не завуалированно, объясняется его молодостью, потому что зрелый и поздний Пушкин, уставший от постоянных преследований и ссылок, намного сдержаннее в выражении своих чувств.

Произведение принято рассматривать, как патриотический порыв и призыв к свержению существующего строя, побуждение декабристов к действию. Но основная идея была несколько иной. Для Пушкина это, прежде всего, послание к другу, отношениями с которым он очень дорожил. Он не сомневался, что Чаадаеву предначертано войти в историю России, как вершителю благих дел. Данное послание – это задушевная товарищеская беседа на волнующие поэта темы: состояние дел в обществе, положение в нем поэта, человеческое взросление и наступление зрелости.

Актуальность этого пушкинского творения бесспорна. Современному читателю оно демонстрирует пронзительную любовь к родине, стремление сделать ее лучше и счастливее, не взирая ни на какие обстоятельства.

Ирина Зарицкая | ???? Скачать PDF |

Источник