Сон святослава за что упрекает святослав игоря

Сон святослава за что упрекает святослав игоря thumbnail

banner backgroundbanner background

Вебинар Александра Вотякова

Онлайн или оффлайн подготовка?

Как сэкономить деньги, время и поступить в вуз?

Ответ или решение1

Сон святослава за что упрекает святослав игоря

Киевский князь Святослав укоряет Игоря за честолюбивые порывы, за непродуманный и рискованный поход на половцев, который привел к гибели дружины. Русские земли лишились защитников, стали доступны для разорения врагам. Ради личной славы князья Игорь и Всеволод пожертвовали благополучием родных земель. Святослав, оплакивая гибель дружин, взывает к князьям забыть о междоусобице и распрях, не искать себе личной славы и почестей, объединиться для защиты рубежей своих вотчин от вражеских набегов. В призыве князя проявляется прозорливость и мудрость опытного политика.

Сон святослава за что упрекает святослав игоря

ВашУрокРекомендация

❗❗❗Скоро ЕГЭ. Не отказался бы от подсказок и лайфхаков от того, чьи ученики сдают ЕГЭ на 90-100 баллов? Победитель всероссийских олимпиад и выпускник МГУ поделится с тобой секретами успешной сдачи ЕГЭ и поступления на бюджет. Узнай подробности здесь —  ЖМИ! ????????????

Знаешь ответ?

Как написать хороший ответ?Как написать хороший ответ?

Как добавить хороший ответ?

Что необходимо делать:

  • Написать правильный и достоверный ответ;
  • Отвечать подробно и ясно, чтобы ответ принес наибольшую пользу;
  • Писать грамотно, поскольку ответы без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок лучше воспринимаются.

Что делать не стоит:

  • Списывать или копировать что-либо. Высоко ценятся ваши личные, уникальные ответы;
  • Писать не по сути. «Я не знаю». «Думай сам». «Это же так просто» – подобные выражения не приносят пользы;
  • Писать ответ ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ;
  • Материться. Это невежливо и неэтично по отношению к другим пользователям.

Пример вопроса

Аноним

Русский язык

7 минут назад

Какой синоним к слову «Мореплаватель»?

Хороший ответ

Вася Иванов

Мореплаватель — имя существительное, употребляется в мужском роде. К нему может быть несколько синонимов.
1. Моряк. Старый моряк смотрел вдаль, думая о предстоящем опасном путешествии;
2. Аргонавт. На аргонавте были старые потертые штаны, а его рубашка пропиталась запахом моря и соли;
3. Мореход. Опытный мореход знал, что на этом месте погибло уже много кораблей, ведь под водой скрывались острые скалы;
4. Морской волк. Старый морской волк был рад, ведь ему предстояло отчалить в долгое плавание.

Плохой ответ

Аноним

Ну, синоним это такое слово, которое очень похоже на другое по своему обозначению. Тут может подойти что-то связанное с морем.

Будьте внимательны!

  • Копировать с других сайтов запрещено. Стикеры и подарки за такие ответы не начисляются. Используй свои знания. 🙂
  • Публикуются только развернутые объяснения. Ответ не может быть меньше 110 символов!

Как добавить хороший ответ?

Что необходимо делать:

  • Написать правильный и достоверный ответ;
  • Отвечать подробно и ясно, чтобы ответ принес наибольшую пользу;
  • Писать грамотно, поскольку ответы без грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок лучше воспринимаются.

Что делать не стоит:

  • Списывать или копировать что-либо. Высоко ценятся ваши личные, уникальные ответы;
  • Писать не по сути. «Я не знаю». «Думай сам». «Это же так просто» – подобные выражения не приносят пользы;
  • Писать ответ ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ;
  • Материться. Это невежливо и неэтично по отношению к другим пользователям.

Пример вопроса

Аноним

Русский язык

7 минут назад

Какой синоним к слову «Мореплаватель»?

Хороший ответ

Вася Иванов

Мореплаватель — имя существительное, употребляется в мужском роде. К нему может быть несколько синонимов.
1. Моряк. Старый моряк смотрел вдаль, думая о предстоящем опасном путешествии;
2. Аргонавт. На аргонавте были старые потертые штаны, а его рубашка пропиталась запахом моря и соли;
3. Мореход. Опытный мореход знал, что на этом месте погибло уже много кораблей, ведь под водой скрывались острые скалы;
4. Морской волк. Старый морской волк был рад, ведь ему предстояло отчалить в долгое плавание.

Плохой ответ

Аноним

Ну, синоним это такое слово, которое очень похоже на другое по своему обозначению. Тут может подойти что-то связанное с морем.

Источник

История публикования и изучения

  • В начале 1790-х гг. коллекционер древнерусских памятников А. И. Мусин-Пушкин приобрел у Иолия Быковского, архимандрита Спасо-Ярославского монастыря, рукописную книгу под названием “Хронограф”, в конце которой находился текст “Слова…”.
  • Первые сообщения о “Слове о полку Игореве” были сделаны М. М. Херасковым и Н. М. Карамзиным в 1797 г.
  • С рукописи “Слова…” были сняты копии, одна из которых, принадлежавшая Екатерине II, дошла до нас.
  • В 1800 г. А. И. Мусин-Пушкин в сотрудничестве с другими учеными (в частности, с Н. М. Карамзиным) издает “Слово о полку Игореве”.
  • В 1812 г., во время пожара в Москве, сборник, включающий текст “Слова…”, а также большая часть экземпляров первого издания сгорели.
  • Гибель рукописи “Слова…” затруднила его изучение, издателями были допущены неточности в передаче текста “Слова…”.
  • Некоторые исследователи усомнились в аутентичности “Слова…”, приняв его за более поздний текст. Такая точка зрения существует до сих пор, несмотря на доказательства подлинности “Слова…”.

Особенности композиции

  • Автор переходит от темы к теме, от одних действующих лиц повествования к другим.
  • Место действия переносится от Игорева войска в Половецкой степи в Киев, из Киева – в Путивль, затем – в Половецкую землю, оттуда вновь на Русь в Киев.
  • Меняется время действия – автор “Слова…”, говоря о настоящем, вспоминает о прошлом, ищет там примеры, аналогии.
  • Особо выделяются три части: Сон Святослава, “Золотое слово” Святослава и Плач Ярославны”. Они способствуют раскрытию авторского замысла.
  • Каждая часть “Слова…” самостоятельна по теме и окрашена своим особым чувством: формируется музыкальная композиция.
  • Все темы в “Слове…” подчинены одной общей теме родины, все чувства – любви к родине.

Сон Святослава

  • Символы сна: черный покров, “вино, с горечью смешанное”, жемчуг из пустых половецких колчанов, крик ворон.
  • Бояре истолковывают сон: “два солнца померкоста” – Игорь и Всеволод потерпели поражение и оказались в плену.

“Золотое слово” Святослава

  • Святослав упрекает князей за нерасчетливые поиски славы, за несвоевременный поход. “Рано вы начали половецкой земле мечами досаждать, а себе славы искать”.
  • По мысли Святослава, необдуманный поход северских князей принес родине великое горе.
  • Автор “Слова…”, продолжая мысль Святослава, обращается к наиболее влиятельным из русских князей с призывом вступиться “за обиду сего времени”, “за раны Игоревы”. Автор вспоминает князя Всеслава Полоцкого, который также не добился победы, несмотря на временные успехи и выдающиеся качества, так как пренебрегал помощью других князей.
  • “Золотое слово” Святослава и обращение к князьям с призывом единения – идейный центр произведения.

“Плач Ярославны”

  • Жена Игоря горестно причитает в Путивле на крепостной стене, умоляя всемогущие силы природы помочь любимому вернуться из плена.
  • “Плачем Ярославны” в поэму вводится тема личной судьбы Игоря.
  • Построенный по образцу народного причитания, “Плач Ярославны” является лирическим центром “Слова…”.
  • В “Плаче…” звучат и общественные мотивы: Ярославна печется не только о супруге, но и о его “воях”, она вспоминает о славных походах Святослава Киевского на хана Кобяка.

Первая страница “Слово о полку Игореве”

Источник

Сон князя Святослава

Вещие сны не редкость в средневековых памятниках литературы. В «Слове» сон – это раскрытие образа Святослава. Сон предвещает несчастье с людьми, зависевшими от князя. Это войско Игоря, потерпевшее поражение на Каяле. Поражение уже состоялось, но известие еще не дошло до Святослава: он узнает о нем затем от бояр. Святослав видит себя одариваемым подарками. К этим подаркам имеют отношение те, кто стал причиной несчастья. Святослава кто-то одевает черной паполомою и угощает синим вином. На него сыпят жемчуг, символ слез, из колчанов «поганых толковин» – союзных Игорю ковуев, которые первые бежали в битве и из-за которых Игорь попал в плен.

Тягостный сон Святослава считается одним из важных и поэтических в общей художественной структуре мест «Слова о полку Игореве». Сон делится на две неравные части. Первая из них относится к самому Святославу.

«Этой ночью с вечера одевают меня, – говорит, –

черным покрывалом

на кровати тисовой;

черпают мне синее вино,

с горем смешанное;

сыплют мне из пустых колчанов поганых иноземцев

крупный жемчуг на грудь

и нежат меня.

Уже доски без князька

в моем тереме златоверхом…»

Вторая имеет в виду зловещее явление природы, усиливающее мрачное впечатление от сна в целом.

«…Всю ночь с вечера

серые вороны каркают у Плесеньска,

в предградье стоял лес Кияни,

понесли меня вороны к синему морю».

Из двух частей первая не возбуждает сомнений, поэтому все усилия исследователей направлялись преимущественно на истолкование второй части, начиная с вороньего грая у Плесеньска Алексеев М.П. К «Сну Святослава» в «Слове о полку игореве»// «Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 226.. Однако и в первой части сна есть немало подробностей, которые были обделены вниманием, потому что казались понятными или вполне разъясненными.

Святослав, рассказывая, что ему виделось, перечисляет зловещие приметы. И главную трудность для исследователей составила следующая строка текста: «Уже доски без князька в моем тереме златоверхом…». «Князек» в древнерусском варианте – «кнес». По-видимому, эта подробность должна была стать решающей в некой связной системе зловещих предвещаний. Но почему в эту строку вложен решающий смысл?

Вопрос о том, «верхнюю перекладину» («князя») или какую-либо другую часть Святославова терема нужно понимать под «кнесом», изредка поднимался в исследованиях, пояснения по этому поводу были краткими и однообразными. Истолкование сна Святослава продвигалось медленно, тем более, что в нем были и другие загадки, привлекавшие куда больше внимания.

В попытках объяснения «кнеса» можно встретиться, прежде всего, с книжными, лексическими параллелями к нему, подбираемыми из разных языков. Но данные поиски не увенчались успехом. Между тем, указание на «доски без кнеса» не случайная деталь, она должна быть связана с другими подробностями сна. Во множестве «вещих снов» в древней письменности не встретилось одновременно несколько из тех примет, о которых идет речь в «Слове о полку Игореве». Были сделаны многократные попытки привлечь параллели из народной поэзии – великорусской, белорусской, украинской, сербской, болгарской и т.д.

В новейшей литературе о «Слове о полку Игореве» вопрос о «кнесе» считается решенным – большинство объяснений и переводов отождествляет его с «князьком», реже с «коньком». Эти объяснения основываются, прежде всего, на наблюдениях над живыми народными говорами. И здесь можно выявить значение «князька». Выражение «перерубить конек» означает, что живущее в том доме семейство подверглось изгнанию, и видеть во сне, что конек перерублен или сломался сам, значит, что смерть или другое великое несчастье должны постигнуть главу того дома Алексеев М.П. К «Сну Святослава» в «Слове о полку игореве»// «Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 246. .

То, что Святослав видит во сне исчезновение «кнеса» со своего терема, вполне естественно и окончательно разъясняет ему смысл всех предшествующих примет, которые оставляли, может быть, тень надежды. Но «кнеса» нет, и сомнений не остается: Святославу грозит гибель. Поэтому и дальнейшие видения сна Святослава не относятся более к нему самому, а дают широкие картины общего несчастия и возможной гибели. Все тонко рассчитано автором, но сон написан, как и все «Слово о полку Игореве», лаконично. Это и создает препятствия для его полного истолкования, но одновременно служит свидетельством выдающихся художественных совершенств.

«Золотое слово» Святослава

Образ Святослава раскрывается также и в его «золотом слове». Это одно из девяти мест в «Слове», где реализуется прямая речь.

«Злато слово» князя Святослава в начальной своей части находит себе относительно близкую параллель в летописном рассказе. Но литературный характер слова не подлежит сомнению уже потому, что летописная речь Святослава производит впечатление литературной переработки действительно сказанных Святославом слов. Отчетливо заметен след попытки летописца показать Святослава в характерном для «Слова» образе не только старца, оплакивающего приключившуюся с его «сыновьями» беду, но и политического патриарха Русской земли вопреки исторической правде Еремин И.П. «Слово о полку Игореве» как памятник политического красноречия//«Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 246. .

«Золотое слово» Святослава может послужить примером «вольного» перехода прямой речи в речь «автора», что было типично для памятников художественной ораторской прозы. Здесь «автор» систематически перебивает речь своего героя, то отбирая у него «злато слово», то возвращая назад. Вот почему попытка ряда исследователей «Слова о полку игореве» точно указать, где заканчивается «золотое слово», представляется бесплодной.

Заслуживает внимания тот факт, что только в «золотом слове» князя Святослава мы встречаем упрек в адрес Игоря и Всеволода – упрек, за которым, однако, чувствуется теплая симпатия к этим князьям и глубокое уважение к их мужеству. Святослав упрекает их только в неудаче. Причину неудачи Святослав видит в том, что Игорь и Всеволод слишком рано выступили в поход:

О дети мои, Игорь и Всеволод!

Рано начали вы Половецкой земле

мечами обиду творит,

а себе славы искать.

Этот упрек вполне соответствует исторической действительности. Дальнейший упрек в похвальбе уже вызывает сомнения:

Но сказали вы: «Помужествуем сами:

Прошлую славу себе похитим,

А будущую сами поделим!»

Фраза может относиться и к Игорю и к Всеволоду, а может относиться и к тем князьям, которые от участия в борьбе уклоняются и храбры только на словах. Последнее обвинение Святослава относится к остальным князьям: «Но вот зло – князья мне не помогают».

«Золотое слово» князя Святослава – это выражение объединительной идеи всего произведения. Оно занимает центральное место в композиции. «Злато слово» является примером замечательной художественности ораторского искусства, а также удивительным по своей патриотической силе лирическим излиянием не только действующего лица – князя Святослава, но и автора «Слова о полку Игореве».

Источник

3.3 Сон князя Святослава

Вещие сны не редкость в средневековых памятниках литературы. В «Слове» сон – это раскрытие образа Святослава. Сон предвещает несчастье с людьми, зависевшими от князя. Это войско Игоря, потерпевшее поражение на Каяле. Поражение уже состоялось, но известие еще не дошло до Святослава: он узнает о нем затем от бояр. Святослав видит себя одариваемым подарками. К этим подаркам имеют отношение те, кто стал причиной несчастья. Святослава кто-то одевает черной паполомою и угощает синим вином. На него сыпят жемчуг, символ слез, из колчанов «поганых толковин» – союзных Игорю ковуев, которые первые бежали в битве и из-за которых Игорь попал в плен.

Тягостный сон Святослава считается одним из важных и поэтических в общей художественной структуре мест «Слова о полку Игореве». Сон делится на две неравные части. Первая из них относится к самому Святославу.

«Этой ночью с вечера одевают меня, – говорит, –

черным покрывалом

на кровати тисовой;

черпают мне синее вино,

с горем смешанное;

сыплют мне из пустых колчанов поганых иноземцев

крупный жемчуг на грудь

и нежат меня.

Уже доски без князька

в моем тереме златоверхом…»

Вторая имеет в виду зловещее явление природы, усиливающее мрачное впечатление от сна в целом.

«…Всю ночь с вечера

серые вороны каркают у Плесеньска,

в предградье стоял лес Кияни,

понесли меня вороны к синему морю».

Из двух частей первая не возбуждает сомнений, поэтому все усилия исследователей направлялись преимущественно на истолкование второй части, начиная с вороньего грая у Плесеньска[11]. Однако и в первой части сна есть немало подробностей, которые были обделены вниманием, потому что казались понятными или вполне разъясненными.

Святослав, рассказывая, что ему виделось, перечисляет зловещие приметы. И главную трудность для исследователей составила следующая строка текста: «Уже доски без князька в моем тереме златоверхом…». «Князек» в древнерусском варианте – «кнес». По-видимому, эта подробность должна была стать решающей в некой связной системе зловещих предвещаний. Но почему в эту строку вложен решающий смысл?

Вопрос о том, «верхнюю перекладину» («князя») или какую-либо другую часть Святославова терема нужно понимать под «кнесом», изредка поднимался в исследованиях, пояснения по этому поводу были краткими и однообразными. Истолкование сна Святослава продвигалось медленно, тем более, что в нем были и другие загадки, привлекавшие куда больше внимания.

В попытках объяснения «кнеса» можно встретиться, прежде всего, с книжными, лексическими параллелями к нему, подбираемыми из разных языков. Но данные поиски не увенчались успехом. Между тем, указание на «доски без кнеса» не случайная деталь, она должна быть связана с другими подробностями сна. Во множестве «вещих снов» в древней письменности не встретилось одновременно несколько из тех примет, о которых идет речь в «Слове о полку Игореве». Были сделаны многократные попытки привлечь параллели из народной поэзии – великорусской, белорусской, украинской, сербской, болгарской и т.д.

В новейшей литературе о «Слове о полку Игореве» вопрос о «кнесе» считается решенным – большинство объяснений и переводов отождествляет его с «князьком», реже с «коньком». Эти объяснения основываются, прежде всего, на наблюдениях над живыми народными говорами. И здесь можно выявить значение «князька». Выражение «перерубить конек» означает, что живущее в том доме семейство подверглось изгнанию, и видеть во сне, что конек перерублен или сломался сам, значит, что смерть или другое великое несчастье должны постигнуть главу того дома[12].

То, что Святослав видит во сне исчезновение «кнеса» со своего терема, вполне естественно и окончательно разъясняет ему смысл всех предшествующих примет, которые оставляли, может быть, тень надежды. Но «кнеса» нет, и сомнений не остается: Святославу грозит гибель. Поэтому и дальнейшие видения сна Святослава не относятся более к нему самому, а дают широкие картины общего несчастия и возможной гибели. Все тонко рассчитано автором, но сон написан, как и все «Слово о полку Игореве», лаконично. Это и создает препятствия для его полного истолкования, но одновременно служит свидетельством выдающихся художественных совершенств.

3.4 «Золотое слово» Святослава

Образ Святослава раскрывается также и в его «золотом слове». Это одно из девяти мест в «Слове», где реализуется прямая речь.

«Злато слово» князя Святослава в начальной своей части находит себе относительно близкую параллель в летописном рассказе. Но литературный характер слова не подлежит сомнению уже потому, что летописная речь Святослава производит впечатление литературной переработки действительно сказанных Святославом слов. Отчетливо заметен след попытки летописца показать Святослава в характерном для «Слова» образе не только старца, оплакивающего приключившуюся с его «сыновьями» беду, но и политического патриарха Русской земли вопреки исторической правде[13].

«Золотое слово» Святослава может послужить примером «вольного» перехода прямой речи в речь «автора», что было типично для памятников художественной ораторской прозы. Здесь «автор» систематически перебивает речь своего героя, то отбирая у него «злато слово», то возвращая назад. Вот почему попытка ряда исследователей «Слова о полку игореве» точно указать, где заканчивается «золотое слово», представляется бесплодной.

Заслуживает внимания тот факт, что только в «золотом слове» князя Святослава мы встречаем упрек в адрес Игоря и Всеволода – упрек, за которым, однако, чувствуется теплая симпатия к этим князьям и глубокое уважение к их мужеству. Святослав упрекает их только в неудаче. Причину неудачи Святослав видит в том, что Игорь и Всеволод слишком рано выступили в поход:

О дети мои, Игорь и Всеволод!

Рано начали вы Половецкой земле

мечами обиду творит,

а себе славы искать.

Этот упрек вполне соответствует исторической действительности. Дальнейший упрек в похвальбе уже вызывает сомнения:

Но сказали вы: «Помужествуем сами:

Прошлую славу себе похитим,

А будущую сами поделим!»

Фраза может относиться и к Игорю и к Всеволоду, а может относиться и к тем князьям, которые от участия в борьбе уклоняются и храбры только на словах. Последнее обвинение Святослава относится к остальным князьям: «Но вот зло – князья мне не помогают».

«Золотое слово» князя Святослава – это выражение объединительной идеи всего произведения. Оно занимает центральное место в композиции. «Злато слово» является примером замечательной художественности ораторского искусства, а также удивительным по своей патриотической силе лирическим излиянием не только действующего лица – князя Святослава, но и автора «Слова о полку Игореве».

Заключение

Безусловно, моя работа – лишь попытка прикоснуться к великому наследию древнерусской литературы. К сожалению, курс школьной программы предусматривает только поверхностное знакомство со «Словом о полку Игореве» и другими произведениями Древней Руси. Я рада, что в университете нам была предоставлена возможность ближе познакомиться с литературным наследием.

Я окунулась в мир исследований по «Слову о полку Игореве» и сделала это в меру своих возможностей. В процессе работы над рефератом я поняла, что древнерусская литература представляет собой прекрасную основу для изучений. И привлекает она не только своей древностью, но и уникальностью в художественном плане. Идейная глубина и художественное совершенство «Слова о полку Игореве» становятся особенно ясными при сопоставлении с современными ему памятниками древнерусского искусства. Все это свидетельствует о том, какой высоты достигло культурное развитие русского народа и его национальное самосознание в первые два столетия исторической жизни древнерусского государства. «Слово» по своим идейным и художественным качествам не только не уступает лучшим произведениям литературы всех времен и народов, но большинство из них даже превосходит.

Почему существует более десятка переводов «Слова» и они продолжают появляться? Почему во многих российских семьях существует «культ» «Слова»? почему 1985 год был объявлен ЮНЕСКО годом «Слова о полку Игореве»? Потому что «Слово» – уникальное произведение, и для меня это уже не пустые слова, которым в школе не придавалось особенного значения.

Список литературы

1.  Водовозов Н.В. История древней русской литературы – Москва: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР. – 1962.

2.  Еремин И.П. Лекции и статьи по истории Древней русской литературы – Ленинград: Издательство Ленинградского Университета. – 1987.

3.  Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978.

4.  Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве». Историко-литературный очерк – Москва: просвещение. – 1976.

5.  Лихачев Д.С. Великое наследие: классические произведения литературы Древней Руси – Москва – 1975.

6.  «Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950.

7.  Исследования «Слова о полку Игореве» – Ленинград: Наука. – 1986.

[1] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.9.

[2] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве»//Великое наследие: классические произведения литературы Древней Руси – Москва – 1975, с.149.

[3] «Слово о полку Игореве»// Водовозов Н.В. История древней русской литературы – М: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСРФСР – 1962, с.92.

[4] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.41.

[5] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.51.

[6] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.53.

[7] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.17.

[8] Медведев В.В. Сцена солнечного затмения в «Слове о полку Игореве»//Исследования «Слова о полку Игореве» – Ленинград: Наука. – 1986, с. 75.

[9] Лихачев Д.С. «Слово о полку Игореве» и культура его времени – Ленинград: Художественная литература. – 1978, с.22.

[10] Лихачев Д.С.Предположение о диалогическом строении «Слова о полку Игореве»// Исследования «Слова о полку Игореве» – Ленинград: Наука. – 1986, с. 21.

[11] Алексеев М.П. К «Сну Святослава» в «Слове о полку игореве»// «Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 226.

[12] Алексеев М.П. К «Сну Святослава» в «Слове о полку игореве»// «Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 246.

[13] Еремин И.П. «Слово о полку Игореве» как памятник политического красноречия//«Слово о полку игореве». Сборник статей – Москва, Ленинград: Издательство АН СССР. -1950, с. 246.

Раздел: Зарубежная литература
Количество знаков с пробелами: 31454
Количество таблиц: 0
Количество изображений: 0

… Землю Русскую», отомстить «за раны Игоревы», прекратить междоусобицы. «Золотое слово» Святослава занимает центральное место в произведении. Этим автор подчеркивает свою приверженность объединительной идее. Для композиции «Слова о полку Игореве» очень важное значение имеет плачь Ярославны: На Дунае Ярославнин голос слышится, Кукушкою безвестною рано кукует: «Полечу, – говорит, – кукушкою …

… . Еще сильнее различие между искусством юга и Новгорода. Впрочем, различия между школами не исключают единства русского искусства, особенно, очевидно, если вспомнить, что происходило тогда в Византии или на Балканах. Именно это внутреннее родство русских памятников эпохи „Слова о полку Игореве” затрудняет порой определение места, где могли быть созданы отдельные иконы. Собор новгородского Юрьева …

… первобытном мире язычества. Он сплавляет народные мифологические традиции со своим собственным более или менее пантеистическим символизмом. <…> В “Слове о полку Игореве” природа не изображается как орудие Божественного откровения. Она несет в себе самостоятельное начало” (Федотов Г. П. Русская религиозность. Ч. 1. Христианство Киевской Руси. X-XIII вв. (Пер. с англ. С. С. Бычкова) // Федотов …

… это будет непонятно: ведь в произведении очень сложный и непонятный язык (даже при переводе). Однако понять можно. Дело в том, что автор создал во всем произведении единую картину. Это поэтическое произведение древности поражает взаимосвязью мира человека и природы. «Слово о полку Игореве» – произведение поразительно цельное. Художественная форма «Слова…»очень точно соответствует его идейному за

Источник