Сон софьи в горе от ума читать

Сон софьи в горе от ума читать thumbnail

А. С. Грибоедов

Отрывки из первой редакции “Горя от ума”

ДЕЙСТВИЕ I

ЯВЛЕНИЕ 4

(Рассказ Софьи о сне)

София

В саду была, цветы бессчетно там пестрели,
Искала я, мне чудилось, траву
Какую-то, не вспомню наяву.
В ирисах, в бархатцах, в левкоях и в синели,
Да где их всех назвать?
Из сил я выбилась и бросила искать,
Приподнялась – вдруг кем-то поневоле
Из саду выхвачена в поле.
Передо мной, откуда ни взялся,
Премилый человек, один из тех, кого мы
Увидим – будто век знакомы.
Был робок он сперва, потом в любви клялся,
Потом…. не взвидела я света,

Фамусов

Какая небылица эта!
И милый человек, кто он?

София

Я вам докладываю: сон.
Вот после этого: сад, поле, всё пропало..
Мы в комнате, в пустой, вдвоем,
Нам очень грустно, горько стало,
Тужили мы, бог ведает о чем,
И тут, к приумноженью скуки,
От фортопиян и флейты издали
Печальные к нам прорывались звуки,
От них унынье…

Фамусов

Неужли?
Я тоже слышал, и как ярко,
(указывает на Лизу)
К рассвету, я не спал, а всё она – штукарка.

София

Так будто бы середь тюрьмы
И я, и друг мой новый,
Грустили долго, долго мы.
Он всё роптал на жребий свой суровый,
Что не к добру любовь его манит,
Что не богат, и вам не угодит,

Фамусов

Ах! матушка, не довершай удара,
Кто беден, тот тебе не пара.

София

Всё это сон. Дослушайте каков.
Как между дум и между слов
Забылись мы, и шли часы покуда, –
Пол вскрылся, встали вы оттуда:
Смерть на щеках, и дыбом волоса.
Тут разное смешенье! Чудеса!…
Полк всяких лиц, раздался шум побоищ,
Свирепые друг друга рвали, жгли,
Вы в пропасть за собой меня влекли,
Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!
Он вслед кричит!…. –
Проснулась. – Вот здесь кто-то говорит…
Прислушалась: – ваш голос, что так рано!
Бегу сюда, и вас обоих нахожу.

ДЕЙСТВИЕ I

ЯВЛЕНИЕ 5

(Разговор Софьи с Лизой)

София

Куда хорош! Толкует всё про честь,
Про шпаги и кресты, крестов не перечесть,
А слова умного не выговорил сроду,
Мне всё равно, что за него, что в воду,

Лиза

Да-с, правду молвить – не хитер.
Но будь военный, будь он статский,
Кто ж весел и умен, и ловок и остёр,
Как Александр Андреич Чадский? {*}
{* Транскрипция Грибоедова. – Ред.}
Теперь другой вам больше мил,
А, помнится, он не противен был.

София

Не потому ли, что так славно.
Зло говорить умеет обо всех?
А мне оно забавно?
Делить со всяким можно смех,

Лиза

А чем был плох ваш прежний вкус-то?

София

Чем? Прежде я не знала никого,
С кем сердце не бывает пусто.
Теперь… Молчалин мой! как не любить его?
Как будто свыклись с малолетства. –
Грустна: – он без ума помочь мне ищет средства,
Смеюсь, тужу ни по чему:
Посмотришь – в том и жизнь и смерть ему,
Беспечна я – он за меня боится,
Задумаюсь – он прослезится,

Лиза

Что ж? Александр Андреич, нет?
Не та ж любовь, хоть разного покроя?
Вот с ним-то прямо с малых лет
Росли, резвились, вечно двое.

София

Спроси его, привязан он к чему,
Окроме шутки, вздора?
Всем в прихоть жертвует уму,
Что встреча с ним у нас, то ссора.

Лиза

Где носится, из края в край?
Лечился на водах от груди,
От скуки, чай…

София

И, верно, рад, где посмешнее люди,
Кого люблю я – не таков,
Не оскорбит, враг острых слов,
Без хитрости, он промолчит день целый,
И, словно девушка, несмелый.
Мы ночи с ним, Как ни на есть,
Сидим, а на дворе давно уж побелело,
Как думаешь? чем заняты?.

ДЕЙСТВИЕ I

ЯВЛЕНИЕ 7

(Разговор Чацкого с Софьей)

Чацкий

А тетушка? всё девушкой, Минервой?
Всё фрейлиной Екатерины Первой?
С ней доктор Фациус? Он вам не рассказал?
Его прилипчивой болезнью я пугал,
Что будто бы Смоленск опустошает,
Мы в Вязьме съехались, вот он и рассуждает:
Хотелось бы в Бреслау, да вряд ли попадет,
Когда на пол-пути умрет,
Сюда назад давай бог ноги.

София

Смеялись мы, хоть мнимую чуму
Другой дорогою объехать бы ему,

Чацкий

Как будто есть у немца две дороги!
А Гильоме? француз, подбитый ветерком?
Он не женился ли?

София

На ком?

Чацкий

Хоть на какой-нибудь княгине
Пульхерии Андревне, например?

София

Танцмейстер! можно ли!

Чацкий

Ну он и кавалер.
От нас потребуют с именьем быть и в чине,
А Гильоме, куда глаза ни обратит,
Кто против легкости волшебной устоит?
Живем мы так-давно, так дружно, так семейно
Со всяким вертуном залётным из-за Рейна.
Чтоб не забыть. Здесь нынче тон каков?
На съездах на больших по праздникам приходским
Господствует еще смешенье языков
Французского с Нижегородским?

Читайте также:  Релакс музыка для сна на всю ночь для детей

ДЕЙСТВИЕ II

ЯВЛЕНИЕ 1

(Первый монолог Фамусова)

Пофилософствуй – ум вскружится,
Великий пост и вдруг обед!
Ешь три часа, и в три дни не сварится!
Грибки, да кисельки, щи, кашки в ста горшках.
Отметь: в четверг я зван на погребенье,
А вынос у Николы в сапожках.

ДЕЙСТВИЕ II

ЯВЛЕНИЕ 2

(Реплика Чацкого на стр. 29: “Нет, нынче свет уж не таков”)

Нет! нынче дурно для Дворов.

ДЕЙСТВИЕ II

ЯВЛЕНИЕ 5

(Монолог Чацкого)

Скалозуб

По моему сужденью
Пожар как на заказ пылал,
Способствовал к градскому украшенью,
И образ жизни лучше стал.

Фамусов

Ох! от пожара нам пришлося было туго.

Чадский {*} (не обращаясь
ни к кому)

Да, был нам черный год, не послужило в прок.
{* Транскрипция Грибоедова. – Ред.}

Фамусов

Позвольте-с…. Чадского, мне друга,
Андрея Ильича покойного сынок,
На месте не сидит, всё по миру он бродит
И славно пишет, переводит.

Чадский

Как истинно в Москве всему своя печать.
Есть добродетели, которые хоть стары,
А продолжают вековать,
Преодолев и моды и пожары.
Чтоб не трудить себе ума,
Мы скажемте: всё нынче, как бывало,
И прежде были те ж открытые дома,
Входило всё что ни попало
Есть, пить и предавать на суд
Столов убранство, роскошь блюд,
А путешественник не раз середь обеда
Тишком разгадывал на лбу
Иного земляка-соседа,
Что был привинчен он к позорному столбу.
Вам нравится в сынках отцовское наследство,
И прежде им плелись победные венки:
Людьми считались с малолетства
Патрициев дворянские сынки,
В заслуги ставили им души родовые,
Любили их, ласкали их,
И причитались к ним в родные. –
Коли теперь соборы всех седых
Бранят, чего не разумеют,
А редко путное затеют,
Всегда готовые к журьбе, –
Певали прежде песню ту же,
Не замечая о себе:
Что старее, то хуже.
Теперь гром сабель, шпор, султан,
И камер-юнкерский кафтан
Узорчатый – красавицам прельщенье,
Не то ли ж было искушенье,
Когда из гвардии, иные от двора
Сюда на время приезжали!
Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали.

ДЕЙСТВИЕ III

ЯВЛЕНИЕ 3

(Разговор Чацкого с Молчаливым)

Молчалин

Да это, полно, та ли-с?
Татьяна Дмитревна!!! – Ее известен дом,
Живет по старине, и рождена в боярстве,
Муж занимает пост из первых в государстве,
Любезен, лакомка до вкусных блюд и вин,
При том отличный семьянин:
С женой в ладу, по службе ею дышит,
Она прикажет – он подпишет.
К Татьяне Дмитревне вы съездите.

Чацкий

Зачем?

Молчалин

Затем,
Что часто пользу мы находим, где не метим.

ДЕЙСТВИЕ III

ЯВЛЕНИЕ 22

(Заключительный монолог Чацкого)

В той комнате простейший случай;
Французик из Бордо был окружен зевак
И слушательниц кучей:
К своим приравнивал он нас, что точно так:
На всё готовы мы, нет дела до последствий,
Всё только бы шутя, резвясь,
От наших гладеньких он фраз,
От наших кругленьких приветствий
Воображает быть в отечестве своем,
И прочее… – утих, и тут по нем
Об южной Франции, о берегах Гароны
Заохали, урок из детства натвержен,
Особенно две, три княжны пускали стоны
(Куда деваться от княжён!).
Я к небу воссылал смиренные желанья,
Однако вслух,
Чтоб удалил господь нечистый этот дух
Слепого, жалкого, пустого подражанья,
Чтоб воздержал нас крепкою возжой
От слез и тошноты по стороне чужой.
Неужли у себя для наших нет желаний
Семейных прелестей, родных воспоминаний!
И чем наш Север лучше стал,
Что всё заветное наследье променял?
И нравы, и язык, и старину святую,

– в дальнейшем тексте отличия от окончательной редакции незначительны;
вместо 5-го с конца стиха (“Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых”)
первоначально было:

Когда воспитан кто в отечественных нравах.

ДЕЙСТВИЕ IV

ЯВЛЕНИЕ 5
(Реплика Скалозуба)

Избавь, с ученостью вы много взяли все-то,
Бог вам премудрость ниспошли,
Дают ли ордена за это?
Давай ученье нам, чтоб люди в ногу шли.
Я школы Фридриха, в команде – гренадеры,
Фельдфебеля – мои Волтеры.

(Заключительные стихи монолога Репетилова)

Тьфу! служба и чины, кресты – душе надсада,
Лахмотьев Алексей чудесно говорит,
Что за правительство путем бы взяться, надо,
Желудок дольше не варит.

ДЕЙСТВИЕ IV

ЯВЛЕНИЕ 8

(Разговор Репетилова с Хлёстовой)

Хлёстова

Так бог ему судил, а впрочем
Полечат, вылечат авось,
А ты, мой батюшка, неисцелим, хоть брось.
Ночные шатуны! вишь, говорят, женате!
Зачем пожаловал? Чтоб посмотреть, небось,
Красив ли Фамусов в халате?
Все, все разъехались.

Читайте также:  Подстригаться во сне к чему это

Репетилов

Браните, бейте, ах!
Амфиса Карповна, я сам себя гнушаюсь,
Пустой я человек, шалун я, вертопрах,
Чистосердечно, слезно каюсь:
Несчастье Чацкого – разительный урок,
Что в небольшом уме лам прок.
Детьми займусь, и будет дело глаже,
Вселю в них божий страх, и с завтрашнего дня же
Остепенюсь, моя жена
Уж более не ляжет спать одна.

Хлёстова

Так, видно, никогда бедняжке не ложиться.
Молчалин, вон чуланчик твой,
Не нужны проводы, поди, Христос с тобой.
(Молчалин уходит к себе в комнату.)
Прощайте, батюшка, пора перебеситься.
(Уезжает)

ДЕЙСТВИЕ IV

ЯВЛЕНИЕ 10
(Монолог Чацкого, после 6-го стиха: “Другие будто сострадают”)

О, праздный! жалкий! мелкий свет!
Не надо пищи, сказку, бред
Им лжец отпустит в угожденье,
Глупец поверит, передаст,
Старухи – кто во что горазд –
Тревогу бьют…. и вот общественное мненье!
И вот Москва! – Я был в краях,
(Где с гор верхов ком снега ветер скатит,
Вдруг глыба этот снег, в паденьи всё охватит,
С собой влечет, дробит, стирает камни в” прах,
(Гул, рокот, гром, вся в ужасе окрестность.
И что оно в сравненьи с быстротой,
С которой, чуть возник, уж приобрел известность
Московской фабрики слух вредный и пустой,
А Софья? знает ли? Конечно рассказали…

– далее как в окончательном тексте, с незначительными отличиями.

ДЕЙСТВИЕ IV

ЯВЛЕНИЕ 14

(Монолог Чацкого)

Чацкий (Софье)

Я перед вами виноват.
Не знаю, почему вас с теми ставил в ряд,
Которым, впрочем, здесь найдутся сотни ровных,
Искательниц фортун и женихов чиновных, –
Которым, красотой едва дано расцвесть, –
Уж глубоко натвержено искусство
Не сердцем поискать, а взвесить и расчесть,
И продавать себя в замужство.
Вы свыше этого. По вас такой, чтоб был
Немножко прост, и очень мил,
Чтоб вы могли его и в возрасте бы зрелом
Беречь, и пеленать, и спосылать за делом,
Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей:
Высокий идеал московских всех мужей!
Но боже мой! кого вы поискали!
Когда размыслю я, кого вы предпочли!
За что меня вы завлекли,
Повергли в бездну зол, мученья и печали!
Я сам, где я искал награду всех трудов?
Спешил, летел, дрожал, вот счастье, думал, близко.
Пред кем я давиче так страстно и так низко
Был расточитель нежных слов!!
Не верьте, с вами я горжусь моим разрывом.
А вы, сударь, отец, вы, страстные к чинам:
В дворянской спеси вам желаю быть счастливым.
Я сватаньем моим не угрожаю вам.
Другой тут есть спокойный, благонравный,
Низкопоклонник и делец,
Достоинствами наконец
Он будущему тестю равный.
Так! отрезвился я сполна
От слепоты своей, от смутнейшего сна,
Теперь мне кстати б было сряду
На дочь и на отца,
И на любовника глупца,
И на весь мир излить всю желчь и всю досаду.
Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок.
Бегу, не оглянусь, пущусь искать по свету,
Где для рассудка есть и чувства уголок…
Карету мне, карету.

(Уезжает)

Источник

Спящая Софья 

Героиня комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» Софья, чтобы скрыть свою растерянность в связи с внезапным появлением своего отца, Фамусова, оправдывается, рассказывает свой сон о любви ― сон возможный, психологически оправданный, но явно выдуманный:

«Сказать вам сон: поймёте вы тогда…

Позвольте… видите ль… сначала

Цветистый луг; и я искала траву,

Какую-то, не вспомню наяву.

Вдруг милый человек, один из тех, кого мы

Увидим — будто век знакомы,

Явился тут со мной; и вкрадчив, и умён,

Но робок… Знаете, кто в бедности рождён…

Фамусов отвечает только на последние слова: «Ах, матушка, не довершай удара! Кто беден, тот тебе не пара».

Софья продолжает:

«Потом пропало всё: и луг, и небеса.

Мы в тёмной комнате. Для довершенья чуда.

Раскрылся пол — и вы оттуда,

Бледны, как смерть, и дыбом волоса!

Тут с грохотом распахнулися двери,

Какие-то не люди и не звери,

Нас врозь — и мучили сидевшего со мной.

Он будто мне дороже всех сокровищ,

Хочу к нему — вы тащите с собой:

Нас провожают стон, рёв, хохот, свист чудовищ,

Он вслед кричит».

Сон ― талантливая выдумка, но Софья этого не знает, это знает Грибоедов. В этом сне — реальное состояние героини, узнаваемость её возлюбленного, фон — луг, цветы, да и сам герой — из сентиментальных романов, которыми зачитывались девушки того времени. К тому же «сон» оказался вещим.

Александр Сергеевич Грибоедов – один из русских литературных гениев начала XIX века, слишком рано ушедший из жизни (он трагически погиб на дипломатической службе в возрасте 34 лет). Дворянин, разносторонне образованный человек, построивший блестящую карьеру на дипломатическом поприще, Грибоедов успел написать совсем немного. Перу этого талантливого литератора были подвластны переводы с иностранных языков, драматургия, проза и поэзия, а среди его произведений наибольшую известность получила пьеса в стихах «Горе от ума», написание которой было завершено в 1824 г. К основным идеям пьесы можно отнести непримиримое противостояние двух мировоззрений – приверженцев старого, закосневшего быта и молодого свободолюбия. Среди многих образов выделяется главная героиня – Софья Фамусова. Она полна противоречий, неоднозначна. Есть в ней какая-то недосказанность. Такова уж характеристика Софьи («Горе от ума» никого не возводит в идеал), что девушка не может быть однозначно причислена к разряду сугубо положительных героев. Неглупая, со слов самого автора, но и не ставшая пока разумной. Ситуация вынуждает её выступать в роли лгуньи, врать отцу и изворачиваться, чтобы скрыть свои чувства к человеку, которого тот считает недостойным её руки. Юная семнадцатилетняя прелестница, она обладает достаточной силой воли, чтобы иметь собственные взгляды на вещи, подчас полностью противоречащие устоям её окружения.

Читайте также:  Во сне течет потолок в квартире

Если для отца Софьи, Фамусова, мнение общества превыше всего, то сама девушка позволяет себе презрительно высказываться об оценках со стороны посторонних людей. Иногда кажется, что основная характеристика Софьи в комедии «Горе от ума» – это стремление к свободе от навязанной воли, страсть к иной, независимой жизни и наивная чистота помыслов. Как каждой молодой девице, ей хочется любви и преданности достойного человека, какового она видит в секретаре отца, Молчалине. Создав в воображении идеальный образ возлюбленного, она не замечает несоответствия своих фантазий с действительностью. Не желает замечать чувств Александра Чацкого, влюблённого в неё и разделяющего многие из её устремлений, близкого ей духом. Того, кто на фоне её окружения – отца, полковника Скалозуба, Молчалина и прочих – может показаться глотком чистого воздуха во время удушья.

Фамусовское общество

Её любовь к Молчалину – это тоже своеобразная характеристика Софьи. «Горе от ума» показывает его неким антиподом главного героя – Чацкого. Тихий, скромный, молчаливый человек «себе на уме». Но в её глазах он похож на романтического героя. Страстная натура девушки помогает ей убедить себя в исключительности этого посредственного человека. В то же время Чацкий, воплощающий в себе дух свободолюбия, честности, прямоты и неприятия старых нравов общества и их приверженцев, кажется Софье грубым и злым.

Сергей Юрский в роли Чацкого, Татьяна Доронина в роли Софьи 

Девушка не понимает, что сама во многом схожа с ним. Она так же не озабочена мнением толпы, позволяет себе быть непосредственной, не сдерживать чувств в угоду обществу и проявлять свои душевные порывы на глазах у посторонних. Некая уверенность в правильности своих действий и чувств – ещё одна характеристика Софьи. «Горе от ума» всё же не раскрывает полностью характера героини (даже А. С. Пушкин высказал мнение, что образ этот выписан «неясно»). Обладая живым умом и возвышенной натурой, Софья не имеет достаточной стойкости в убеждениях и силы духа их отстаивать.

Гончаров рассматривал образы Софьи Фамусовой и пушкинской Татьяны Лариной как во многом схожие. Действительно, показательна характеристика Софьи («Горе от ума») и Татьяны («Евгений Онегин»), в дурмане любви забывших обо всём и бродящих по дому, словно в приступе лунатизма. Обе героини готовы открыть свои чувства с детской простотой и непосредственностью.

По ходу пьесы «Горе от ума» характеристика Софьи в глазах читателя меняется. Из наивной и доброй девушки та превращается в клеветницу и человека, готового ради мелкой мстительности уничтожить авторитет Чацкого в глазах знакомых. Тем самым она теряет его уважение и разрушает тёплые чувства. Наказанием ей служит неверность Молчалина и позор в глазах общества.

Альтернатива 2-летних Высших литературных курсов и Литературного института имени Горького в Москве, где учатся 5 лет очно или 6 лет заочно, — Школа писательского мастерства Лихачева. В нашей школе основам писательского мастерства целенаправленно и практично обучают всего 6-9 месяцев, а по желанию учащегося — и того меньше. Приходите: истратите только немного денег, а приобретёте современные писательские навыки и получите чувствительные скидки на редактирование своих рукописей.  

Инструкторы частной Школы писательского мастерства Лихачева помогут вам избежать членовредительства. Школа работает круглосуточно, без выходных.

Обращайтесь:   Лихачев Сергей Сергеевич 

likhachev007@gmail.com

Источник