Снился мне сад в подвенечном уборе гребенщиков

Снился мне сад в подвенечном уборе гребенщиков thumbnail

Цитата сообщения komrik

РЕТРО-МУЗЫКА. ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ РОМАНСА “СНИЛСЯ МНЕ САД…”

Музыка Бориса Борисова
Слова Елизаветы Дитерихс

Снился мне сад в подвенечном уборе,
В этом саду мы с тобою вдвоем.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем. 

Листьев ли шепот иль ветра порывы
Чуткой душою я жадно ловлю.
Взоры глубоки, уста молчаливы:
Милый, о милый, люблю. 

 

Тени ночные плывут на просторе,
Счастье и радость разлиты кругом.
Звезды на небе, звезды на море,
Звезды и в сердце моем.


Поет Александр Вертинский

Из репертуара Вадима Козина (1903-1996). 

Другое заглавие – “Звёзды на небе”. 


Романс использован в художественном фильме Эмиля Лотяну “Мой ласковый и нежный зверь”.

Борис Самойлович Борисов (1873-1939), артист театра Корша, певец.
Елизавета Александровна Дитерихс (1876, Одесса – после 1917, в эмиграции)

М. Павлова

ОБ АВТОРАХ РОМАНСА “СНИЛСЯ МНЕ САД…”

Этот романс часто звучит в концертах, по радио, доставляя неизменное наслаждение слушателям. Автор музыки хорошо известен. Это популярный в 20-х годах артист Борис Борисов. Создатель замечательных стихов – Е. А. Дитерихс. Если судить по обычно публикуемому тексту, это женщина. Однако даже в самых скрупулезных литературных справочниках нет упоминаний о такой поэтессе. Дело запутывает и то обстоятельство, что сегодня этот романс исполняют мужчины и звучит он с небольшой переделкой восьмой строки.


Поиск оказался очень трудным, но, по счастливому случаю, путеводной звездой на этом пути стала профессор-историк Нина Михайловна Пашаева, которая сама происходит из рода Дитерихс и хранит сведения о нем. 


Поет Валерий Агафонов

Итак, автор исполненных глубокого чувства слов – Елизавета Александровна Дитерихс.

Она родилась в 1876 году в семье мирового судьи города Одессы. Будущий же автор музыки романса, получив образование юриста, делал первые практические шаги на этом поприще под руководством отца Елизаветы Александровны. 

Встреча пробудила в молодых людях романтическое чувство. Елизавета написала признание в великолепных стихах, Борис отвечал взаимностью и – музыкой на эти стихи.

 

Очень скоро Елизавета Александровна сама стояла в подвенечном уборе. Но… с другим. В семейном архиве не сохранилась фамилия ее первого мужа (известно, что она была замужем дважды). И коль скоро она стала замужней дамой, то очевидно, что, если писала и публиковала стихи, вряд ли под своей девичьей фамилией Дитерихс. Видимо, поэтому мы и не можем обнаружить ее стихов в печатных изданиях того времени. В 1917 году Елизавета Александровна покинула Россию. Куда она уехала и в какой стране жила – неизвестно. 

Драматическая история первой любви оставила глубокий след в судьбе Бориса Борисова. Он покидает открывшееся ему юридическое поприще и становится артистом. Приходят успех, известность, но душевная боль, вероятно, долго не покидала его. 

В репертуаре Б. Борисова был еще один известный романс – “Я помню день”, текст которого, как можно предположить, принадлежал ему самому. Это повествование о встрече, разлуке, новой встрече через много лет, не оживившей былой любви. Выходивший в 20-х годах журнал “Новый зритель” писал об успешных полугодовых гастролях Борисова в Америке в 1924 году. На его концерты стекалось много выходцев из России. Не там ли произошла эта новая встреча с Елизаветой Александровной, урожденной Дитерихс? И хотя Б. Борисовым было создано достаточно много удачных вокальных произведений, которые он, подобно А. Вертинскому, сам же и исполнял, ни одно из них по красоте и восторженному состоянию души не сравнялось с их совместным творением в далекой юности, в Одессе. 

Коль скоро Б. Борисов сам пел свои романсы, аккомпанируя себе на гитаре, то легко предположить, что и романс “Снился мне сад” сразу же прозвучал в мужском варианте. Здесь надо оговориться, что в XIX веке и в начале XX было принято не делить строго репертуар песен и романсов на мужской и женский, одно и то же произведение исполняли и певцы, и певицы – даже без изменения слов. Только в последние десятилетия такое разделение стало более или менее строгим. 


Поет Надежда Обухова


Новая жизнь романса связана с именем заслуженного артиста России Геннадия Каменного. Его высокий, красивый по тембру и оперный по силе голос прекрасно передает возвышенные чувства, выраженные в словах и музыке романса. Была сделана запись, вошедшая в 1987 году в компакт-диск певца. И если не заглянуть в первоначальный текст романса, можно и не догадаться, что стихи написаны как исповедь женского сердца. 


Поет Геннадий Каменный

Что же касается Елизаветы Дитерихс, хочется думать, что след этой поэтессы потерян далеко не навсегда. И может быть, среди тех, кто прочитает эти строки, найдется человек, который поможет этот след отыскать. А те,кто будет слушать известный романс, пусть представят себе южное небо в огромных звездах, притихшее Черное море и юную пару, соприкоснувшуюся пока с поэзией, но не с прозой жизни. 

Статья из журнала “Работница”. Публикуется по сайту “Аквариум. Справочник”.

Источник: pesni.ru

Оформление мое

Источник

       Ðîìàíñ èç ðåïåðòóàðà  Àëåêñàíäðà Âåðòèíñêîãî, Âàäèìà Êîçèíà

       è ìíîãèõ äðóãèõ èñïîëíèòåëåé. . .

Ìóçûêà Áîðèñà Áîðèñîâà
Ñëîâà Åëèçàâåòû Äèòåðèõñ

Ñíèëñÿ ìíå ñàä â ïîäâåíå÷íîì óáîðå,
 ýòîì ñàäó ìû ñ òîáîþ âäâî¸ì…
Çâ¸çäû íà íåáå, çâåçäû íà ìîðå,
Çâ¸çäû è â ñåðäöå òâî¸ì…

Ëèñòüåâ ëè ø¸ïîò èëü âåòðà ïîðûâû
Æàäíîé äóøîþ ÿ íåæíî ëîâëþ…
Î÷è áåçäîííû, óñòà ìîë÷àëèâû…
Ìèëàÿ, äðóã ìîé, ëþáëþ!

Òåíè íî÷íûå ïëûâóò íà ïðîñòîðå,
Ñ÷àñòüå è ðàäîñòü ðàçëèòû êðóãîì.
Çâ¸çäû íà íåáå, çâåçäû íà ìîðå,
Çâ¸çäû è â ñåðäöå ìîåì ! . .

     ~   ~   ~   ~   ~   ~  ~   @>–>—

        Áîðèñ Ñàìîéëîâè÷ Áîðèñîâ (1872 — 11 íîÿáðÿ 1939) — ðîññèéñêèé è ñîâåòñêèé
    ýñòðàäíûé è òåàòðàëüíûé àêò¸ð, ïåâåö è êîìïîçèòîð, çàñëóæåííûé
    àðòèñò Ðåñïóáëèêè (1927).
        Ñöåíè÷åñêóþ äåÿòåëüíîñòü íà÷àë â òðóïïå Ì. Ë. Êðîïèâíèöêîãî (1895—1897).
    Çàòåì èãðàë â òåàòðàõ Õàðüêîâà (1897—1899) è Êèåâà (1899—1903). Áûë àêò¸ðîì
    ìîñêîâñêîãî Òåàòðà Êîðøà (1903—1913), Ñâîáîäíîãî òåàòðà (ñ 1913 ãîäà), çàòåì
    Ìîñêîâñêîãî äðàìàòè÷åñêîãî òåàòðà. . .

       Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà Äèòåðèõñ (1876, Îäåññà – ïîñëå 1917, â ýìèãðàöèè)

    Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà Äèòåðèõñ ðîäèëàñü â 1876 ãîäó â ñåìüå ìèðîâîãî
    ñóäüè ãîðîäà Îäåññû. … Â 1917 ãîäó Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà ïîêèíóëà
    Ðîññèþ. Êóäà îíà óåõàëà è â êàêîé ñòðàíå æèëà – íåèçâåñòíî. . .

              * * * * * * * * * * *
   
 
 
 
       Èòàê, àâòîð èñïîëíåííûõ ãëóáîêîãî ÷óâñòâà ñëîâ – Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà Äèòåðèõñ. Îíà ðîäèëàñü â 1876 ãîäó â ñåìüå ìèðîâîãî ñóäüè ãîðîäà Îäåññû. Áóäóùèé æå àâòîð ìóçûêè ðîìàíñà, ïîëó÷èâ îáðàçîâàíèå þðèñòà, äåëàë ïåðâûå ïðàêòè÷åñêèå øàãè íà ýòîì ïîïðèùå ïîä ðóêîâîäñòâîì îòöà Åëèçàâåòû Àëåêñàíäðîâíû.

       Âñòðå÷à ïðîáóäèëà â ìîëîäûõ ëþäÿõ ðîìàíòè÷åñêîå ÷óâñòâî. Åëèçàâåòà íàïèñàëà ïðèçíàíèå â âåëèêîëåïíûõ ñòèõàõ, Áîðèñ îòâå÷àë âçàèìíîñòüþ è – ìóçûêîé íà ýòè ñòèõè.

       Î÷åíü ñêîðî Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà ñàìà ñòîÿëà â ïîäâåíå÷íîì óáîðå. Íî… ñ äðóãèì.  ñåìåéíîì àðõèâå íå ñîõðàíèëàñü ôàìèëèÿ åå ïåðâîãî ìóæà (èçâåñòíî, ÷òî îíà áûëà çàìóæåì äâàæäû). È êîëü ñêîðî îíà ñòàëà çàìóæíåé äàìîé, òî î÷åâèäíî, ÷òî, åñëè ïèñàëà è ïóáëèêîâàëà ñòèõè, âðÿä ëè ïîä ñâîåé äåâè÷üåé ôàìèëèåé Äèòåðèõñ. Âèäèìî, ïîýòîìó ìû è íå ìîæåì îáíàðóæèòü åå ñòèõîâ â ïå÷àòíûõ èçäàíèÿõ òîãî âðåìåíè.  1917 ãîäó Åëèçàâåòà Àëåêñàíäðîâíà ïîêèíóëà Ðîññèþ. Êóäà îíà óåõàëà è â êàêîé ñòðàíå æèëà – íåèçâåñòíî.

       Äðàìàòè÷åñêàÿ èñòîðèÿ ïåðâîé ëþáâè îñòàâèëà ãëóáîêèé ñëåä â ñóäüáå Áîðèñà Áîðèñîâà. Îí ïîêèäàåò îòêðûâøååñÿ åìó þðèäè÷åñêîå ïîïðèùå è ñòàíîâèòñÿ àðòèñòîì. Ïðèõîäÿò óñïåõ, èçâåñòíîñòü, íî äóøåâíàÿ áîëü, âåðîÿòíî, äîëãî íå ïîêèäàëà åãî.

        ðåïåðòóàðå Á. Áîðèñîâà áûë åù¸ îäèí èçâåñòíûé ðîìàíñ – “ß ïîìíþ äåíü”, òåêñò êîòîðîãî, êàê ìîæíî ïðåäïîëîæèòü, ïðèíàäëåæàë åìó ñàìîìó. Ýòî ïîâåñòâîâàíèå î âñòðå÷å, ðàçëóêå, íîâîé âñòðå÷å ÷åðåç ìíîãî ëåò, íå îæèâèâøåé áûëîé ëþáâè.
       Âûõîäèâøèé â 20-õ ãîäàõ æóðíàë “Íîâûé çðèòåëü” ïèñàë îá óñïåøíûõ ïîëóãîäîâûõ ãàñòðîëÿõ Áîðèñîâà â Àìåðèêå â 1924 ãîäó. Íà åãî êîíöåðòû ñòåêàëîñü ìíîãî âûõîäöåâ èç Ðîññèè. Íå òàì ëè ïðîèçîøëà ýòà íîâàÿ âñòðå÷à ñ Åëèçàâåòîé Àëåêñàíäðîâíîé, óðîæäåííîé Äèòåðèõñ? È õîòÿ Á. Áîðèñîâûì áûëî ñîçäàíî äîñòàòî÷íî ìíîãî óäà÷íûõ âîêàëüíûõ ïðîèçâåäåíèé, êîòîðûå îí, ïîäîáíî À. Âåðòèíñêîìó, ñàì æå è èñïîëíÿë, íè îäíî èç íèõ ïî êðàñîòå è âîñòîðæåííîìó ñîñòîÿíèþ äóøè íå ñðàâíÿëîñü ñ èõ ñîâìåñòíûì òâîðåíèåì â äàë¸êîé þíîñòè, â Îäåññå. . .

Источник

Снился мне сад в подвенечном уборе гребенщиков

Музыка Бориса Борисова

Слова Елизаветы Дитерихс

Снился мне сад в подвенечном уборе,

В этом саду мы с тобою вдвоем.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

Листьев ли шепот иль ветра порывы

Чуткой душою я жадно ловлю.

Взоры глубоки, уста молчаливы:

Милый, о милый, люблю.

Тени ночные плывут на просторе,

Счастье и радость разлиты кругом.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

Из репертуара Вадима Козина (1903-1996). Запись на пластинку

– Ногинский и Апрелевский заводы, 1930-1940-е гг., 10495. – подпись: музыка

Б. Борисова, слова Е. Дидерикса.

Очи черные: Старинный русский романс. – М.: Изд-во Эксмо, 2004.

Другое заглавие – “Звёзды на небе”.

Часто имена авторов даются с ошибками. В большинстве источников – “музыка

Б. Борисова, слова Е. Дидерикса” (см., например: Старинный русский романс.

111 шедевров: Для голоса и фортепиано. В 4 выпусках. / Сост. А. Ардова. СПб.:

Композитор, 2002. Вып. 1.), но бывает “музыка В. Борисова, слова Е. Дитерихс”,

“музыка В. Борисова, слова Е. Дитерикс, “музыка В. Борисова, слова

Евгении Дитерикс” (Гори, гори, моя звезда! Сост. и муз. редактор С. В.

Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004).

Романс использован в художественном фильме Эмиля Лотяну “Мой ласковый и

нежный зверь”.

Борис Самойлович Борисов (1873-1939), артист театра Корша,

певец.
Елизавета Александровна Дитерихс (1876, Одесса – после 1917,

в эмиграции)

Ноты:

Тени минувшего: Старинные романсы. Для голоса и гитары / Сост.

А. П. Павлинов, Т. П. Орлова. – СПб.: Композитор•Санкт-Петербург, 2007.

– имена авторов указаны ошибочно, правильно будет “слова Е. Дитерихс, музыка

Б. Борисова”.

НОТЫ ДЛЯ ФОРТЕПИАНО (3 листа):

Кулёв В. В., Такун Ф. И. Золотая коллекция русского романса.

В переложении для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). М.: Современная

музыка, 2003.

М. Павлова

“Снился мне сад…”

Снился мне сад в подвенечном уборе,

В этом саду мы гуляли вдвоем.

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

Листьев ли шепот иль сердца порывы

Чуткой душою я жадно ловлю.

Взоры глубоки, уста молчаливы,

Милый, о милый, люблю.

Тени ночные плывут на просторе,

Счастье и радость разлиты кругом,

Звезды на небе, звезды на море,

Звезды и в сердце моем.

Этот романс часто звучит в концертах, по радио, доставляя неизменное наслаждение

слушателям. Автор музыки хорошо известен. Это популярный в 20-х годах артист

Борис Борисов. Создатель замечательных стихов – Е. А. Дитерихс. Если судить

по обычно публикуемому тексту, это женщина. Однако даже в самых скрупулезных

литературных справочниках нет упоминаний о такой поэтессе. Дело запутывает и

то обстоятельство, что сегодня этот романс исполняют мужчины и звучит он с небольшой

переделкой восьмой строки.

Поиск оказался очень трудным, но, по счастливому случаю, путеводной звездой

на этом пути стала профессор-историк Нина Михайловна Пашаева, которая сама происходит

из рода Дитерихс и хранит сведения о нем.

Итак, автор исполненных глубокого чувства слов – Елизавета Александровна Дитерихс.

Она родилась в 1876 году в семье мирового судьи города Одессы. Будущий же автор

музыки романса, получив образование юриста, делал первые практические шаги на

этом поприще под руководством отца Елизаветы Александровны.

Встреча пробудила в молодых людях романтическое чувство. Елизавета написала

признание в великолепных стихах, Борис отвечал взаимностью и – музыкой на эти

стихи.

Очень скоро Елизавета Александровна сама стояла в подвенечном уборе. Но… с

другим. В семейном архиве не сохранилась фамилия ее первого мужа (известно,

что она была замужем дважды). И коль скоро она стала замужней дамой, то очевидно,

что, если писала и публиковала стихи, вряд ли под своей девичьей фамилией Дитерихс.

Видимо, поэтому мы и не можем обнаружить ее стихов в печатных изданиях того

времени. В 1917 году Елизавета Александровна покинула Россию. Куда она уехала

и в какой стране жила – неизвестно.

Драматическая история первой любви оставила глубокий след в судьбе Бориса Борисова.

Он покидает открывшееся ему юридическое поприще и становится артистом. Приходят

успех, известность, но душевная боль, вероятно, долго не покидала его.

В репертуаре Б. Борисова был еще один известный романс – “Я помню день”,

текст которого, как можно предположить, принадлежал ему самому. Это повествование

о встрече, разлуке, новой встрече через много лет, не оживившей былой любви.

Выходивший в 20-х годах журнал “Новый зритель” писал об успешных полугодовых

гастролях Борисова в Америке в 1924 году. На его концерты стекалось много выходцев

из России. Не там ли произошла эта новая встреча с Елизаветой Александровной,

урожденной Дитерихс? И хотя Б. Борисовым было создано достаточно много удачных

вокальных произведений, которые он, подобно А. Вертинскому, сам же и исполнял,

ни одно из них по красоте и восторженному состоянию души не сравнялось с их

совместным творением в далекой юности, в Одессе.

Коль скоро Б. Борисов сам пел свои романсы, аккомпанируя себе на гитаре, то

легко предположить, что и романс “Снился мне сад” сразу же прозвучал

в мужском варианте. Здесь надо оговориться, что в XIX веке и в начале XX было

принято не делить строго репертуар песен и романсов на мужской и женский, одно

и то же произведение исполняли и певцы, и певицы – даже без изменения слов.

Только в последние десятилетия такое разделение стало более или менее строгим.

Новая жизнь романса связана с именем заслуженного артиста России Геннадия Каменного.

Его высокий, красивый по тембру и оперный по силе голос прекрасно передает возвышенные

чувства, выраженные в словах и музыке романса. Была сделана запись, вошедшая

в 1987 году в компакт-диск певца. И если не заглянуть в первоначальный текст

романса, можно и не догадаться, что стихи написаны как исповедь женского сердца.

Что же касается Елизаветы Дитерихс, хочется думать, что след этой поэтессы потерян

далеко не навсегда. И может быть, среди тех, кто прочитает эти строки, найдется

человек, который поможет этот след отыскать. А те,кто будет слушать известный

романс, пусть представят себе южное небо в огромных звездах, притихшее Черное

море и юную пару, соприкоснувшуюся пока с поэзией, но не с прозой жизни.

Статья из журнала “Работница”. Публикуется по сайту “Аквариум. Справочник”.

Источник

Евгения Смольянинова Звезды на небе Снился мне сад 1988

4.15 MB
00:03:09
247

Олег Погудин Снился мне сад в подвенечном уборе

4.28 MB
00:03:15
200

Александр Николаевич Вертинский Chanson D Amour Песня любви

4.43 MB
00:03:22
81

Елена Веровая Снился мне сад в подвенечном уборе фильм Война и мир

3.03 MB
00:02:18
70

Снился мне сад

4.65 MB
00:03:32
9

ЯН ГЕ и АЛЕКСАНДР ГРАДСКИЙ Снился мне сад

1.18 MB
00:00:54
127

ВАЛЕРИЙ АГАФОНОВ СНИЛСЯ МНЕ САД

3.62 MB
00:02:45
372

Борис Гребенщиков Мне снился сад

5.33 MB
00:04:03
95

Алла Баянова Снился мне сад

4.65 MB
00:03:32
258

Снился мне сад

3.27 MB
00:02:29
17

Снился мне сад Звезды на небе Валерий Ободзинский

5.55 MB
00:04:13
207

Евгений Дятлов Снился мне сад Звезды на небе

3.33 MB
00:02:32
28

Владислав Косарев Снился мне сад

4.06 MB
00:03:05
23

Снился мне сад в подвенечном уборе Поет Сергей Зыков

3.62 MB
00:02:45
5

Снился мне сад в подвенечном уборе

4.83 MB
00:03:40
2

Евгений Дятлов Снился мне сад

4.19 MB
00:03:11
45

СНИЛСЯ МНЕ САД Звезды на небе

3.82 MB
00:02:54
41

Снился мне сад Нина Шацкая

4.36 MB
00:03:19
56

Н Обухова Звёзды N Obukhova B Borisov Romance

4.01 MB
00:03:03
135

Снился мне сад

4.28 MB
00:03:15
4

Валерий Агафонов Снился мне сад

3.55 MB
00:02:42
16

Снился мне сад

4.76 MB
00:03:37
9

Снился мне сад

2.90 MB
00:02:12
19

Снился мне сад в подвенечном уборе Поет Сергей Зыков

4.36 MB
00:03:19
6

Снился мне сад караоке

4.56 MB
00:03:28
1

Ю Михеева Снился мне сад

5.75 MB
00:04:22
19

Снился мне сад

3.18 MB
00:02:25
3

Снился мне сад

5.57 MB
00:04:14
7

Снился мне сад

3.20 MB
00:02:26
3

Снился мне сад

4.04 MB
00:03:04
5

СНИЛСЯ МНЕ САД В МОНТАЖЕ ОЛЕГА ВИКТОРОВА

4.56 MB
00:03:28
30

Снился мне сад

3.27 MB
00:02:29
3

ЕВГЕНИЯ СМОЛЬЯНИНОВА СНИЛСЯ МНЕ САД ЗВЕЗДЫ НА НЕБЕ

3.86 MB
00:02:56
59

Валентина Пономарёва Снился мне сад Альбом Не пробуждай воспоминаний 1990 год

4.76 MB
00:03:37
8

Снился мне сад музыка Б Борисова слова Е Дитерихс исп Екатерина Житарь

3.36 MB
00:02:33
1

Снился мне сад

5.64 MB
00:04:17
15

Снился мне сад Е Смольянинова

3.90 MB
00:02:58
7

Снился мне сад

3.18 MB
00:02:25
3

Снился мне сад

3.14 MB
00:02:23
3

СНИЛСЯ МНЕ САД Музыка Бориса Борисова слова Елизаветы исп Наталья Лыкова Волгоград MVI 3646

3.62 MB
00:02:45
0

Майя Розова Снился мне сад

4.83 MB
00:03:40
0

Снился мне сад

5.24 MB
00:03:59
7

Эльмира Жерздева СНИЛСЯ МНЕ САД Old Russian Romance

3.03 MB
00:02:18
81

Звезды на небе Снился мне сад Поет Оксана Гачечиладзе

2.85 MB
00:02:10
5

СНИЛСЯ МНЕ САД Фото Владимира Диденко Мариуполь Поёт Надежда Обухова

3.90 MB
00:02:58
10

Снился мне сад Елена Журавская

4.17 MB
00:03:10
13

Олег Погудин Снился мне сад

3.88 MB
00:02:57
15

Евгения Смольянинова Снился мне сад

5.04 MB
00:03:50
12

СНИЛСЯ МНЕ САД Remix

5.75 MB
00:04:22
10

Галина Улетова и Пётр Урбановичус Снился мне сад

3.95 MB
00:03:00
4

Здесь Вы можете прослушать и скачать песни по запросу Снился Мне Сад В Подвенечном Уборе в высоком качестве. Для того чтобы прослушать песню нажмите на кнопку «Слушать», если Вы хотите скачать песню или посмотреть клип нажмите на кнопку «Скачать» и Вы попадете на страницу с возможностью скачать песню, прослушать ее и посмотреть клип. Рекомендуем прослушать первую композицию Евгения Смольянинова Звезды на небе Снился мне сад 1988 длительностью
3 мин и 9 сек, размер файла 4.15 MB.

Источник

  • Слушать Олег Погудин

    Олег Погудин


    Снился мне сад

  • Слушать Александр Малинин

    Александр Малинин


    Снился мне сад

  • Слушать Ирина Богушевская

    Ирина Богушевская


    Снился мне сад

  • Слушать Ирина Богушевская

    Ирина Богушевская


    Снился мне сад

  • Слушать Козин Вадим

    Козин Вадим


    Снился мне сад

  • Слушать Борис Гребенщиков

    Борис Гребенщиков


    Снился мне сад

  • Слушать Валерий Ободзинский

    Валерий Ободзинский


    Снился мне сад

  • Слушать Вадим Козин

    Вадим Козин


    Снился мне сад

  • Слушать Вадим Козин

    Вадим Козин


    Снился мне сад (2012)

  • Слушать Николай Эрденко

    Николай Эрденко


    Снился мне сад (Feat. Джанг)

  • Слушать Нина Шацкая

    Нина Шацкая


    Снился мне сад (Зефир 2009)

  • Слушать Борис Гребенщиков

    Борис Гребенщиков


    Снился мне сад (Саундтрек из фильма “Азазель”)

  • Слушать Валерий Ободзинский

    Валерий Ободзинский


    Снился мне сад (Среди миров 2016)

  • Слушать Александр Малинин

    Александр Малинин


    Снился мне сад (Старинные русские романсы 2003)

  • Слушать Ирина Богушевская и Александр Ф. Скляр

    Ирина Богушевская и Александр Ф. Скляр


    Снился мне сад

  • Слушать Александр Вертинский

    Александр Вертинский


    Снился мне сад (Русский Пьеро 2014)

  • Слушать Yulya

    Yulya


    Снился мне сад (Russian Romantic Songs Yulya Sings Vertinsky)

  • Слушать Магелланово Облако

    Магелланово Облако


    Снился мне сад (Случайная любовь 2016)

  • Слушать Александр Подболотов

    Александр Подболотов


    Снился мне сад (Свеча горела 1995)

  • Слушать Вадим Козин

    Вадим Козин


    Снился мне сад (Легенды русской эстрады. Вадим Козин. Часть вторая 2000)

  • Слушать Александр Вертинский

    Александр Вертинский


    Snilsya Mne Sad

  • Слушать Валерий Ободзинский

    Валерий Ободзинский


    Снился мне сад (Дни бегут 1995)

  • Слушать Вадим Козин

    Вадим Козин


    Снился мне сад (Русские романсы 2012)

  • Слушать Вадим Козин

    Вадим Козин


    Снился мне сад (Советские песни)

  • Слушать Николай Эрденко и Джанг

    Николай Эрденко и Джанг


    Снился мне сад (Цыганские песни)

  • Источник