Сладких снов на разных языках мира
Тихо Фея – чародей.. Всех укутала зверей
Спокойной ночи! Сладких снов!
Предоставляем вам возможность пожелать спокойной ночи вашим близким на другом языке.
«Бари гишер» — по-армянски..»Кахцр еразнер» — сладких снов
«Kαληνύχτα» (Калинихта) это по-гречески
კარგი ღამე прочесть невозможно, но выглядит красиво
«тыз баалахир»- по-арабски
Goedenacht (Гоеденачт) — по-голландски
Сонным покрывалом нежным,
Сном спалось, чтоб безмятежным.
«Kayirli tun» (Кайырлы тун) — казахское пожелание
ಗುಡ್ ನೈಟ್ — канадское «спокойной ночи»
晚上好 (Ван ан) — в Китае отправляют спать вот этими тремя иероглифами
안녕히 주무세요- корейцы. Недалеко ушли от китайцев
«Labanakt» (Лабунакти) по-литовски
Звёзды бисером мерцают,
Путь волшебный освещают
«Добра ноќ» (Добра нок) — так обращаются в Македонии
Selamat malam (Селамат малам)- это малайцы
«Tajba bil-lejl» — на мальтийском языке
В мир прекрасных детских снов,
Ярких, радужных дворцов,
God nat — так говорят в Копенгагене
Selamat malam (Селамат малам) — индонезийское
Oiche maith (Ойче майс) — побудьте ирландцем!
góða nótt — такими словами прощаются на ночь в стране льдов — Исландия
В Исладнии белые ночи продолжаются со второй половины мая и до конца июля.
Пик солнечных дней приходится на 22-23 июня. Если вы отправитесь на днях в Исландию и будете прогуливаться ночью — вам предоставится возможность любоваться всеми красками голубого неба, окрашенного закатом.
Buenas noches (Буенос ночес) — испанское пожелание. Им подходит бурной ночи друг другу желать
Buona notte (Буона ноте) — так говорят итальянцы
Ежегодно в начале июля в Италии празднуют «Розовые ночи».
La Notte Rosa было придумано мэром Андра Ньяси. Абсолютно все, начиная с 2006 года, в эти дни в Римини подается в розовых оттенках! Жители стараются в одежде выбирать розовые цвета. Уличные фонтаны окрашиваются в розовый цвет. В ресторанах вам будут поданы розовые блюда, розовая вода, розовое мороженое — оно необычайно вкусное! Улицы разукрашивают розовыми шарами и цветами. Почему розовый? Итальянцы считают это свет символом любви, дружбы, нежности и взаимопонимания!
Selamat malam (Селамат малам) — по-индонезийски
Аr labu nakti — по-латышски
God natt (Год нат) по-норвежски
Dobranoc (Добраноц) — по-польски
Boa noite (Боа ноите) — по-португальски
Noapte bună (Ноапте буна) — по-румынски
Спокойной ночи — по-русски
Лаку ноћ — по-сербски
Dobru noc (Добру ноц) — по-словацки
Lahko noč по-словенски
İYİ GECELER (Ий’и геджел’ер) — по-турецки
Добраніч — по-украински
Hyvää yötä — по-фински
Bonne nuit — по-французски
शुभ रात्रि — сразу ясно, это хинди
Laku noć — по-хорватски
Dobrou noc (Доброй ноц) — по-чешски
Можно в облаке лежать, Пошалить и помечтать.
God natt — по-шведски
Head ööd — по-эстонски
Какая ночь! Я не могу. Не спится мне. Такая лунность.
おやすみ — так принято желать спокойной ночи в Стране заходящего (по теме) солнца (Оясуми насай).
Лайла тов — это иврит
Ещё как будто берегу.. В душе утраченную юность.
Лека нощ — по-болгарски
Good night (Гуд найт) — по-английски
В календаре майя Ночь переводится как Акбаль. Акбаль символизирует уединенность и всепоглощающую тьму. Значение знака — подземный мир, ночь, мир сновидений.
Родившихся под знаком Акбаля опекает Бог подземного царства..
Древние майя считали, что только встретившись и приняв свои демоны-страхи внутри себя, можно обрести мудрость.
Акбаль покровительствует особенным людям, достигшим зрелости, дарит им мудрое восприятие, чистоту духа.
Мне понравилось греческое. Кругом Санторини и ты вся такая …: «Kαληνύχτα, друзья, Сократ, Афродита, Аполлон и все спартанцы».
news.tut.am
Источник
Азербайджанский – Geceniz heyir (гечениз хейир)
Аймара – Jikisimkhama
Албанский – Natën e mirë
Английский – Good night
Арабский – مساء الخير
Армянский – Բարիգիշեր (Bari gisher)
Африкаанас – Goeie nag
Белорусский – Дабранач (спасибо добрым людям:)
Бислама – Gud naet
Болгарский – Лека нощ
Боснийский – laku noć
Венгерский – Jó éjszakát
Вьетнамский – tốt đêm / Chuc ngu ngon (Чюц нгу нгон)
Греческий – καληνύχτα (kali̱nýchta)
Грузинский – ღამე მშვიდობისა (Г’хамэ мшвидобиса)
Дари – Шаб бахАйр
Датский – Godnat (Годнат)
Дивехи – As’salaam Alaikum (Асалам алейкум)
Иврит – לילה טוב (Лайла тов)
Индонезийский – Selamat malam (Селамат малам)
Ирландский – Oíche mhaith
Исизулу – Lala(ni) kahle
Исикоса – Busuku benzolo
Испанский – Вuenas noches
Исландский – Góða nótt (Ойче майс)
Итальянский – Вuonanotte
Казахский – жайлы жатып жақсы тұрыңыз
Каталонский – Bona nit
Кечуа – sumajj ch’isi cachun
Кирунди – Uraramuke
Китайский – 晚安 (wǎn’ān)
Корейский – 안녕히 주무세요 (Аньёнхи чумусэйо)
Креольский – Bon swa (Бон сва)
Курдский – şev xweş
Латынь – Noctem tibi placidam precor! / bene quiescas
Латышский – Ar labu nakti (Ар лабунакти)
Литовский – Labanakt! / Labos nakties (Лабунакти)
Македонский – Добра ноќ (Добра нок)
Малагасийский – tafandriamandry
Малайский – Selamat malam (Селамат малам)
Мальтийский – Tajba lejl
Молдавский – Ноа’пте бу’нэ
Немецкий – Gute Nacht
Непали – शुभ रात्रि
Нидерландский – Goedenacht! (Гоедэнахт) / Welterusten
Норвежский – God natt
Персидский – شب بخیر (Шаб арам)
Польский – dobranoc (Добраноц)
Португальский – Boa noite (Боа ноите) / com bem amanheça
Румынский – Noapte bună (Ноаптэ буна)
Русский – Доброй ночи
Сербский – Лаку ноћ (Лаку ноци)
Сесото – Fonaneng
Сетсвана – Robala sentle
Сингальский – Суба Ратрияк Вева
Словацкий – Dobrú noc (Добру ноц)
Словенский – Lahko noč
Сомалийский – Habeen wanaagsan
Суахили – Usiku mwema / Habari za usiku
Тагальский – Magandang gabi
Таджикский – шабатон ба хайр
Тайский – นอนหลับฝันดี (Ра-треэ-са-вас)
Татарский – Тыныч йокы
Турецкий – Iyi geceler
Турецкий – İyi geceler (Ий’и геджел’ер) / hayırlı geceler / geceler hayır olsun
Туркменский – гиҗе йагшы
Тсвана – Bobalang sentle / Boroko
Узбекский – (hayrli tun
Украинский – Спокійної ночі / На добраніч
Финский – Hyvää yötä (Хюваа ёта)
Французский – Вonne nuit (Бон нюи)
Хинди – शुभ रात्रि
Хорватский – Laku noć (Лаку ноцу)
Чешский – Dobrou noc
Шведский – God natt
Эсконский – Нead ööd
Японский – おやすみなさい / グッドナイト (O-yasumi nasai)
Серия сообщений “Мы говорим на разных языках”:
друг-другу..
Часть 1 – “Я Люблю тебя” на разных языках
Часть 2 – “Ненавижу” на разных языках
…
Часть 8 – “Дождь и снег” на разных языках
Часть 9 – “Доброе утро” на разных языках
Часть 10 – “Спокойной ночи” на разных языках
Часть 11 – Месть:)
Часть 12 – Мысли о тебе
…
Часть 33 – “_”-неназначенное
Часть 34 – Разумные мысли
Часть 35 – Испытать любовь
Источник
Cтатья лингвопсихолога Тима Ломаса «К позитивной кросс-культурной лексикографии» была опубликована в «Журнале позитивной психологии» летом 2016 года. В ней проанализированы 216 непереводимых слов из нескольких десятков языков мира, которые означают положительные эмоции или ситуации. Некоторые из них публикует Esquire (все слова приводятся латиницей, как в оригинальной статье Ломаса).
AGAPE
[греческий]
Самоотверженная, беззаветная, благочестивая любовь.
AH-UN
[японский]
Буквально «начало и конец чего-либо», безмолвный акт коммуникации между двумя близкими друзьями.
AIDOS
[греческий]
Чувство стыда, которое не дает людям совершать дурные поступки; одновременно — смирение, которое удерживает от самовосхваления.
ANTSAFA
[малагасийский, язык мадагаскара и близлежащих островов]
Расспросы о том, что заранее и хорошо известно спрашивающему.
APRAMĀDA
[санскрит]
Моральная бдительность, осознание этических последствий собственных действий.
AÐ NENNA
[исландский]
Способность или желание справиться с тяжелой и скучной задачей.
BALIKWAS
[тагальский, один из основных языков филиппин]
Внезапно вскакивать на ноги от удивления или испуга.
BILITA MPASH
[банту, группа африканских языков]
Прекрасный, блаженный сон (антоним ночного кошмара).
BOKETTO
[японский]
Рассеянно смотреть вдаль (не думая ни о чем и не чувствуя себя).
CHAI PANI
[хинди, также слово есть в языке урду]
Буквально «чай и вода». Деньги или услуга, которые предлагаются кому-либо в обмен на помощь (близко к «взятке», но без негативных коннотаций).
CHRYSALISM
[английский, неологизм]
Спокойствие, присущее человеку, который находится в убежище во время грозы.
COLO
[португальский]
Часть тела, образуемая грудью и руками (используется, когда речь идет об объятиях или убаюкивании).
CURGLAFF
[гэльский]
Бодрящее/шоковое чувство, которое испытываешь, внезапно оказавшись в холодной воде (чаще всего — в результате прыжка в воду).
CYNEFIN
[валлийский]
Место, где человек чувствует себя как дома; также чувство к «малой родине».
DADIRRI
[один из языков пама-ньюнга, на которых говорят аборигены австралии]
Возвышенный акт вдумчивого и уважительного выслушивания.
DEPAYSER
[французский]
Приятное чувство дезориентации и необычности происходящего, которое испытывает человек, оказавшийся в незнакомой стране.
DOR
[румынский]
Тоска по человеку, месту или вещи, которые находятся вне досягаемости, но к которым испытывается сильное чувство.
ENRAONAR
[каталанский]
Обсуждать нечто в цивилизованной, разумной манере.
FANAA
[арабский]
«Аннигиляция» эго, которая приводит к просветлению и единению с Богом.
FEESTVARKEN
[голландский]
Буквально «свинья вечеринки», то есть человек, в честь которого вечеринка устраивается.
GÖKOTTA
[шведский]
Рано просыпаться, чтобы послушать пение первых птиц.
GURU
[бенгальский]
Братская любовь с примесью восхищения.
IKIGAI
[японский]
«Смысл бытия», чувство, что стоит продолжать жить.
IKTSUARPOK
[инуктитут, язык канадских эскимосов]
Чувство, которое испытывает человек, ждущий кого-то и постоянно проверяющий, не идет ли он/она.
ILUNGA
[чилуба, язык, распространенный в др конго, одно из названий языка луба, входящего в группу банту]
Готовность простить человека в первый раз, стерпеть обиду во второй раз, но никогда — не в третий раз.
KANYIRNINPA
[пинтупи, один из языков австралийских аборигенов]
Буквально «держать», глагол означает близкие и активные отношения между больным или пожилым человеком и тем, кто за ним ухаживает.
KEKAU
[индонезийский]
Прийти в себя и вернуться в реальность после ночного кошмара.
KUNDUNG
[японский]
Покачивание деревьев на ветру.
LUTALIC
[английский, неологизм]
Часть личности, не поддающаяся категоризации.
Читайте далее: Лингвист объясняет смысл и предназначение слов-паразитов.
MAMIHLAPINATAPEI
[ямана, близкий к вымиранию язык индейцев чили]
Взгляд между двумя людьми, который свидетельствует о невысказанной взаимной страсти.
MANAAKITANGA
[маори, язык новозеландских аборигенов]
Термин, сочетающий в себе гостеприимство, доброту, щедрость, уважение и заботу о других.
MANNVAASANAI
[тамильский]
Запах дождя, упавшего на высохшую землю.
MBUKI-MVUKI
[банту]
Срывать с себя одежду, чтобы танцевать без стеснения.
MORKKIS
[финский]
Моральное/психологическое похмелье, смущение и стыд, вызванные поведением накануне.
NAZ
[урду]
Уверенность, гордость, связанная с тем, что любовь к тебе другого человека безоговорочна и незыблема.
ONSAY
[бодо, тибето-бирманский язык, распространенный в индийском штате ассам]
Притворяться, что любишь.
ONSRA
[бодо]
Любить в последний раз — чувствовать, что любовь будет недолгой.
PRETOOGJES
[голландский]
Буквально «веселые глаза», насмешливый взгляд человека, который устраивает невинную проказу.
RAMÉ
[балийский]
Нечто одновременно хаотичное и радостное.
TYVSMAKE
[норвежский]
Пробовать маленькие кусочки еды, пока никто не видит.
TAARRADHIN
[арабский]
Достижение договоренности, при которой все стороны оказываются в выигрыше.
TÎEOW
[тайский]
Беззаботно бродить или слоняться без дела.
UTEPILS
[норвежский]
Питье пива на улице (чаще всего — в первый теплый день года).
VOORPRET
[голландский]
Буквально «до-веселье», приятное предчувствие события, которого долго ждешь.
WON
[корейский]
Нежелание расставаться с иллюзиями.
WÚ WÉI
[китайский]
Буквально «ничего не делать», то есть идти по Пути (Дао) естественно и без усилий.
YICHUS
[индиш]
Человек с хорошей наследственностью, достойный своих предков.
YUÁN BÈI
[китайский]
Чувство завершенного и идеального достижения.
YUTTA-HEY
[чероки]
Буквально «хороший день, чтобы умереть», то есть достойно и славно расстаться с жизнью в ее зените.
Вам будет интересно почитать статью про 24 повседневных слова, которые на самом деле являются торговыми марками.
_________________________________________
Понравилась статья? Ставьте лайк и подписывайтесь на канал esquire.ru на Яндекс.Дзен, чтобы видеть больше интересных материалов.
Источник
Originally published at Записи Кота. Please leave any comments there.
Создаёт отличную реакцию окружающих. Редкие языки лучше не используй, выбирай варианты пораспространённей:
ИСПАНСКИЙ:
Hola (оля) – привет
Adiós – пока, прощай
Hasta luego (аста луэго) – Пока
Nos vemos – увидимся (часто используется при прощании)
Hasta pronto [аста пронто] – до скорой встречи
Hasta mañana [аста маньяна] – до завтра
¡Buenos días! [буэнос диас] – Доброе утро! (до полудня)
¡Buenas tardes! [буэнос тардэс] – Добрый день! (с 12 до 20 час.)
¡Buenas noches! [буэнос ночес ] – Добрый вечер! (после 20 час.), Спокойной ночи
Me alegro de conocerle [мэ алегро дэ коносэрле] – Приятно познакомиться
Me alegro de verle otra vez [мэ алегро верле отра вэс] – Рад(рада) Вас снова видеть
Hasta la vista – До встречи
ФРАНЦУЗСКИЙ:
Salut (салю) – Привет (ты)
Bonjour – Здравствуйте (вы)
à bientôt (а бьаНто, аН – носовой звук) – До скорого (используется чаще всего)
Аu revoir (о рёвуар) – До свидания
Adieu – Прощай
ПОРТУГАЛЬСКИЙ:
Ola (олá) – Привет
Oi (ой) – Привет (больше бразильское)
Adeus (адэуш) – Пока (в Португалии, в Бразилии значит «прощай навсегда»)
Ate logo (атэ логу)- Пока, до скорого
КАТАЛАНСКИЙ:
Hola (оля) – Привет
Adéu (адeу) – Пока
A reveure (а ревеуре) – До свидания
ИТАЛЬЯНСКИЙ:
Ciao (чао) – Привет и Пока (употребляется и для приветствия, и для прощания), ещё – BONASEIRA
Salve – Здравствуйте
Buongiorno – Добрый день
Ti saluto – Прощаюсь с тобой
Buona giornata – Хорошего дня
Addio – Прощай
Ci vediamo (чи ведьямо) – Увидимся
Arrivederci (арривидэрчи) – До свидания
РУМЫНСКИЙ:
Salut – Привет
Bună ziua – Добрый день
La revedere – Пока
АНГЛИЙСКИЙ:
Hi (хай) – Привет
Hello (хэлоу)- Здравствуйте
Bye (бай), Good bye (гуд бай) – Пока
See you (си ю) – Пока, увидимся
НЕМЕЦКИЙ:
Hallo (хало) – Привет (ты)
Tschüss (чюс), Tschö (чё), Tschau (чау), Servus – Пока (ты)
Auf Wiedersehen! (ауфвидерзеен) – До свидания (вы)
Bis bald (бис бальт) – до скорого
Bis später (бис шпэтер) – Пока (букв. «до потом»)
Guten Morgen! – Доброе утро
Guten Tag! – Добрый день
Guten Abend! – Добрый вечер
Gute Nacht – Спокойной ночи
Mahlzeit – Приветствие во время обеда, так же: приятного аппетита
Servus – Привет/Пока (на юге Германии)
НОРВЕЖСКИЙ:
Hei -Привет
Ha det bra, Hade, Adjø, Farvel – Пока, прощай
ШВЕДСКИЙ:
Hej, Hallå (хало) – Привет
Hej då – Пока
ИДИШ:
(а гутн тог) אַ גוטן טאָג – Првет, Добрый день
(адье) אַדיע – Пока
ХИНДИ:
नमस्ते (намасте) – Привет
नमस्ते (намасте) फिर मिलेंगे (пхир миленге), дамасте – Пока
НОВОГРЕЧЕСКИЙ:
Γειά σας (йа сас) – Привет (Вам), здравствуйте, Пока (Вам)
Γειά σου (йа су) – Привет (тебе), Пока (тебе)
Калимера – Доброе утро
Αντίο (антьо) – Пока
ЧЕШСКИЙ:
Ahoj (агой, г как украинская) – Привет
Nashledanou (насгледаноу, г как украинская) – до свидания
Čau (чау) – пока
СЛОВАЦКИЙ:
Ahoj (агой, г укр.) – Привет (тебе)
Ahojte (агойте) – Привет (вам, Вам. Вежливое обращение или мн. число)
Nazdar – Привет
Čau (чау), Ahoj – Пока
ПОЛЬСКИЙ:
Cześć (чещ) – Привет
Do zobaczenia (до побачения) – увидимся
Narazie, Cześć – Пока
СЛОВЕНСКИЙ:
Zdravo, Živjo (живьо) – Привет
Na svidenje (на свидеье), Zbogom – до свидания
Zdravo, Živijo, Adijo – Пока
СЕРБСКИЙ:
Чао! Здраво! Поздрав! – Привет
Довиђења (до видженья) – до свидания
ЛАТЫШСКИЙ:
Sveiki (свэйки) – Привет, Здрасьте
Labdien (лабдэн) – Добрый день
Labvakar (лабвакар) – Добрый вечер
Labrit (лабрит) – Доброе утро
Uz redzēšanos (уз рэдзэшанос) – До свидания
ТУРЕЦКИЙ:
Merhaba (мерхаба), Selam (селам) – Привет
Hoşça kal (хошча каль) – Пока
КИТАЙСКИЙ (МАНДАРИН):
你好 (nǐ hǎo) (ни хао) – Привет (тебе)
您好 (nín hǎo) – Привет (Вам)
再見 [再见 – упрощённое написание] (zàijiàn) (дзай дзэнь) – Пока
拜拜 (bàibài) (пай-пай) – Пока
КИТАЙСКИЙ (КАНТОНСКИЙ):
你好 (néih hóu) – Привет
再見 (joigin) – Пока
拜拜 (baaibaai) – Пока
КИТАЙСКИЙ (ШАНХАЙ):
儂好 (non ho) – привет
再会 (tsewe или tzeiwei) – Пока
ТАЙСКИЙ:
สวัสดี (sawùt dee) – Привет
ลาก่อนนะ (lah gòrn ná) – Пока
ИВРИТ:
(Шалом) שלום – Привет
(Лехитраот) להתראות – Пока
ЭСПЕРАНТО:
Saluton- Привет
Ĝis la (джьис ла), Ĝis (жджьис), Adiaŭ – Пока
КОРЕЙСКИЙ
Anyo (анё, анён) – и привет и пока (очень часто говорят)
Анён-хасимника! – Здравствуйте!
Таси манапсида, Анёни касипсио! – До свидания!
ИНДИЙСКИЙ
Намастэ – Здравствуйте
АРАБСКИЙ
Salam (салам), Salam aleykum (Салам Алейкум) – Привет
Masa’al-kheir (масалакхир) – Добрый день
Ma’assalama (массалама), Бслама – Пока
ИРАНСКИЙ
Салам – Привет
Ходафис – Пока
ЯПОНСКИЙ
Конитива – Здравствуй
Охайо – Привет (можно сказать «йо», но это исключительно мужской вариант)
Ohayo kozaimasu – Доброе утро
Саянарэ – Прощай, до свидания (очень редко говорят обычно в больнице; если прощаются навсегда)
Мата нэ, Джа нэ, Джа мата, Мата, Джа, Мата аимасё и т. д. – Пока
КАЗАХСКИЙ
Salem (салем) – Привет
Каерлы тан, Калыныз калай – Доброе утро
Саубол – Пока
ЭСТОНСКИЙ
Тервист – Привет
Хеат айга – До свидания
Хювасти – Пока!
ГОЛЛАНДСКИЙ
Hoi (хой), Хало – Привет, heela – западно фламандский диалект
Дуи – Пока
Латер – Увидимся
Мазел – Удачи
ГРУЗИНСКИЙ
Salami, Gamargoba (гамарджоба) – Привет
Нахвамдис – Пока
УЗБЕКСКИЙ
Салом! – Привет!
Хайер! – Пока!
АРМЯНСКИЙ
Barev (барэф), Баравздес – Здравствуйте
УКРАИНСКИЙ
Прывит, Здоровеньки булы – Привет
Здравствуйтэ – Здравствуйте
Добрый динь – Добрый день
Доброй ночи – Доброй ночи
До побачення – До свидания
Бувай – Пока
БОЛГАРСКИЙ
Наздар – Здравствуйте
ФИНСКИЙ
Hei – Привет
Терве – Здравствуйте (более официальный вариант)
ГАВАЙСКИЙ
Алоха – Привет и Пока
ДАТСКИЙ
Hej – Привет
ВЕНГЕРСКИЙ
Сервус – Привет
Я использую: Привет – Хай, Хэллоу, Бонжюр, Салю, Шелом, Салам, Конитива; Пока – Бай Бай, Саянарэ, Адиос, Чао, Арриведерчи, Оревуар, Ауфвидерзеен.
Источник
Стандартный способ сказать “спокойной ночи” по-французски – это “bonne nuit”, но есть много способов выразить эту мысль. Вот несколько способов, которые вы можете попробовать.
Часть 1 из 3: Стандартный способ
1
Скажите спокойной ночи с помощью «Bonne nuit![1] Это буквально означает “хорошей ночи” и используется всякий раз, когда кто-то собирается идти спать на ночь.
- «Bonne» означает «хорошая».
- «Nuit» означает «ночь».
- Произносите фразу как «бон нюи».
2
Поприветствуйте кого-либо в вечернее время с помощью «Bonsoir!» Это переводится как «добрый вечер». Используйте это выражение, когда здороваетесь с кем-то в вечернее время, а не прощаетесь.
- «Бон» означает «хороший».
- «Soir» означает «вечер».
- Произносите это приветствие как «бон суар».
Часть 2 из 3: Сообщите, что вы идете спать
1
Сообщите «Je vais dormir». Эта фраза переводится “Я иду спать”.[2]
- «Je» означает «я»
- «Vais» является формой 1 лица ед. ч. от французского глагола «aller», который переводится «идти». [3]
- «Dormir» означает “спать”.
- Произносите фразу как «же ве дормир».
2
Заявите Je vais me coucher. Эта фраза переводится «Я иду ложиться в постель».
- «Je» означает «я».
- «Vais» является формой 1 лица ед. ч. глагола «Aller», который переводится «идти».
- «Coucher» означает «уложить в постель». «Ме» перед глаголом означает «себя», т.е. «уложить себя в постель».
- Произносите фразу «Же ве ме куше».
3
Используйте сленг, скажите Je vais pieuter. Это французский cленг. Фраза примерно означает: “Я иду спать”.
- «Je» означает «я».
- «Vais» является формой 1 лица ед. ч. французского глагола «aller», который переводится как «идти».
- «Pieuter» является сленгом и означает «спать».
- Предложение должно произноситься как «же ве пьете».
4
Небрежно объясните Je vais roupiller. Это еще одна французская сленговая фраза. По существу, она означает: «Я собираюсь подремать».
- «Je» означает «я».
- «Vais» является формой 1 лица ед. ч. французского глагола «aller», который переводится как «идти».
- «Roupiller» означает «дремать».
- Произносите эту фразу «же ве ру-пийе».
Часть 3 из 3: Другие способы сказать спокойной ночи
1
Пожелайте Dormez bien. Эта фраза означает «спите хорошо».
- «Dormez» происходит от французского глагола «dormir», что означает «спать».
- «Bien» означает «хорошо».
- Произносите фразу «дорме бьян».
2
Пожелайте Fais de beaux rêves. Используйте эту фразу, если вы хотите сказать кому-то: «сладких снов».
- «Fais» происходит от французского глагола «fair», что означает «делать».
- «De» передает родительный падеж.
- «Beaux» переводится как «красивый».
- «Rêves» переводится как «сон».
- Произносите фразу «фе де бо рэв».
3
Сообщите «J’espère que vous dormez tranquille». В сущности, это переводится: «Я надеюсь, что вы спите спокойно».
- «J’espère» означает «Я надеюсь».
- «Que» переводится как «что».
- «Vous» переводится как «вы».
- «Dormez» является формой 2 лица мн. ч. французского глагола «dormir», что означает «спать».
- «Tranquille» означает «тихий», «спокойный».
- Произносите все предложение «жеспэр ке ву дорме транкий».
4
Скажите “Dormez comme un loir.” Используйте эту фразу, если вы хотите сказать кому-либо: «Спи, как сурок».
- «Dormez» происходит от французского глагола «dormir», что означает «спать».
- «Comme» означает «как», «словно».
- «Un loir» обычно переводится как «соня», но в данном контексте можно перевести как «сурок».[4]
- Фраза должна произноситься «дорме ком эн луар».
5
Употребите фразу «Dormez comme un bébé». Эту фразу следует использовать, если вы хотите сказать кому-либо: «спи как младенец».
- «Dormez» происходит от французского глагола «dormir», что означает «спать».
- «Comme» означает «как», «словно».
- «Un bébé» переводится как «младенец».
- Произносите фразу как «дорме ком эн бебе».
Об этой статье
Эту страницу просматривали 79 341 раз.
Была ли эта статья полезной?
Источник