Пушкин чудный сон мне бог послал
 ïóñòûíå
Ïðîáèëñÿ êëþ÷,
Îáëîæåí êàìíÿìè ïðîñòûìè
À. Ïóøêèí
Ýòî îäíî èç ñàìûõ êîðîòêèõ ñòèõîòâîðåíèé Àëåêñàíäðà Ñåðãååâè÷à Ïóøêèíà, è åñëè ÷èòàòåëü ñëó÷àéíî îòêðîåò êíèãó íà í¸ì,
òî çåâíóâ, ñêàæåò: «Íó è ÷òî, ÷òî ïðîáèëñÿ», è íå áóäåò áîëüøå ÷è-
òàòü. À â ýòèõ íåñêîëüêèõ ñëîâàõ îãðîìíàÿ òàéíà
Ãëàçàìè ïðîáåãàÿ ñòðî÷êè,
×èòàòåëü îòîäâèíåò êíèãó,
Íà Ïóøêèíå ïîñòàâèâ òî÷êó
À â íèõ äâà âåëè÷àéøèõ ìèãà:
Ñàìà Ïðå÷èñòàÿ èñòîðãëà
 çíàê î÷åâèäíîñòè ÿâëåíüÿ
Æåçëîì ðîäíèê! Ñèëüíåé âîñòîðãà
Íå çíàëà ÿ. Ñòèõîòâîðåíüå
Íå âñþ äëÿ íàñ îòêðûëî òàéíó,
Íî ëåòîïèñü å¸ õðàíèò.
Îáðóøèëàñü îíà ñëó÷àéíî.
 íåé Íåáà íåæíûé ëàçóðèò.
Ìîëèëñÿ â ïóñòûíå ñâÿòîé
Çà äóøó ãðåøíóþ ïîýòà
Âîñêëèêíóòü õî÷åòñÿ: «Ïîñòîé!
Íå äàé òàêîìó êàíóòü â Ëåòó».
Îí Öàðñòâî Âå÷íîå òîãäà
Ïîýòó âûìîëèë ó Áîãà
È çàñèÿëî, êàê çâåçäà!
 áåññìåðòüå ñâåòëàÿ äîðîãà.
Íîÿáðü 1830 ãîäà. Ïóøêèí èç-çà êàðàíòèíà çàïåðò â Áîëäèíî. Åãî
ñâàäüáà, ïî åãî ñëîâàì, òî÷íî áåæèò îò íåãî. Äîâåä¸ííûé äî îò÷àÿíèÿ,
îí åäåò ê âåëèêîìó ïðåäñêàçàòåëþ, íå àôèøèðóÿ ñâîþ ïîåçäêó. Íó÷à
ýòî ìàëåíüêàÿ ïóñòûíüêà Ñåðàôèìà Ñàðîâñêîãî â ïîëóòîðà âåðñòàõ îò
Ñàðîâñêîãî ìîíàñòûðÿ, ãäå ÷åòûðå ãîäà íàçàä ÿâèëàñü Ïðåñâÿòàÿ Áîãî-
ðîäèöà è æåçëîì èñòîðãëà ðîäíèê, â äîêàçàòåëüñòâî òîãî, ÷òî ýòî íå ñîí
è íå âèäåíèå, à ðåàëüíîñòü. Ïóøêèí çà íåèìåíèåì áóìàãè íà ÷åðíîâèêå
ïèñüìà ê Áåíêåíäîðôó ïèøåò íåñêîëüêî ñòðîê î êëþ÷å è ðèñóåò ïðî-
ôèëü íåâåñòû. Îí âñòðåòèëñÿ ñ âåëèêèì ÷óäîòâîðöåì, êîòîðûé ïðåäñêà-
çàë åìó åãî ñóäüáó: ñâàäüáà ñîñòîèòñÿ, íî åãî æä¸ò ïîãèáåëü èç-çà íå¸.
Ñåðàôèì Ñàðîâñêèé ìîëèòñÿ çà äóøó ïîýòà. Ïóøêèí íàïèøåò: «À ñåðä-
öå ÷àÿëî îòðàäû îò òîé ìîëèòâû ñòàðèêà». Ïîýò íà ðóêîïèñè ñòèõîòâî-
ðåíèÿ «Îòöû ïóñòûííèêè è æåíû íåïîðî÷íû» ðèñóåò ïî ïàìÿòè ñâÿòî-
ãî. Ñåðàôèì Ñàðîâñêèé ëåãêî óçíà¸òñÿ â ýòîì ðèñóíêå. Ïóøêèí âñïî-
ìèíàåò î òîì, êàê ìîëèëñÿ î í¸ì ñòàðèê, à îí ñòîÿë â ñòîðîíêå, æäàë ñ
âîëíåíèåì ñâîåé ó÷àñòè. «ß ñëûøàë â êåëèè ïðîñòîé Ñòàðèê ìîëèòâîþ
÷óäåñíîé Ìîëèëñÿ òèõî ïðåäî ìíîé
». Ïóøêèí çàðèôìóåò óñëûøàí-
íóþ ìîëèòâó. Â ñòèõîòâîðåíèè «Ìîëèòâà» è âûðàæåíî ýòî ÷óäî îáðà-
ùåíèÿ ê Áîãó. Ïîýò æäàë ðåøåíèÿ ñâîåé ñóäüáû, îí çíàë, ÷òî ïåðåä íèì
âåëè÷àéøèé ñâÿòîé, íîñèòåëü âîëè Áîãà.
Ñåðàôèì Ñàðîâñêèé èçîáðàæ¸í â áåëîé ðèçå è ÷¸ðíîé ïîëóìàíòèè,
êîòîðóþ ñøèë äëÿ ñåáÿ èç êîæè, ÷òîáû ìîëèòüñÿ ïî íî÷àì â ëåñó â ñâîé
òûñÿ÷åäíåâíûé ïîäâèã ñòîëïíè÷åñòâà. Ñâÿòîé â áåñåäå ñ ïîýòîì íà-
ñòàâëÿë åãî ìîëèòâîé Ïðåïîäîáíîãî Åôðåìà Ñèðèíà, ìû çíàåì, ÷òî îí
áûë î÷åíü äîðîã Ñåðàôèìó Ñàðîâñêîìó, à ìîëèòâà ñâÿòîãî Åôðåìà
ïðîñòàÿ, å¸ Ïóøêèí äîñëîâíî óïîòðåáèë â ñòèõîòâîðåíèè «Îòöû ïóñ-
òûííèêè è æ¸íû íåïîðî÷íû».
 ñòèõîòâîðåíèè «Ñîí â èþëüñêóþ íî÷ü» âíîâü îí ïèøåò î Ñåðà-
ôèìå Ñàðîâñêîì, ñ êîòîðûì îíè áûëè ñîñåäÿìè. È õîòÿ èìåíè åãî íå
íàçâàíî, íèêàêîãî äðóãîãî ñâÿòîãî Ïóøêèí íå çíàë.
×óäíûé ñîí ìíå Áîã ïîñëàë:
Ñ äëèííîé áåëîé áîðîäîþ,
 áåëîé ðèçå ïðåäî ìíîþ
Ñòàðåö íåêèé ïðåäñòîÿë
È ìåíÿ áëàãîñëîâëÿë.
Îí ñêàçàë ìíå: «Áóäü ïîêîåí,
Ñêîðî, ñêîðî óäîñòîåí
Áóäåøü Öàðñòâèÿ íåáåñ,
Ñêîðî ñòðàíñòâèþ çåìíîìó
Òâîåìó ïðèä¸ò êîíåö.
Ïóñòü ãîòîâèò àíãåë ñìåðòè
Äëÿ òåáÿ ñâÿòîé âåíåö».
Ñåðäöå æàäíîå íå ñìååò
È ïîâåðèòü, è íå âåðèòü:
Àõ, óæåëè â ñàìîì äåëå
Áëèçîê ÿ ê ìîåé êîí÷èíå?
È ñòðàøóñÿ, è íàäåþñü:
Êàçíè âå÷íûÿ ñòðàøóñÿ,
Ìèëîñåðäèÿ íàäåþñü.
Óñïîêîé ìåíÿ, Òâîðåö.
Íî Òâîÿ äà áóäåò âîëÿ, íå ìîÿ.
Âñÿ ãàììà ÷óâñòâ è ïåðåæèâàíèé â ýòèõ ñòðî÷êàõ.
Îí æä¸ò ÿâëåíèÿ ñòàðöà, êîòîðûé îáåùàë ÿâèòüñÿ ê íåìó ñ íåáåñ,
÷òîáû ïðèíÿòü åãî äóøó. Ýòîò ìèã õîðîøî îïèñàë Æóêîâñêèé, ãîâîðÿ î
ïåðâûõ ìèíóòàõ ñìåðòè Ïóøêèíà (ôèëüì «Ñîí â èþëüñêóþ íî÷ü. Ïóø-
êèí è Ñåðàôèì Ñàðîâñêèé»).
Âñòðå÷à ñ Ñåðàôèìîì Ñàðîâñêèì ñîâåðøåííî èçìåíèëà Ïóøêèíà.
Èç áîãîõóëüíèêà îí ïðåâðàùàåòñÿ â ãëóáîêî âåðóþùåãî õðèñòèàíèíà.
Îãðîìíîå äóõîâíîå óòåøåíèå Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ ïîëó÷èë òîãäà. È
ïî òîìó, êàê åãî æèçíü ïðîòåêàëà ïîñëå ñâàäüáû, ìû âèäèì, ÷òî ïðî-
èçîøëî íå÷òî î÷åíü ñèëüíîå. Âî âñåõ åãî ïðîèçâåäåíèÿõ îòíûíå ëåãêî
íàéòè õîòÿ áû îäíó ñòðî÷êó èç Áèáëèè. Ýòî áûë ïóòü åãî ãåíèàëüíîãî
âîñõîæäåíèÿ. «Êàïèòàíñêàÿ äî÷êà» øåäåâð â êîíöå ýòîãî ïóòè. Ïóø-
êèí ñïåøèò, ãîòîâÿñü ê ñìåðòè, êîòîðóþ ïðåäñêàçàë åìó Ñåðàôèì Ñà-
ðîâñêèé. Âîò îòêóäà íåâèäàííàÿ ïëîäîòâîðíîñòü Áîëäèíñêîé îñåíè.
Íî åãî òðàãåäèÿ òåïåðü â òîì, ÷òî ãîðÿ÷î ëþáèìûå áëèæíèå íå
ðàçäåëÿþò åãî ñòðåìëåíèÿ ê æèçíè íîâîé, ê Öàðñòâèþ Áîæèþ. «Ìîè
äîìàøíèå â ñìóùåíèå ïðèøëè /È çäðàâûé óì âî ìíå ðàññòðîåííûì íà-
øëè». Îí áîèòñÿ ãååííû îãíåííîé, êîòîðàÿ ïîãëîòèò ãðåøíèêîâ è âåñü
ãîðîä: «Îí â óãëè è çîëó âäðóã áóäåò îáðàù¸í». Ïóøêèí âèäèò ñåáÿ
îëåíåì, êîòîðûé áåæèò ê èñòî÷íèêó, ê Õðèñòó, à ëåâ, îëèöåòâîðÿþùèé
ìèðñêóþ æèçíü, ãîíèòñÿ çà íèì. Îí ìå÷òàåò æèòü â äåðåâíå, íî æåíà è
ñëóøàòü îá ýòîì íå õî÷åò.
Ïîýò ìîëèòñÿ, óïîäîáëÿÿñü ïóñòûííîæèòåëÿì, ÷èòàåò Áèáëèþ. ×åì
âûøå îí ïîäíèìàåòñÿ â ñâî¸ì äóõîâíîì îçàðåíèè, òåì ñèëüíåå íàïàäêè
áåñîâ.  ñòèõîòâîðåíèè «Áåñû» ñ ãîðå÷üþ è îò÷àÿíèåì îí ãîâîðèò: «Ñòðàøíî, ñòðàøíî ïîíåâîëå /Ñðåäü íåâåäîìûõ ðàâíèí», «Ì÷àòñÿ
áåñû ðîé çà ðîåì /Â áåñïðåäåëüíîé âûøèíå, /Âèçãîì æàëîáíûì è âîåì
/Íàäðûâàÿ ñåðäöå ìíå». Ïîñëåäíèå øåñòü ëåò Ïóøêèí æèâ¸ò ñ íàäîðâàí-
íûì ñåðäöåì. Îí õî÷åò î÷èñòèòü ñåáÿ îò ãðåõîâ è æèòü ïðàâåäíî. «Íî äàé
ìíå çðåòü ìîè, î Áîæå, ïðåãðåøåíüÿ, /Äà áðàò ìîé îò ìåíÿ íå ïðèìåò
îñóæäåíüÿ, /È äóõ ñìèðåíèÿ, òåðïåíèÿ, ëþáâè /È öåëîìóäðèÿ ìíå â ñåðä-
öå îæèâè». Æèçíü äëÿ íåãî îòíûíå ýòî ïèð âî âðåìÿ ÷óìû. Ïîýò
ñïåøèò «Äàáû ñêîðåé óçðåòü îñòàâÿ òå ìåñòà, /Ñïàñåíüÿ âåðíûé ïóòü è
òåñíûå âðàòà». Ñåðàôèì Ñàðîâñêèé óø¸ë èç æèçíè íà òðè ãîäà ðàíüøå
Ïóøêèíà è ÿâèëñÿ, ÷òîáû çàáðàòü, êàê è îáåùàë, äóøó ïîýòà.
***
Î íåò, ñâÿòîé íå îïîçäàë!
Ëèöî ïîýòà îòðàæàëî,
×òî äóõ ñâîé îí åìó îòäàë.
Íå âïèëè áåñû â íåãî æàëà.
 áåññìåðòüå ïóòü åãî ëåæàë!
È îòñòóïèëè çëûå áåñû.
Ñàðîâñêèé áåðåæíî äåðæàë,
Íåñÿ åãî ñêâîçü ïîäíåáåñüå.
Источник
Скачать текст произведения
РОДРИК
I
На Испанию родную
Призвал мавра Юлиан.
Граф за личную обиду
Мстить решился королю.
Дочь его Родрик похитил,
Обесчестил древний род;
Вот за что отчизну предал
Раздраженный Юлиан.
Мавры хлынули потоком
На испанские брега.
Царство готфов миновалось,
И с престола пал Родрик.
Готфы пали не бесславно:
Храбро билися они,
Долго мавры сомневались,
Одолеет кто кого.
Восемь дней сраженье длилось;
Спор решен был наконец.
Был на поле битвы пойман
Конь любимый короля.
Шлем и меч его тяжелый
Были найдены в пыли.
Короля почли убитым,
И никто не пожалел.
Но Родрик в живых остался,
Бился он все восемь дней —
Он сперва хотел победы,
Там уж смерти лишь алкал.
И кругом свистали стрелы,
Не касаяся его,
Мимо дротики летали,
Шлема меч не рассекал.
Напоследок, утомившись,
Соскочил с коня Родрик,
Меч с запекшеюся кровью
От ладони отклеил,
Бросил об земь шлем пернатый
И блестящую броню.
И, спасенный мраком ночи,
С поля битвы он ушел.
II
От полей кровавой битвы
Удаляется Родрик;
Короля опередила
Весть о гибели его.
Стариков и бедных женщин
На распутьях видит он;
Все толпой бегут от мавров
К укрепленным городам.
Все, рыдая, молят бога
О спасенье христиан,
Все Родрика проклинают;
И проклятья слышит он.
И с поникшею главою
Мимо их пройти спешит,
И не смеет даже молвить:
Помолитесь за него.
Наконец на берег моря
В третий день приходит он,
Видит темную пещеру
На пустынном берегу.
В той пещере он находит
Крест и заступ — а в углу
Труп отшельника и яму,
Им изрытую давно.
Тленье трупу не коснулось,
Он лежит, окостенев,
Ожидая погребенья
И молитвы христиан.
И с мольбою об усопшем
Схоронил его король,
И в пещере поселился
Над могилою его.
Он питаться стал плодами
И водою ключевой;
И себе могилу вырыл,
Как предшественник его.
Короля в уединенье
Стал лукавый искушать,
И виденьями ночными
Краткий сон его мутить.
Он проснется с содроганьем,
Полон страха и стыда;
Упоение соблазна
Сокрушает дух его.
Хочет он молиться богу
И не может. Бес ему
Шепчет в уши звуки битвы
Или страстные слова.
Он в унынии проводит
Дни и ночи, недвижим,
Устремив глаза на море,
Поминая старину.
III
Но отшельник, чьи останки
Он усердно схоронил,
За него перед всевышним
Заступился в небесах.
В сновиденье благодатном
Он явился королю,
Белой ризою одеян
И сияньем окружен.
И король, объятый страхом,
Ниц повергся перед ним,
И вещал ему угодник:
«Встань — и миру вновь явись.
Ты венец утратил царский,
Но господь руке твоей
Даст победу над врагами,
А душе твоей покой».
Пробудясь, господню волю
Сердцем он уразумел,
И, с пустынею расставшись,
В путь отправился король.
Примечания
РОДРИК. На Испанию родную. При жизни Пушкина не печаталось.
Источником стихотворения являются предания испанских хроник и народные легенды о последнем готском короле Родерике. Его противник граф Юлиан заключил союз с маврами, и в битве при Гвадалете (711 г.) готскоЁ войско Родерика было разбито, а сам Родерик убит. Причиной мести Юлиана хроники считают то, что Родерик якобы соблазнил Флоринду (или Каву), дочь Юлиана. По легенде Родерик не погиб в сражении, но скрылся. Разные версии сведены воедино в поэме Саути «Родерик, последний из готов». См. «Из ранних редакций».
Из ранних редакций
В рукописи имеются строфы, исключенные из последней редакции. После стиха «Над могилою его» в беловой рукописи зачеркнуто:
В сокрушении глубоком
Беспрестанно слезы льет,
День и ночь у бога молит
Отпущение грехов.
После стиха «Краткий сон его мутить» в черновой рукописи еще
две строфы:
Лишь уснет, ему приснятся
Графской дочери черты,
Перед ним мелькает Кава,
Каву снова видит он,
Очи полны думы гордой,
Благородное чело,
И младенчески открыто
Выраженье детских уст.
Вместо одной строфы «В сновиденье благодатном..,» было две:
Раз несчастный утомленный
На рассвете задремал,
И господь ему виденье
Благодатное послал.
Видит он: святой угодник
Приближается к нему,
Ризой светлою одеян
И сияньем окружен.
Черновой отрывок, не вошедший в беловую редакцию:
Чудный сон мне бог послал:
С длинной белой бородою,
В белой ризе предо мною
Старец некий предстоял
И меня благословлял.
Он сказал мне:›«Будь покоен,
Скоро, скоро удостоен
Будешь царствия небес.
Путник, ляжешь на ночлеге,
В пристань, плаватель, войдешь,
Бедный пахарь утомленный,
Отрешишь волов от плуга
На последней борозде.
Ныне грешник тот великий,
О котором предвещанье
Слышал ты давно – …..
….. Грешник долгожданный
Наконец к тебе придет
Исповедовать себя
И получит разрешенье,
И заснешь ты вечным сно—».
Сон отрадный, благовещий –
Сердце жадное не смеет
И поверить и не верить.
Ах, ужели в самом деле
Близок я к моей кончине?
И страшуся и надеюсь,
Казни вечныя страшуся,
Милосердия надеюсь:
Успокой меня, творец.
Но твоя да будет воля,
Не моя.- Кто там идет?..
Источник
Страница 3 из 6
Оно связано с таинственным видением, предуказавшим поэту уже скорый исход из этого мятежного мира в страну вечного покоя.
Чудный сон мне Бог послал.
В ризе белой предо мной
Старец некий предстоял
С длинной белой бородой
И меня благословлял.
Он сказал мне: будь покоен,
Скоро, скоро удостоен
Будешь царствия небес.
Скоро странствию земному
Твоему придет конец.
Казни вечные страшуся,
— исповедуется поэт странник.
Милосердия надеюсь,
Успокой меня, Творец,
Но Твоя да будет воля,
Не моя… Кто там идет?
Так в тихом сиянии веры открывался для него град Божий, это небурное убежище для всех пришельцев этого мира — и его смятенное, тоскующее сердце успокаивалось в лоне милосердия Божия, которому он вручал свою душу. Его кончина и была именно таким успокоением, в которое он вошел подлинно тесными вратами и узким путем своих предсмертных страданий. <…>
Таков духовный облик Пушкина, как он определялся к 30 годам его жизни. Его мировоззрение отличалось тогда уже полной законченностью и последовательной цельностью; таким оно проявилось и в его творениях, и в жизни: он везде оставался верен себе и как поэт, и как человек. Русское национальное самосознание проникало его насквозь. И так как оно неотделимо от православного миропонимания, то естественно, что в нем осуществился органический союз той и другой стихии; чем более он был русским по душе, тем ярче в нем сквозило сияние нашей православной культуры. Дух последней отпечатлелся на нем гораздо глубже, чем, может быть, сознавал он сам и чем это казалось прежним его биографам. Наш поэт невольно излучал из себя ее аромат, как цветок, посылающий свое благоухание к небу.
Пушкин не был ни философом, ни богословом и не любил даже дидактической поэзии. Однако он был мудрецом, постигшим тайны жизни путем интуиции и воплощавшим свои откровения в образной поэтической форме. «Златое древо жизни» ему, как и Гёте, было дороже «серой» теории, и хотя он редко говорит нарочито о религиозных предметах, есть «что-то особенно нежное, кроткое, религиозное в каждом его чувстве», как заметил еще наблюдательный Белинский. Этой своей особенностью и влечет к себе его поэзия, которая способна скорее воспитывать и оживлять религиозное настроение, чем охлаждать его.
Все, что отличает и украшает Пушкинский гений, — его необыкновенная простота, ясность и трезвость, «свободный ум», чуждый всяких предрассудков и преклонения пред народными кумирами, правдивость, доброта, искренность, умиление пред всем высоким и прекрасным, смирение на вершине славы, победная жизнерадостная гармония, в какую разрешаются у него все противоречия жизни, — все это несомненно имеет религиозные корни, но они уходят так глубоко, что их не мог рассмотреть сам Пушкин. Мережковский прав, когда говорит, что «христианство Пушкина естественно и бессознательно». О нем можно, кажется, с полным правом сказать, что душа его по природе христианка: Православие помогло ему углубить и укрепить этот прирожденный ему высокий дар, тесно связанный с самим его поэтическим дарованием.
Митрополит Анастасий (Грибановский)
Ученые-братья
Крупные советские ученые Николай (1887–1943) и Сергей (1891–1951) Вавиловы были воспитаны в православной семье. Их отец Иван Ильич был глубоко религиозным, православным человеком, отлично знал церковный устав и пел на клиросе. Родители весь распорядок жизни детей подчиняли церковной жизни. Все праздники и обряды соблюдались неукоснительно. Ходили ко всем обедням; а каждую субботу шли на кладбище и служили панихиду.
Николай Вавилов был чрезвычайно религиозен в детстве. Он часто запирался в своей комнате и молился перед иконой Николая Угодника, своего небесного покровителя. Он не пропускал ни одной службы в храме и прислуживал священнику. Веру в Богаи нравственные устои Николай Вавилов, биологгенетик, автор многих открытий, академик, лауреат многих премий, сохранил вплоть до своей кончины.
Сергей Вавилов был основателем научной школы физической оптики, всемирноизвестным ученым, почетным членом ряда зарубежных академий. Такой истовой религиозности, как его брат, он внешне не про
являл. Однако и он был верующим и всегда носил крест. Религиозность братьев Вавиловых, привитая им с детства, была как бы естественной, вошла в их плоть и кровь; в ней не было ничего ханжеского, показного.
Источник
Александр Пушкин
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла,
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.
Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась и расцвела,
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.
Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее».
Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
«Ах ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне на зло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди всё царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?» Зеркальце в ответ:
«А царевна всё ж милее,
Всё ж румяней и белее».
Делать нечего. Она,
Черной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку
И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего. С царевной
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,
Что царевна догадалась,
И до смерти испугалась,
И взмолилась: «Жизнь моя!
В чем, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя».
Та, в душе ее любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
«Не кручинься, бог с тобой».
А сама пришла домой.
«Что? сказала ей царица,
Где красавица девица?»
Там, в лесу, стоит одна,
Отвечает ей она.
Крепко связаны ей локти;
Попадется зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть.
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Королевич Елисей,
Помолясь усердно богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.
Но невеста молодая,
До зари в лесу блуждая,
Между тем всё шла да шла
И на терем набрела.
Ей на встречу пес, залая,
Прибежал и смолк, играя;
В ворота вошла она,
На подворье тишина.
Пес бежит за ней, ласкаясь,
А царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась,
И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.
Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно!
Никого меж тем не видно.
Дом царевна обошла,
Всё порядком убрала,
Засветила богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.
Час обеда приближался,
Топот по двору раздался:
Входят семь богатырей,
Семь румяных усачей.
Старший молвил: «Что за диво!
Всё так чисто и красиво.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Коль ты старый человек,
Дядей будешь нам навек.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Коль старушка, будь нам мать,
Так и станем величать.
Коли красная девица,
Будь нам милая сестрица».
И царевна к ним сошла,
Честь хозяям отдала,
В пояс низко поклонилась;
Закрасневшись, извинилась,
Что-де в гости к ним зашла,
Хоть звана и не была.
Вмиг по речи те спознали,
Что царевну принимали;
Усадили в уголок,
Подносили пирожок;
Рюмку полну наливали,
На подносе подавали.
От зеленого вина
Отрекалася она;
Пирожок лишь разломила,
Да кусочек прикусила,
И с дороги отдыхать
Отпросилась на кровать.
Отвели они девицу
Вверх во светлую светлицу
И оставили одну,
Отходящую ко сну.
День за днем идет, мелькая,
А царевна молодая
Всё в лесу, не скучно ей
У семи богатырей.
Перед утренней зарею
Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса.
А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберет и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечут ей они.
Так идут за днями дни.
Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: «Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы ради,
Да нельзя, так бога ради
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.
Что ж качаешь головою?
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?»
«Ой вы, молодцы честные,
Братцы вы мои родные,
Им царевна говорит,
Коли лгу, пусть бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей».
Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
«Спрос не грех. Прости ты нас,
Старший молвил поклонясь,
Коли так, не заикнуся
Уж о том». «Я не сержуся,
Тихо молвила она,
И отказ мой не вина».
Женихи ей поклонились,
Потихоньку удалились,
И согласно все опять
Стали жить да поживать.
Между тем царица злая,
Про царевну вспоминая,
Не могла простить ее,
А на зеркальце свое
Долго дулась и сердилась;
Наконец об нем хватилась
И пошла за ним, и, сев
Перед ним, забыла гнев,
Красоваться снова стала
И с улыбкою сказала:
«Здравствуй, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты прекрасна, спору нет;
Но живет без всякой славы,
Средь зеленыя дубравы,
У семи богатырей
Та, что всё ж тебя милей».
И царица налетела
На Чернавку: «Как ты смела
Обмануть меня? и в чем!..»
Та призналася во всем:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль царевну погубить.
Раз царевна молодая,
Милых братьев поджидая,
Пряла, сидя под окном.
Вдруг сердито под крыльцом
Пес залаял, и девица
Видит: нищая черница
Ходит по двору, клюкой
Отгоняя пса. «Постой,
Бабушка, постой немножко,
Ей кричит она в окошко,
Пригрожу сама я псу
И кой-что тебе снесу».
Отвечает ей черница:
«Ох ты, дитятко девица!
Пес проклятый одолел,
Чуть до смерти не заел.
Посмотри, как он хлопочет!
Выдь ко мне». Царевна хочет
Выдти к ней и хлеб взяла,
Но с крылечка лишь сошла,
Пес ей под ноги и лает,
И к старухе не пускает;
Лишь пойдет старуха к ней,
Он, лесного зверя злей,
На старуху. «Что за чудо?
Видно, выспался он худо,
Ей царевна говорит:
На ж, лови!» и хлеб летит.
Старушонка хлеб поймала:
«Благодарствую, сказала.
Бог тебя благослови;
Вот за то тебе, лови!»
И к царевне наливное,
Молодое, золотое,
Прямо яблочко летит…
Пес как прыгнет, завизжит…
Но царевна в обе руки
Хвать поймала. «Ради скуки
Кушай яблочко, мой свет.
Благодарствуй за обед».
Старушоночка сказала,
Поклонилась и пропала…
И с царевной на крыльцо
Пес бежит и ей в лицо
Жалко смотрит, грозно воет,
Словно сердце песье ноет,
Словно хочет ей сказать:
Брось! Она его ласкать,
Треплет нежною рукою;
«Что, Соколко, что с тобою?
Ляг!» и в комнату вошла,
Дверь тихонько заперла,
Под окно за пряжу села
Ждать хозяев, а глядела
Всё на яблоко. Оно
Соку спелого полно,
Так свежо и так душисто,
Так румяно-золотисто,
Будто медом налилось!
Видны семечки насквозь…
Подождать она хотела
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила…
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила,
Плод румяный уронила,
Закатилися глаза,
И она под образа
Головой на лавку пала
И тиха, недвижна стала…
Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.
Им на встречу, грозно воя,
Пес бежит и ко двору
Путь им кажет. «Не к добру!
Братья молвили: печали
Не минуем». Прискакали,
Входят, ахнули. Вбежав,
Пес на яблоко стремглав
С лаем кинулся, озлился,
Проглотил его, свалился
И издох. Напоено
Было ядом, знать, оно.
Перед мертвою царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой,
И с молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить ее хотели
И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили и толпой
Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб ее к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
И решеткой оградили;
И, пред мертвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: «Спи во гробе;
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.
Нами ты была любима
И для милого хранима
Не досталась никому,
Только гробу одному».
В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задала:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты, царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее».
За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрен;
Кто в глаза ему смеется,
Кто скорее отвернется;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец.
«Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с теплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей». «Свет ты мой,
Красно солнце отвечало,
Я царевны не видало.
Знать ее в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь ее да встретил
Или след ее заметил».
Темной ночки Елисей
Дождался в тоске своей.
Только месяц показался,
Он за ним с мольбой погнался.
«Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звезды смотрят на тебя.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей». «Братец мой,
Отвечает месяц ясный,
Не видал я девы красной.
На сторо́же я стою
Только в очередь мою.
Без меня царевна, видно,
Пробежала». «Как обидно!»
Королевич отвечал.
Ясный месяц продолжал:
«Погоди; об ней, быть может,
Ветер знает. Он поможет.
Ты к нему теперь ступай,
Не печалься же, прощай».
Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее». «Постой,
Отвечает ветер буйный,
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста».
Ветер дале побежал.
Королевич зарыдал
И пошел к пустому месту,
На прекрасную невесту
Посмотреть еще хоть раз.
Вот идет; и поднялась
Перед ним гора крутая;
Вкруг нее страна пустая;
Под горою темный вход.
Он туда скорей идет.
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.
Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумленными глазами,
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
«Как же долго я спала!»
И встает она из гроба…
Ах!.. и зарыдали оба.
В руки он ее берет
И на свет из тьмы несет,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно,
И трубит уже молва:
Дочка царская жива!
Дома в ту пору без дела
Злая мачеха сидела
Перед зеркальцем своим
И беседовала с ним.
Говоря: «Я ль всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты прекрасна, слова нет,
Но царевна всё ж милее,
Всё румяней и белее».
Злая мачеха, вскочив,
Об пол зеркальце разбив,
В двери прямо побежала
И царевну повстречала.
Тут ее тоска взяла,
И царица умерла.
Лишь ее похоронили,
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;
Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.
Источник