Ноты вам и не снилось

Алексей Рыбников родился в творческой семье — его отец был скрипачом, а мать — художницей. С первых дней жизни мальчика окружали музыка, рисунки и эскизы, выполненные рукой его мамы. В то же время, в числе самых ярких детских впечатлений, — кинематограф. В ближайшем от дома кинотеатре Алеша с друзьями пересмотрел все демонстрировавшиеся там трофейные фильмы. И одно из первых сочинений Рыбникова — фантазия «Багдадский вор» написана под воздействием образов из одноименного и популярного в те годы фильма.

Одаренность ребенка подметили его близкие и мама отвела Алешу в музыкальную школу. Хотя он сдавал экзамен сразу в два заведения — Центральную музыкальную школу при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского и Московскую среднюю специальную музыкальную школу им. Гнесиных, и был принят в оба, родители выбрали ЦМШ. Однако, композицию, которую Алексей не оставлял всё это время, в школе не преподавали. И тогда отец мальчика познакомил сына с выдающимся композитором ХХ века — Арамом Хачатуряном, который предложил Алеше заниматься в его классе.

Окончив в 1962 году музыкальную школу, Рыбников поступает в консерваторию, где продолжается его тесный контакт с учителем, в классе которого Алексей обучается затем и в аспирантуре.

В 1969 году Рыбников был принят в Союз композиторов. После этого, в течение нескольких лет Алексей преподает на кафедре теоретических дисциплин и ассистирует в классе Хачатуряна. Но затем оставляет преподавательскую деятельность.

В эти годы формируется индивидуальный авторский почерк, по которому любое произведение Рыбникова узнается буквально с первых тактов. Ему присущи по-особому щемящие и пронзительные темы, высокое благородство мелодических линий, выпуклость, почти визуальность образной сферы.

Несмотря на то, что период 60-70х годов, в творчестве Рыбникова проходил под знаком классических симфонических традиций (композитор пишет камерные произведения для фортепиано; концерты для скрипки, для струнного квартета и оркестра, для баяна и оркестра русских народных инструментов, «Русскую увертюру» для симфонического оркестра и многие другие), уже с 1965 года Алексей создает музыку для кино. И его первым опытом становится короткометражный фильм «Лёлька», режиссера Павла Арсенова (1966). Композиторский дебют в новом жанре оказался настолько удачным, что за ним последовали одно за другим приглашения от режиссеров.

Все последующие десятилетия будет продолжаться тесное и плодотворное сотрудничество с кинематографом.

С 1979 Алексей Рыбников — член Союза кинематографистов.

За четыре десятилетия в кинематографе, Рыбниковым написана музыка более чем к сотне фильмам. Несмотря
на общее, действительно огромное количество киноработ, некоторые стали своеобразными вехами в творчестве Рыбникова. Среди них музыка к фильмам:
— «Остров сокровищ» (1971) Евгения Фридмана;
— «Большое космическое путешествие» (1974) Валентина Селиванова — песни, прозвучавшие в фильме (на тексты Игоря Кохановского), получили моментальную известность;
— «Приключения Буратино» (1975). После выхода на экраны фильма про Буратино, был выпущен музыкальный альбом и пластинки едва успевали поступать в продажу, как их мгновенно раскупали; всего за год продали миллион виниловых дисков;
— «Про Красную Шапочку. Продолжение старой сказки» (1977), режиссера Леонида Нечаева;
— «Вам и не снилось…» (1980), режиссер-постановщик Илья Фрэз;
— «Тот самый Мюнхгаузен» (1981) Марка Захарова;
— «Русь изначальная» (1986) Геннадия Васильева, с которым Рыбникова объединила не одна совместная работа того периода;
— «Мы» («Алло, вы нас слышите?», 1990) — фильм латвийского режиссера-документалиста Юриса Подниекса, своей откровенностью и правдой о современном мире он произвел эффект разорвавшейся бомбы, а в 1991 году был удостоен премии «Золотой лев» на Венецианском фестивале;
— «Дети из бездны» (2000) — режиссер Павел Чухрай;
— «Звезда» Николая Лебедева — фильм, принесший композитору все мыслимые отечественные награды за музыку в кино, а также Государственную Премию РФ.

Спекталь «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» впервые был поставлен в 1976 году в Театре имени Ленинского комсомола. Режиссером «Звезды и смерти»был Марк Захаров, в свое время и предложивший Рыбникову работу над этим проектом. Музыкальное новаторство, сила и убедительность молодого композитора, его тонкое восприятие, казалось бы, чуждой мелодической культуры и привнесение на отечественную драматическую (!) сцену мира рок-музыки, с его жесткими ритмами, с одной стороны вызвали долгое неприятие цензурой (спектакль не принимали 11 раз, после чего, постановку все-таки разрешили). С другой стороны, спектакль сразу же побил все рекорды популярности и признания. В 1977 году «Мелодия» выпустила двойной альбом «Звезды и смерти», занявший I место в хитпараде лучших грамзаписей.

Затем последовала опера-мистерия «Авось» (1979) известная широкому кругу публики, как «Юнона» и «Авось». В ней соединились основополагающие элементы музыкального мышления Рыбникова — традиции русской духовой музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами музыканта — идея искупления человеком своих грехов, его проступки и необходимость ответить за них, спасение в Божьей Любви и Прощении. Первоначально, музыкальная сфера была тесно переплетена с текстами из Православного Молитвослова и Псалмов. Затем, мощный эмоциональный стимул дали поэма поэта Андрея Вознесенского — «Авось» и тексты его стихов. Либретто оперы стало вместилищем духовного и светского начал.

Ленкомовская «Юнона и Авось» (премьера — в 1981 году) заметно отличается от оригинального произведения, хотя бы потому, что в ней практически иной сюжет. Как и прежняя постановка — «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», «Юнона и Авось» Захарова родилась, чтобы стать манифестом. Это провозглашение самостоятельности мышления, это оригинальность прочтения западных гранок жанра рок-оперы. Стремление Захарова сделать постановку менее религиозной по смыслу, более «роковой» по звучанию сыграла театру и самой опере в ее новой версии (не рыбниковской) на руку. Хотя, объективно, это уже другое произведение, не то, что у композитора. Акценты сместились. В центре оказался не страждущий человек, с его смятением, болью, поиском себя, своей души, а любовная история.

Третье музыкально-сценическое произведение Рыбникова — «Литургия оглашенных» — создавалось на протяжении почти десяти лет. В нем соединились тексты и стихи величайших поэтов эпохи Возрождения, российских писателей и стихотворцев Серебряного века, пророчества и откровения о грядущем Конце Света… Опера была поставлена в камерном зале Театра Алексея Рыбникова в 1992 году.

Что было потом? Успех, признание, восхищение, непрекращающиеся спектакли, собирающие в ограниченном пространстве 40-местного помещения самых видных представителей культуры, искусства, затем гастроли в Америке. «Литургия» обрела свой круг ценителей.

Как и прежде, Алексей Рыбников продолжает работать с вдохновением и энтузиазмом. Последние несколько лет отмечены внушительным количеством серьезных киноработ. Это музыка к картинам «Эффект ириса» (Изгнанник, 2004), режиссера Н. Лебедева, кинокомедии «Заяц над бездной (2005) Тиграна Кеосаяна, телефильму Павла Лунгина «Дело о мертвых душах», картине «Андерсен. Жизнь без любви» Эльдара Рязанова (2006), фильмам «Волкодав из рода Серых псов» (2007) Николая Лебедева, «Отец» (2007) Ивана Соловова; «1612» (2007) Владимира Хотиненко
и другим кинолентам.

Читайте также:  Сонник к чему снится помойка

В этот же период состоялась премьера Пятой симфонии композитора — «Воскрешение мертвых» (2005) для солистов, хора, органа и большого симфонического оркестра. В оригинальном сочинении музыка переплетена с текстами на четырех языках (греческом, иврите, латыни и русском), взятыми из книг Ветхозаветных пророков. Вокально-симфоническими средствами Рыбников создает картину, оживающую в воображении и повергающую последовательно в отчаяние (Первая часть — воскрешение мертвых, призвание их на Страшный суд), скорбь — (Вторая часть — оплакивание всех погибших), в Третьей части — ужас перед силами зла, вызванными по воле Высшего судии и поверженными им, и общее ощущение могущества Бога, трепет и, одновременно радость предчувствия вечной жизни — в Четвертой части.

В 2007 году композитор представил на суд публики два своих новых произведения — Concerto Grosso «Синяя птица» — работа, навеянная пьесами Метерлинка, и «Северный сфинкс». В музыке последнего ощущается дыхание эпохи начала XIX века — времени правления Александра I, оживают картины придворной жизни, встают грозные призраки крестьянских бунтов.

Алексею Рыбникову удается принимать активное участие в разнообразных культурных проектах. Его общественная и творческая деятельность отмечены Православной Церковью — Рыбников был удостоен ордена святого благоверного князя Даниила Московского, и светскими организациями. Среди последних событий — присуждение звания лауреата российской независимой премии поощрения высших достижений литературы и искусства «Триумф».

Источник

Алексей Рыбников родился в творческой семье — его отец был скрипачом, а мать — художницей. С первых дней жизни мальчика окружали музыка, рисунки и эскизы, выполненные рукой его мамы. В то же время, в числе самых ярких детских впечатлений, — кинематограф. В ближайшем от дома кинотеатре Алеша с друзьями пересмотрел все демонстрировавшиеся там трофейные фильмы. И одно из первых сочинений Рыбникова — фантазия «Багдадский вор» написана под воздействием образов из одноименного и популярного в те годы фильма.

Одаренность ребенка подметили его близкие и мама отвела Алешу в музыкальную школу. Хотя он сдавал экзамен сразу в два заведения — Центральную музыкальную школу при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского и Московскую среднюю специальную музыкальную школу им. Гнесиных, и был принят в оба, родители выбрали ЦМШ. Однако, композицию, которую Алексей не оставлял всё это время, в школе не преподавали. И тогда отец мальчика познакомил сына с выдающимся композитором ХХ века — Арамом Хачатуряном, который предложил Алеше заниматься в его классе.

Окончив в 1962 году музыкальную школу, Рыбников поступает в консерваторию, где продолжается его тесный контакт с учителем, в классе которого Алексей обучается затем и в аспирантуре.

В 1969 году Рыбников был принят в Союз композиторов. После этого, в течение нескольких лет Алексей преподает на кафедре теоретических дисциплин и ассистирует в классе Хачатуряна. Но затем оставляет преподавательскую деятельность.

В эти годы формируется индивидуальный авторский почерк, по которому любое произведение Рыбникова узнается буквально с первых тактов. Ему присущи по-особому щемящие и пронзительные темы, высокое благородство мелодических линий, выпуклость, почти визуальность образной сферы.

Несмотря на то, что период 60-70х годов, в творчестве Рыбникова проходил под знаком классических симфонических традиций (композитор пишет камерные произведения для фортепиано; концерты для скрипки, для струнного квартета и оркестра, для баяна и оркестра русских народных инструментов, «Русскую увертюру» для симфонического оркестра и многие другие), уже с 1965 года Алексей создает музыку для кино. И его первым опытом становится короткометражный фильм «Лёлька», режиссера Павла Арсенова (1966). Композиторский дебют в новом жанре оказался настолько удачным, что за ним последовали одно за другим приглашения от режиссеров.

Все последующие десятилетия будет продолжаться тесное и плодотворное сотрудничество с кинематографом.

С 1979 Алексей Рыбников — член Союза кинематографистов.

За четыре десятилетия в кинематографе, Рыбниковым написана музыка более чем к сотне фильмам. Несмотря
на общее, действительно огромное количество киноработ, некоторые стали своеобразными вехами в творчестве Рыбникова. Среди них музыка к фильмам:
— «Остров сокровищ» (1971) Евгения Фридмана;
— «Большое космическое путешествие» (1974) Валентина Селиванова — песни, прозвучавшие в фильме (на тексты Игоря Кохановского), получили моментальную известность;
— «Приключения Буратино» (1975). После выхода на экраны фильма про Буратино, был выпущен музыкальный альбом и пластинки едва успевали поступать в продажу, как их мгновенно раскупали; всего за год продали миллион виниловых дисков;
— «Про Красную Шапочку. Продолжение старой сказки» (1977), режиссера Леонида Нечаева;
— «Вам и не снилось…» (1980), режиссер-постановщик Илья Фрэз;
— «Тот самый Мюнхгаузен» (1981) Марка Захарова;
— «Русь изначальная» (1986) Геннадия Васильева, с которым Рыбникова объединила не одна совместная работа того периода;
— «Мы» («Алло, вы нас слышите?», 1990) — фильм латвийского режиссера-документалиста Юриса Подниекса, своей откровенностью и правдой о современном мире он произвел эффект разорвавшейся бомбы, а в 1991 году был удостоен премии «Золотой лев» на Венецианском фестивале;
— «Дети из бездны» (2000) — режиссер Павел Чухрай;
— «Звезда» Николая Лебедева — фильм, принесший композитору все мыслимые отечественные награды за музыку в кино, а также Государственную Премию РФ.

Спекталь «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» впервые был поставлен в 1976 году в Театре имени Ленинского комсомола. Режиссером «Звезды и смерти»был Марк Захаров, в свое время и предложивший Рыбникову работу над этим проектом. Музыкальное новаторство, сила и убедительность молодого композитора, его тонкое восприятие, казалось бы, чуждой мелодической культуры и привнесение на отечественную драматическую (!) сцену мира рок-музыки, с его жесткими ритмами, с одной стороны вызвали долгое неприятие цензурой (спектакль не принимали 11 раз, после чего, постановку все-таки разрешили). С другой стороны, спектакль сразу же побил все рекорды популярности и признания. В 1977 году «Мелодия» выпустила двойной альбом «Звезды и смерти», занявший I место в хитпараде лучших грамзаписей.

Затем последовала опера-мистерия «Авось» (1979) известная широкому кругу публики, как «Юнона» и «Авось». В ней соединились основополагающие элементы музыкального мышления Рыбникова — традиции русской духовой музыки, народный фольклор, жанры массовой «городской» музыки, с образными, идейными и эстетическими приоритетами музыканта — идея искупления человеком своих грехов, его проступки и необходимость ответить за них, спасение в Божьей Любви и Прощении. Первоначально, музыкальная сфера была тесно переплетена с текстами из Православного Молитвослова и Псалмов. Затем, мощный эмоциональный стимул дали поэма поэта Андрея Вознесенского — «Авось» и тексты его стихов. Либретто оперы стало вместилищем духовного и светского начал.

Читайте также:  Корова с теленком снится

Ленкомовская «Юнона и Авось» (премьера — в 1981 году) заметно отличается от оригинального произведения, хотя бы потому, что в ней практически иной сюжет. Как и прежняя постановка — «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты», «Юнона и Авось» Захарова родилась, чтобы стать манифестом. Это провозглашение самостоятельности мышления, это оригинальность прочтения западных гранок жанра рок-оперы. Стремление Захарова сделать постановку менее религиозной по смыслу, более «роковой» по звучанию сыграла театру и самой опере в ее новой версии (не рыбниковской) на руку. Хотя, объективно, это уже другое произведение, не то, что у композитора. Акценты сместились. В центре оказался не страждущий человек, с его смятением, болью, поиском себя, своей души, а любовная история.

Третье музыкально-сценическое произведение Рыбникова — «Литургия оглашенных» — создавалось на протяжении почти десяти лет. В нем соединились тексты и стихи величайших поэтов эпохи Возрождения, российских писателей и стихотворцев Серебряного века, пророчества и откровения о грядущем Конце Света… Опера была поставлена в камерном зале Театра Алексея Рыбникова в 1992 году.

Что было потом? Успех, признание, восхищение, непрекращающиеся спектакли, собирающие в ограниченном пространстве 40-местного помещения самых видных представителей культуры, искусства, затем гастроли в Америке. «Литургия» обрела свой круг ценителей.

Как и прежде, Алексей Рыбников продолжает работать с вдохновением и энтузиазмом. Последние несколько лет отмечены внушительным количеством серьезных киноработ. Это музыка к картинам «Эффект ириса» (Изгнанник, 2004), режиссера Н. Лебедева, кинокомедии «Заяц над бездной (2005) Тиграна Кеосаяна, телефильму Павла Лунгина «Дело о мертвых душах», картине «Андерсен. Жизнь без любви» Эльдара Рязанова (2006), фильмам «Волкодав из рода Серых псов» (2007) Николая Лебедева, «Отец» (2007) Ивана Соловова; «1612» (2007) Владимира Хотиненко
и другим кинолентам.

В этот же период состоялась премьера Пятой симфонии композитора — «Воскрешение мертвых» (2005) для солистов, хора, органа и большого симфонического оркестра. В оригинальном сочинении музыка переплетена с текстами на четырех языках (греческом, иврите, латыни и русском), взятыми из книг Ветхозаветных пророков. Вокально-симфоническими средствами Рыбников создает картину, оживающую в воображении и повергающую последовательно в отчаяние (Первая часть — воскрешение мертвых, призвание их на Страшный суд), скорбь — (Вторая часть — оплакивание всех погибших), в Третьей части — ужас перед силами зла, вызванными по воле Высшего судии и поверженными им, и общее ощущение могущества Бога, трепет и, одновременно радость предчувствия вечной жизни — в Четвертой части.

В 2007 году композитор представил на суд публики два своих новых произведения — Concerto Grosso «Синяя птица» — работа, навеянная пьесами Метерлинка, и «Северный сфинкс». В музыке последнего ощущается дыхание эпохи начала XIX века — времени правления Александра I, оживают картины придворной жизни, встают грозные призраки крестьянских бунтов.

Алексею Рыбникову удается принимать активное участие в разнообразных культурных проектах. Его общественная и творческая деятельность отмечены Православной Церковью — Рыбников был удостоен ордена святого благоверного князя Даниила Московского, и светскими организациями. Среди последних событий — присуждение звания лауреата российской независимой премии поощрения высших достижений литературы и искусства «Триумф».

Источник

Удивительно, что песню слышали все, но ее официальное название знают немногие. Среди вариантов – “Я уплываю”, “Друг мой, прощай”, “Осталось ли что-нибудь после меня” и пр. И в самом деле, совершенно непонятно почему песню окрестили “Последней поэмой”. Почему поэма? Почему последняя? Оказалось, название свое песня получила неспроста, но об этом чуть позже.

Среди советских шлягеров “Последняя поэма” для меня всегда стояла особняком. Во-первых, структура песни на редкость необычна. Мы все привыкли к классической “Куплет-припев-куплет-припев-припев”. Но в “Последней поэме” вообще нет припева. Даже рефрена (повторяющихся моментов) нет, если не считать заключительного “это любовь моя”. Вся песня – это один длинный куплет, но и он построен так, что монотонности в нем ни на одну ноту. Сначала идет словесное вступление с минимальным звуковым сопровождением. Потом замирание (очень оригинально, без иронии говорю). И только затем начинается сам куплет с постоянно меняющимся темпом. А про богатую звуковую палитру даже нет смысла упоминать. Но вот что интересно – в песне совсем нет рифмы! Ни одной! Но кто это заметил? Оказалось, что этому тоже есть логическое объяснение.

кадр из фильма “Вам и не снилось”

Во-вторых, должен признаться, я все никак не мог понять смысл слов песни. О чем девушка поет? О расставании? А почему тогда она такая радостная? Сбивало еще с толку то, что в фильме “Вам и не снилось”, в котором звучит песня, главные герои добровольно расставаться не собирались. И что значат слова “облик безвестного образа”? Почему потом поется, что “это не сон”? Смысл этих строк от меня постоянно ускользал, пока однажды я не разобрался в истории песни. Вот тогда все встало на свои места.

Ирина Отиева

Оказалось, что текстовая основа “Последней поэмы” иностранного происхождения. И как вы думаете, кого нам стоит за это благодарить? Америку, Великобританию, Францию, Италию? Никогда не догадаетесь. Индию! А точнее, бенгальцев. Индия – страна многонациональная, бенгальцы – один из самых крупных ее народов. У них есть своя особенная и колоритная культура, своя литература и свои классики. Один из самых известных – писатель и поэт Рабиндранат Тагор. Бенгальцы почитают его не меньше, чем мы своего Александра Сергеевича. Тагор – один из немногих бенгальских поэтов, который добился мировой известности. Он получил Нобелевскую премию по литературе, причем он был первым неевропейским писателей, удостоенным такой чести. Случилось это в 1913 году, когда Индия еще находилась в колониальной зависимости от Великобритании. Даже англичане признавали талант и авторитет бенгальского писателя. Слова официальных гимнов Индии и Бангладеша – это стихи Тагора. На редкость талантливый был человек. Одинаково хорошо писал как стихи, так и прозу.

Рабиндранат Тагор

Один из романов писателя 1929 года называется “Шешер кобита”. Его у нас перевели как “Последняя поэма”. Сюжет его вкратце таков. Парень и девушка любят друг друга, но в силу своих предрассудков не могут довести дело до свадьбы. В итоге они вынуждены расстаться и связать свою жизнь с нелюбимыми, но подходящими им людьми. В конце романа девушка пишет парню письмо-стихотворение, полное тоски и боли. Занавес. Как видите роман бенгальского писателя завершается также , как и “Доктор Живаго” Бориса Пастернака – стихами. Так вот, текст песни “Последняя поэма” – это фрагмент того самого прощального письма из романа Тагора с минимальными изменениями. Он словно вырван из середины стихотворения. За удачный перевод с бенгальского скажем большое спасибо Аледине Адалис. Она была одним из лучших переводчиков творчества восточных поэтов. Будучи сама одаренной поэтессой, она к трудам своих коллег относилась с любовью и уважением, поэтому в своих работах умудрялась сохранить красоту и смысл оригинала. В ее адаптации рифма стихотворения Тагора по понятным причинам потерялась, но перевод Адалис все равно легко читается и запоминается.

Аледина Адалис

Читайте также:  К чему снится война с немцами мужчине

Мелодия “Последней поэмы” родилась на свет еще за 11 лет до выхода фильма “Вам и не снилось” – в 1970 году. Ее автор – один из лучших наших композиторов Алексей Рыбников. На тот момент ему было всего лишь 25 лет. Алексей тогда уже был востребованным кинокомпозитором, но еще не стал мэтром, не успел написать всем известные шедевры. В 1970 г. он работал над музыкой к фильму “Остров сокровищ”. Сразу избавлю вас от заблуждения – это не та самая всеми любимая мультипликационная экранизация романа Р. Л. Стивенсона и не та, состоящая из трех серий, в котором снялся Олег Борисов. Этот “Остров сокровищ” уже забыт. Но именно в ходе работы над его звуковой дорожкой Рыбников придумал всем известную мелодию “Последней поэмы”. Но в “Остров сокровищ” она не попала, потому что не подходила духу картины. Некоторое время будущий хит лежал в архиве Рыбникова. Композитор чувствовал, что этой музыке нужны слова, но, как он сам рассказывал в интервью, почему-то не обращался к знакомым поэтам за помощью. Видно, чувствовал, что нужные слова для песни уже существуют, но он их пока еще не нашел. Вот так некоторое время стихи и мелодия песни существовали отдельно друг от друга. Но они сошлись воедино, когда однажды Рыбников взял с полки роман Тагора и открыл на последних страницах с тем самым стихотворением. Композитор был поражен тем, как идеально легли стихи бенгальского поэта на придуманную им мелодию. Вот так песня и появилась на свет.

Алексей Рыбников

Но вот что самое интересное – не Ирина Отиева первой спела “Последнюю поэму”. Сначала песня вышла в свет в 1973 году в исполнении команды, чье имя вам сейчас ничего не скажет – ВИА “Трио Линник”. Это было семейное трио, состоящее из двух братьев и сестры. В музыкальных энциклопедиях говорится, что этот коллектив является одним из основателей русского фолк-рока. “Трио Линник” и в самом деле отличались тем, что исполняли русские и американские народные песни под легкую рок-музыку. Основатель трио Виктор Линник сейчас гораздо больше известен как журналист и редактор, на сцене он уже давно не выступал. Именно в связи с его уходом в журналистскую деятельность “Трио Линник” прекратило существование. Но группа успела поработать с “Машиной Времени” и первой выпустить “Последнюю поэму”.

Трио Линник

Мне трудно судить в связи с отсутствием информации, но то ли песня в исполнении “Трио Линника” была в свое время малоизвестной, то ли кавер Отиевой затмил оригинал за счет огромной популярности фильма, но сейчас все уверены, что именно Ирина первой спела эту нетленку. И снова будут неправы. “Последняя поэма” изначально не являлась сольной работой певицы. Специально для фильма исполнить песню пригласили ВИА “33/3”. В его составе Ирина и спела, причем не одна, а дуэтом с другой участницей группы – Верой Соколовой. Для меня это было открытием. Я ни разу не замечал, что “Последнюю поэму” поют сразу две певицы. Выходит, что официально правильно было бы указывать исполнителем песни группу “33/3”. Можно еще с добавлением “с Ириной Отиевой и Верой Соколовой”. Но указывать одну только Отиеву – это, мягко говоря, неправильно. Но что поделать. Ирина выросла во всесоюзной известности, а о группе “33/3” и Вере Соколовой кто вообще слышал? Вся слава досталась Ирине, а Вере – ничего. А ведь она должна петь песню наравне с Отиевой.

ВИА “33/3”

Но это еще не все. “Вам и не снилось” прошел в прокате с огромным успехом, поэтому “Последняя поэма” сразу же стала хитом. Разумеется, она попала на телефестиваль “Песня-1982”, вот только выступить девушкам не дали. Во-первых, их тогда никто не знал. Во-вторых на тот момент отмечалось 60-летие создания СССР, поэтому предпочтение отдавалось музыкантам из братских республик. Поэтому зрители услышали песню в исполнении узбекской группы Ялла. Ради справедливости, нужно сказать, что их версия вышла отличной.

Как видите, история у “Последней поэмы” вышла интересной. В песне и в самом деле поется о расставании. Девушка говорит парню, что даже спустя много лет он все равно будет помнить о тех временах, когда они были вместе. А если вдруг забудет, что-то все равно напомнит ему об этом, случайно примет “облик безвестного образа” из прошлого. И это не будет сном или иллюзией, потому что девушка также всю жизнь будет помнить о нем. Очевидно, что по своему смыслу песня явно не подходит фильму. В кино, слава Богу, у героев все закончилось хорошо. Но этот недостаток легко исправляется чудесной мелодией, в которую сразу же влюбляешься. Она в противоположность тексту оптимистична и этим отлично подходит тону фильма. А в заключительной строчке “Смерть побеждающий вечный закон – это любовь моя” смысл песни и фильма полностью совпадают. Именно за это “Последняя поэма” до сих пор любима уже которым по счету поколением. Но если хотите понять ее смысл еще глубже, то читайте роман Тагора. Но поскольку вы все офигеть какие занятые люди, то книгу читать не будете. Я тоже не читал и вряд ли когда-нибудь прочту, но мне за это хотя бы стыдно. А если серьезно – тот, кто до этого думал, что бенгальцы, один самых многочисленных народов мира, – это такие индейцы в Африке, тому стыд и позор. Окультуривайтесь, давайте.

Если понравилось, не забудьте поставить лайк!

Подписывайтесь на мой канал Записки меломана! Читайте другие статьи моего блога:

Источник