Мне бы в твои сны елка текст песни

Мне бы в твои сны елка текст песни thumbnail

Текст песни Мне бы в твои сны – Ёлка

Зачем
та
на
свою
голову
больную
так
отчаянно
любила.

Плакала
ночами.
Кажется,
долго
очень
плакала,
но
так
и не
открыла.

Все
твои
секреты,
все
твои
истинные
мысли.
Все
твои
замки?
и замки.

Но
только
где
ты,
где
ты,
не
хочу
в ответ
рассветы,
ведь
душа
вся
на
изнанку.

А мне
бы
в твои
сны
всего
лишь
раз.

А мне
бы
в твои
сны,
хотя
б на
час.

Знаешь,
я же
знаю,
что
с тобой
так
давно
другая
разделяет
одеяло

Я ее
искала,
я ее
запеленговала
на
общественных
порталах

И наверно
ты
с ней
делаешь
вид,
что
очень
счастлив
даже
сам
перед
собою

Но
только
я то
знаю,
как
твое
сердце
отвечает
мне
когда
зову
его
я

А мне
бы
в твои
сны
всего
лишь
раз.

А мне
бы
в твои
сны,
хотя
б на
час.

Мне
бы
в твои
сны
всего
лишь
раз.

Мне
бы
в твои
сны,
хотя
б на
час.

Мне
бы
в твои,
мне
бы
в твои
сны,

Мне
бы
в твои
сны
всего
лишь
раз.

А мне
бы
в твои
сны,
хотя
б на
час.

Всего
лишь
раз,
всего
лишь
раз,
всего
лишь
раз.

А мне
бы
в твои
сны
всего
лишь
раз.

А мне
бы
в твои
сны,
хотя
б на
час.

Всего
лишь
раз,
всего
лишь
раз.

Мне
бы
в твои
сны.
Сны.
Сны.

Кажется,
я больше
ни
во
что
не
ставлю
любовь.

Сообщить о проблеме

Мне бы в твои сны елка текст песни

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Источник

Тексты песен и переводы / Ёлка / А Мне Бы В Твои Сны

Мне бы в твои сны елка текст песни

Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

Я не я, зачем то на свою голову больную,
Так отчаянно любила.
Плакала ночами,
Кажется, долго очень плакала,
Но так и не открыла.
Все твои секреты, все твои истинные мысли,
Все твои замки и замки.
Вот только где ты, где ты,
Не хочу в ответ рассветы
Ведь душа вся наизнанку…

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз…

А мне бы в твои сны
Хотя б на час…

Знаешь, я же знаю,
Что с тобой так давно другая разделяет одеяло.
Я ее искала,
Я ее запеленговала на общественных порталах.
И наверно ты с ней делаешь вид,
Что очень счастлив даже сам перед собою.
Но только я то знаю,
Как твое сердце отвечает мне,
Когда зову его я…

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз…

А мне бы в твои сны
Хотя б на час…

Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

I don’t I, why did the head of the sick,
So desperately loved.
Crying in the night,
It seems long is crying,
But never opened.
All your secrets, all your true thoughts,
All of your locks and locks.
That’s just where you are, where you are,
I do not want to answer the dawn
Because the soul of all the inside out…

And I would have in your dreams
Only once…

And I would have in your dreams
Even if for an hour…

You know, I know,
What is it with you so long ago, another shared a blanket.
I was looking for,
I had that on public portals.
And I guess you’re doing to her view,
It is very happy, even to himself in front of him.
But only I know,
How your heart responds to me,
When I call him…

And I would have in your dreams
Only once…

And I would have in your dreams
Even if for an hour…

2. Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

Читайте также:  Если это сон я безумно рад скачать песню

Я не, я зачем та на свою голову больную так отчаянно любила
Плакала ночами. Кажется, долго очень плакала, но так и не открыла
Все твои секреты, все твои истинные мысли. Все твои замки? и замки
Но только где ты, где ты, не хочу в ответ рассветы, ведь душа вся на изнанку

А мне бы в твои сны всего лишь раз
А мне бы в твои сны, хотя б на час

Знаешь, я же знаю, что с тобой так давно другая разделяет одеяло
Я ее искала, я ее запеленговала на общественных порталах
И наверно ты с ней делаешь вид, что очень счастлив даже сам перед собою
Но только я то знаю, как твое сердце отвечает мне когда зову его я

А мне бы в твои сны всего лишь раз
А мне бы в твои сны, хотя б на час
Мне бы в твои сны всего лишь раз
Мне бы в твои сны, хотя б на час

Мне бы в твои, мне бы в твои сны,
Мне бы в твои сны всего лишь раз
А мне бы в твои сны, хотя б на час
Всего лишь раз, всего лишь раз, всего лишь раз

А мне бы в твои сны всего лишь раз
А мне бы в твои сны, хотя б на час
Всего лишь раз, всего лишь раз

Мне бы в твои сны. Сны. Сны

Кажется, я больше ни во что не ставлю любовь…

2. Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

I’m not, I for one on his head sick so desperately loved
Crying at night. It seems long cried very much, but never opened
All your secrets, all your true thoughts. All of your locks? and locks
But only where you are, where you don’t want to answer the dawn, because the soul of all on the inside

And I would have in your dreams only once
And I would have in your dreams, even if for an hour

You know, I know that with you so long ago, another shared a blanket
I was looking for, I did that on public portals
And I guess you’re doing to her appearance, which was very happy, even to himself in front of him
But only I know how your heart responds to me when I call him

And I would have in your dreams only once
And I would have in your dreams, even if for an hour
I would in your dreams only once
I would in your dreams, even if for an hour

I would in your, I would be in your dreams,
I would in your dreams only once
And I would have in your dreams, even if for an hour
Just once, just once, just once

And I would have in your dreams only once
And I would have in your dreams, even if for an hour
Just once, just once

I would in your dreams. The dreams. Dreams

I think I more or what not put love…

3. Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

Первый куплет:
Я не я зачем-то на свою голову больную так отчаянно любила
Плакала ночами кажется долго очень плакала
Но так и не открыла
Все твои секреты, все твои стены и мысли
Все твои замки и замки
Но только где ты, где-ты
Не хочу в ответ рассветы
Ведь душа вся наизнанку

Припев:
А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

Второй куплет:
Знаешь, я же чувствую, что где-то там другая твои мысли заполняет
Я её искала и нашла в рассказах там, где ночью время замерзает
И наверное ты правда веришь, что так счастлив даже сам перед собою
Только я-то знаю как твоё сердце отвечает мне, когда зову его я

Припев:
А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

3. Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

Читайте также:  Во сне узнать о беременности подруги

The first verse:
I don’t why I was then on his head sick so desperately loved
Crying at night seems long is crying
But never opened
All your secrets, all your walls and thoughts
All of your locks and locks
But just where are you, where are you
I do not want to answer the dawn
Because the soul of all the inside out

Chorus:
And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

The second verse:
You know, I feel that somewhere out there the other fills your mind
I had searched for and found in the stories where the night time freezes
And I guess you really believe that so happy, even to himself in front of him
Only I know how your heart responds to me when I call him

Chorus:
And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

4. Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

Я не я зачем-то на свою голову больную так отчаянно любила.
Плакала ночами, кажется, долго очень плакала,
Но так и не открыла
Все твои секреты, все твои стены и мысли,
Все твои замки и замки,
Но только где ты, где ты,
Не хочу в ответ рассветы,
Ведь душа вся наизнанку.

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз,
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

Знаешь, я же чувствую, что где-то там другая твои мысли заполняет.
Я её искала и нашла в рассказах там, где ночью время замерзает.
И наверное ты правда веришь, что так счастлив, даже сам перед собою.
Только я-то знаю, как твоё сердце отвечает мне, когда зову его я.

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз,
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

4. Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

I don’t why I-the head of the sick woman so desperately in love.
Crying at night, I think, for a long time is crying,
But never opened
All your secrets, all your walls and thoughts,
All of your locks and locks,
But only where you are, where you are,
I do not want to answer the dawn,
Because the soul of all the inside out.

And I would have in your dreams
Only once,
And I would have in your dreams
Even if for an hour

You know, I feel that somewhere there is another your mind fills.
I had searched for and found in the stories where the night time freezes.
And I guess you really believe that so happy, even to himself in front of him.
Only I know how your heart responds to me when I call him.

And I would have in your dreams
Only once,
And I would have in your dreams
Even if for an hour

5. Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

Первый куплет:
Я не я зачем-то на свою голову больную так отчаянно любила
Плакала ночами кажется долго очень плакала
Но так и не открыла
Все твои секреты, все твои стены и мысли
Все твои замки и замки
Но только где ты, где-ты
Не хочу в ответ рассветы
Ведь душа вся наизнанку

Припев:
А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

Второй куплет:
Знаешь, я же чувствую, что где-то там другая твои мысли заполняет
Я её искала и нашла в рассказах там, где ночью время замерзает
И наверное ты правда веришь, что так счастлив даже сам перед собою
Только я-то знаю как твоё сердце отвечает мне, когда зову его я

Припев:
А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

Читайте также:  Новорожденный часто кряхтит и тужится во сне

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

А мне бы в твои сны
Всего лишь раз
А мне бы в твои сны
Хотя б на час

5. Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

The first verse:
I don’t why I was then on his head sick so desperately loved
Crying at night seems long is crying
But never opened
All your secrets, all your walls and thoughts
All of your locks and locks
But just where are you, where are you
I do not want to answer the dawn
Because the soul of all the inside out

Chorus:
And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

The second verse:
You know, I feel that somewhere out there the other fills your mind
I had searched for and found in the stories where the night time freezes
And I guess you really believe that so happy, even to himself in front of him
Only I know how your heart responds to me when I call him

Chorus:
And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

And I would have in your dreams
Only once
And I would have in your dreams
Even if for an hour

6. Текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Слова песни и текст песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны)

я не, я зачем то на свою голову больную,
так отчаянно любила.
плакала ночами,
кажется, долго очень плакала,
но так и не открыла.
все твои секреты, все твои истинные мысли,
все твои замки и замки.
вот только где ты, где ты,
не хочу опять рассветы,
ведь душа вся наизнанку…

а мне бы в твои сны
всего лишь раз…

а мне бы в твои сны
хотя б на час…

знаешь, я же чувствую, что где-то там другая твои мысли заполняет
я её искала и нашла в рассказах там, где ночью время замерзает
что с ней счастлив даже сам перед собою.
но только я то знаю,
как твое сердце отвечает мне,
когда зову его я…

а мне бы в твои сны
всего лишь раз…

а мне бы в твои сны
хотя б на час…

..твое большое сердце и не отпускала бы никогда никогда.

6. Перевод песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны

(Перевод текста песни Ёлка – А Мне Бы В Твои Сны на английский #english version, на английском языке)

I’m not, I for the head of the sick,
so desperately loved.
crying in the night,
it seems long is crying,
but never opened.
all your secrets, all your true thoughts,
all of your locks and locks.
that’s just where you are, where you are,
don’t want to again sunrises,
because the soul of all the inside out…

and I would have in your dreams
only once…

and I would have in your dreams
even if for an hour…

you know, I feel that somewhere out there the other fills your mind
I had searched for and found in the stories where the night time freezes
that happy with her even to himself in front of him.
but only I know,
how your heart responds to me,
when I call him…

and I would have in your dreams
only once…

and I would have in your dreams
even if for an hour…

..your big heart and not let go would never.



Источник