Электрические сны филипа к дика субтитры

Электрические сны филипа к дика субтитры thumbnail

Каждая серия представляет собой экранизацию одного из рассказов одноименного сборника Филипа К. Дика.

Капюшонщик

Река. На ее берегу мальчик и мужчина ловят рыбу. На них смотрит женщина.

Идет демонстрация. Люди выкрикивают лозунги: «Прогоним тэпов навсегда!» За демонстрантами, спрятавшись за рядами полицейских с пластиковыми щитами, наблюдает агент отдела цензуры Росс. Рядом с ним стоит женщина с красной полоской на лице. Это тэп (телепат) Онор. Она сканирует мысли демонстрантов: этот безвреден, а она пришла сюда только ради своего парня, этот мужчина злится, а вот та женщина настроена серьезно. Надо за ней проследить. Чувствуется общее возбуждение. Надежда и страх. Росс говорит Онор: они знают, что за ними наблюдают. Не сканируй их так долго, им становится щекотно. В толпе раздается крик: «Нас засекли! Все сюда!» Люди бросаются на полицейских. Начинаются беспорядки. Внезапно в толпе появляется человек в маске, он бросает горящий факел в сторону Онор, девушка падает. Человек в маске, прикрепленной к матерчатому капюшону, пытается скрыться, Росс за ним гонится, догоняет, сбивает с ног, срывает с его головы капюшон. Арестованного доставляют в департамент цензуры. На стене виден плакат: «Держи разум открытым. Телепатия!» Через некоторое время туда заходит Онор.

Агент Рос разговаривает со своим начальником офицером Элис. Та говорит, что закон об отмене неприкосновенности мыслей сделает жизнь проще, поскольку позволит применять сканирование сознания тэпами без согласия граждан. Росс показывает Элис маску, снятую с задержанного: шершавая, как уши барсука.

Росс видит через прозрачное с одной стороны стекло в двери офиса Элис сидящую на стуле в коридоре Онор. Вон пришла подопытная крыса! Ну и как тебе твоя будущая напарница? Росс отвечает: из тэпа нельзя сделать копа, это напрягает.Мимо Онор проходит агент цензуры: не смотри на меня! Вы же знаете, что нам запрещено читать мысли копов!Росс подходит к Онор: пойдем, поработаем!

Росс ведет допрос задержанного. Тот говорит: мы скоро все станем рабами тэпов! Росс держит в руках маску: зачем ты это надел? Надень на себя – узнаешь. В комнату для допросов входит Онор. Нет! Росс отвечает задержанному: а закон об отмене неприкосновенности мысли говорит «да».

Привязанный к стулу допрашиваемый пытается отвернуться от Онор. Та сканирует мысли задержанного: Джон Ратмен. Много гнева и гордости. Хочет, чтобы старший брат его сейчас увидел, чтобы понял, на что он способен. Гордый, обозленный на весь мир мальчик. Очень любит мать. В детстве она его привлекала сексуально, он подглядывал за ней, когда она плавала голой в бассейне, и мастурбировал. Ты боишься мира, боишься матери. Но тебе их не спрятать. Ратмен начинает читать вслух детский стишок про бурую лису и ленивую собаку. Онор читает следующую строфу стихотворения, Ратмен начинает повторять за ней. В каморке, насквозь провонявшей куревом, вы плетете заговор. Онор перечисляет имена, фамилии и прозвища всех соратников задержанного.

Росс и Онор выходят из комнаты для допросов. Он сопротивлялся, я его начала давить. Простите, если переборщила.

Группа захвата врывается в комнату, где анархисты плетут свои заговоры. Руки за голову! Наручники! Обыскать все! Онор указывает на стоящий в углу ящик: это здесь. Там обнаруживают еще одну маску с запиской: это вам подарок от капюшонщика. Онор видит в углу комнаты человека в маске. Росс ее спрашивает: у него есть пушка? Читай его! Онор не отвечает, Росс стреляет в человека в маске. Позже Онор оправдывается: я не смогла прочитать его мысли.

Пожилой мужчина лежит в постели. Он заставляет негритянку тэпа (Мари) читать его сексуальные садо-мазо фантазии. После сеанса мужчина выходит из дома, садится в машину. Шофер протягивает ему коробку: вам доставили посылку. Мужчина открывает коробку, там маска с запиской: вам подарок от капюшонщика.

Ночь. Гетто для тэпов. В спальне на двухъярусных кроватях спят тэпы. Мари снятся кошмары, она повторяет вслух сексуальные бредни своего клиента. Вслед за ней эти же фразы начинают повторять остальные тэпы. Онор просыпается, подходит к Мари, будит ее, пытается утешить. Не трогай меня, теперь ты одна из них!

Утром Росс на своей машине приезжает в гетто тэпов, встречает выходящую из здания Онор. Зря вы за мной приехали, агент Росс. Но ты же моя напарница, мы всегда так делаем. Вот, смотри, я тебе сэндвич с яйцом привез. И не называй меня агентом.

Совещание в департаменте цензуры. Росс рассказывает подчиненным: на 87 процентов капюшон состоит из небеленого льна. Его погружают в ионный жидкий металл. Значит, у изготовителя имеется доступ к лабораторному оборудованию. Нужно составить список всех имеющих такой доступ. Онор спрашивает Росса: я могу помочь? Для изготовления капюшона применялась вощеная льняная нить. Такая используется в швейной промышленности для изготовления одежды, но такие нити применяются и для производства книжных переплетов. Могу написать для вас адреса всех подобных точек. Росс приказывает: проверить все эти точки.

На свалке люди разбирают мусор. Они обнаруживают коробку. Там маски и записка от капюшонщика.

Онор разговаривает с Россом. В городе так шумно, мы, конечно, учимся фильтровать этот шум, но мне хотелось бы отсюда уехать. Онор слышит, как Мари зовет на помощь.

Росс и Онор прибегают в дом, где обитают тэпы. Они видят, как мужчина в капюшоне держит за горло Мари. В одной руке у него пистолет, в другой – бутылка виски. Я просил ее угадать загаданные мной карты – она не смогла ни разу! Человек задержан. Он говорит Россу: вы не имеете права меня задерживать. Я – важный человек, директор департамента ресурсов. А тэпам доверять нельзя, особенно тем, которые нам нравятся. Указывая на снятый с него капюшон, человек говорит: кстати, у нас была большая заявка на производства льна. И кто же ее сделал?

Росс и Онор просматривают архивные записи. Росс говорит: заявку подал департамент, занимающийся изучением способностей тэпов и возможностей по противостоянию им. Онор спрашивает, показывая на монитор: а это кто? Доктор ТаддеусКаттер. Он ушел из отдела 13 лет назад по состоянию здоровья. У него случился нервный срыв. Обратился бы к нам, тэпам, ему бы помогли. А ты на мне попробуй. Ты отличаешься от остальных. Ты спросил меня: шумно ли мне на улицах? Я как сломанная антенна. Но когда ты рядом – вокруг тишина.

Росс подвозит Онор к гетто для тэпов. В городе беспорядки, толпа отлавливает тэпов. Онор говорит: мне некуда идти! Росс привозит ее к себе домой.

Росс говорит: город вот-вот взорвется. Да, им нужно только оправдание, чтобы убивать нас. Выпить хочешь? У меня кое-что есть. Ты мне веришь? Как можно верить мужчине, который слушает джаз и наливает мне тройной скотч?

А ты знаешь, что копы не ходят на свидания? Для них это будет очередным допросом. Тэпы тоже на свидания не ходят. Мы начинаем договаривать друг за другом мысли. А ты бы мне рассказала про подполье тэпов, если бы такое существовало? А ты бы рассказал мне про обычных, которые соберутся нас убить? Не веришь мне – читай мои мысли. Не хочу. Я тебе разрешаю. Я читала мысли матери еще находясь в ее утробе. Родители боялись меня и ненавидели. Я научилась читать людей раньше, чем книги. Я отталкиваю людей. С тобой я так не хочу.

А у моего отца была душа нараспашку. По его лицу любой мог прочитать его мысли. Онор рассматривает фотографию на стене: Росс в детстве и его отец на рыбалке. Это был самый счастливый день в моей жизни. Полная тишина, только звук забрасываемой блесны. Просто дзен какой-то. Разум полностью очищается. И мне так же рядом с тобой. Росс и Онор целуются.

Утро. Росс еще спит. Онор видит его сон: он с отцом на рыбалке.

Росс просыпается. Он разговаривает с Онор. Проверка магазинов тканей ничего не дала. Та отвечает: но ведь есть еще книжные переплеты. Я тут узнала об одном таком месте. Это книжный склад. Закрылся как раз 13 лет назад. Росс собирается и выходит из дома. А ты оставайся здесь. Сейчас для тэпов на улице небезопасно.

Онор слышит голоса тэпов: убей капюшонщика! Она выходит на улицу, идет вслед за Россом.

Росс заходит в здание книгохранилища. Он обнаруживает там мастерскую по изготовлению масок. На стене видит свою фотографию. Включается свет. В помещение входит доктор Каттер. Я знал, что рано или поздно сюда кто-то придет. Зачем вам моя фотография? Ты был мне интересен с самого начала. Когда-то мы беспокоились из-за утечек информации через компьютер. Но ты выдернул вилку из розетки – и все. А у тэпов нет вилки. А ведь разум – наше единственное независимое государство. Так вы хотите войны? Нет, я за эволюцию. Может быть, у людей вырастут собственные капюшоны. Как у вас. Ведь вы – наше новое оружие.

Онор из соседней комнаты слушает этот разговор.

Меня прочитали! – кричит доктор Каттер и закрывает лицо маской. Онор входит в комнату. Что вы такое сказали? Он – наше оружие. Как это? Прочти его мысли – узнаешь. Снова сцена рыбалки. Я не могу! Он тебя блокирует, ты не можешь пробить его защиту.

В здание входит толпа тэпов. Они скандируют: убить капюшонщика! Это она их привела! Уходите через черный ход, там есть пожарная лестница. Онор бежит к черному ходу, выскакивает туда, запирает за собой железную дверь. Росс просит выпустить его. В комнату входят тэпы, они убивают доктора, обливают помещение бензином и поджигают его.

Выпусти меня, мне не выбраться! Ты мне солгал. Ты тоже, ведь это ты привела сюда тэпов. Нет, они сами прочитали мои мысли. Дай мне прочитать свои мысли. Снова рыбалка на реке. Впусти меня, Росс!

Воспроизводится сцена в департаменте цензуры. Росс и Элис разговаривают, наблюдая за Онор, сидящей в коридоре. Будешь изображать ее напарника. Подберешься поближе, узнаешь все про подполье тэпов. А она миленькая для мутантки. Как бы я не увлекся заданием. Оно у меня с руки есть будет. Не оно, а она. Ведь это женщина.

Онор плачет. Поверь, я правда увлекся заданием, влюбился в тебя. Ты ведь можешь прочитать сознание, но не сердце! Мы с тобой сбежим из города. Я теперь для тебя открытая книга, как мой отец.Онор молчит. Тэпы наблюдают за тем, как пламя подбирается к Россу.

Планета, которой не было

Космический корабль компании Астральные грезы. Брайан Нортон проводит экскурсию для клиентов, приобретших тур компании: перед вами прекрасное сияние, настоящий танец пылинок, оставшихся после взрыва сверхновой звезды.

Изображение на мониторах тускнеет. Брайан говорит по внутренней связи своему напарнику, Эндрюсу, который находится в рубке корабля: видимость снизилась. Добавь яркости искусственно. На экранах сияние вспыхивает новыми красками, туристы в восторге. Экскурсия закончена, туристы покидают корабль.

Эндрюс в рубке смотрит порно, пожирает фаст-фуд. В рубку заходит Нортон. Эндрюс говорит про туристов: все они – крысы в канализации. Нортон: снова жалобы, на третьей палубе дефекты звука. Когда будешь колонку чинить? Эндрюс показывает Нортону средний палец. Баночку пива? Последний рабочий день недели. С понедельника экскурсия на ледяные потоки метеоритов, потом свадебная вечеринка. Нортон отказывается: меня Барбара ждет. Какие новости с твоим переводом в центральный офис? Это вопрос времени. Я получу эту работу.

Стук в двери. Эндрюс возмущен: не видишь, написано, что у нас закрыто. Стук не прекращается. Отель в другом месте! Снова стук. Нортон открывает дверь. На пороге стоит старая женщина. Рядом с ней робот (РБ-27). Он сообщает Нортону, что мисс Гордон утратила слух. Она глухая.

Меня зовут Ирма Гордон, я хочу нанять ваш корабль для путешествия. Хочу, чтобы вы доставили меня на Землю. Эндрюс комментирует это высказывание: она не глухая, она спятила. РБ-27: мисс Гордон совершила путь из своего дома из системы Ригель-2. Она хочет арендовать ваш корабль для путешествия на Землю. Но ведь Земли больше не существует! Мисс Гордон 342 года, она хочет на Землю. Эндрюс предлагает Ирме купон на ночевку в отеле. РБ-27: она готова заплатить вам две тысячи позитивов. У нее нет кибер-счета. Поэтому она рассчитается наличными. Робот показывает Эндрюсу и Нортону металлический кейс.

Справочная система выдает информацию: планета Земля существовала до 2451 года, затем она была поглощена облаком солнечного газа. Эндрюс запрашивает поисковую систему, просит выдать информацию о похожих на Землю планетах. Компьютер выдает шесть вариантов. Так, это плохо, это далеко. Вот, здесь похоже: три дня сверхскоростного полета, третья планета из девяти, одно солнце, один спутник. Нортон возражает: но ведь она не голубая, а серая. Там только голые камни и совсем нет кислорода. Она хочет увидеть, а не дышать. А мы не станем в отчетность вносить данные о полете. Отменим экскурсии, сошлемся на поломку двигателя. Деньги пополам. По тысяче каждому. Это же зарплата за пять лет! Делай что хочешь, но только без меня. Нет, тебе придется принять участие, на корабле должно быть, как минимум, двое пилотов. Звонок. На связь выходит девушка Нортона Барбара. Новости о переводе слышал? Почту свою проверь. Нортон проверяет почту. Ему сообщают, что его прошение о переводе в центральный офис компании отклонено, несмотря на то, что он подавал заявление о переводе уже в пятый раз. Барбара говорит Нортону: ты для них ничего не значишь.

Корабль отправляется в полет: Эндрюс из рубки сообщает единственной пассажирке Ирме, что до Земли остается лететь трое с половиной суток. Нортон приносит Ирме коктейль с водкой. Та ему рассказывает: моя бабушка умерла в 279 лет, совсем девчонкой по сравнению со мной. Она рассказывала про свое детство на Земле. Она жила в хижине в штате Каролина. И она с моим будущим дедушкой ходила купаться к водопаду. Там была такая чистая вода, что можно было увидеть дно. И они там купались нагишом. Вот туда вы и должны меня доставить.

Робот сообщаетНорману, что у Ирмы больное сердце. Ей осталось жить не больше двух месяцев. Это ее последний полет.

Норман приносит в каюту Ирму напиток. Та включает устройство, переводящее устную речь в письменную, беседует с Норманом, просит его рассказать о себе. Тот сообщает о Барбаре. Почему вы не поженитесь? Вы не уверены в своем выборе? Мы не всегда хотим одного и того же.

Эндрюс включает автопилот и засыпает. В рубку проникает робот, он изучает показания приборов и выясняет, что корабль летит вовсе не к Земле.

Норман и Эндрюс обсуждают, что они сделают со своими деньгами. Эндрюс собирается на пенсию. А ты купишь маленькую квартирку. Вы с Барбарой будете вращаться в высшем обществе? Ты об этом мечтал? Норман говорит, что надо рассказать Ирме всю правду: мы обокрали старушку. Да мы ей грезу подарили, мы художники! Нет, мошенники. Это одно и то же. Ирма вызывает в свою каюту Нормана. Она просит помочь ей облачиться в платье своей бабушки. Роботу не под силу справиться с петлями и крючочками. Как я выгляжу? Чудесно. Спасибо. Но вы ведь не слышите, что я говорю. Некоторых людей я слышу лучше. Ирма целует Нормана. Вы – джентльмен. Она показывает Норману фотографию своих дедушки и бабушки в молодости. Норман очень похож на дедушку Ирмы. Я грезила о вас. Думаю, вы в глубине сердца грезили обо мне.

Норман выходит на связь с Барбарой и говорит ей, что не хочет работать в центральном офисе. Тебе нужен не я, а жизнь, которую ты себе придумала. Ты обо мне думала когда-нибудь? Нет? Это хорошо, я о тебе тоже не думал. У тебя кто-то есть? Немедленно возвращайся! Норман отключает связь.

Эндрюс говорит Ирме: мы пролетаем орбиту Марса. Это неправда, Марс красный! Что это за игра? Не пудрите мне мозги. Робот говорит хозяйке: 60 лет назад здесь случился мощный взрыв. Сатурн утратил кольцо, Вернера им обзавелась. А Марс изменил цвет. Земля голубая, но не от наполняющей ее жизни. Но хотя Земля теперь серая – Каролина должна быть голубой. Я хочу там высадиться. Эндрюс настаивает на том, что нужно только облететь Землю, но Норман требует приземления.

Посадка происходит очень жесткая, но Ирма настаивает на выходе на поверхность. Норман достает скафандры. Ирма просит надеть его костюм своего дедушки. Ирма и Норман выходят на поверхность. Через некоторое время Эндрюс сообщает им, что запасы кислорода в их баллонах заканчиваются, пора возвращаться. Но Ирма и Норман остаются на поверхности. Кислород в скафандрах заканчивается. Ирма снимает шлем. За ней это делает Норман.

Они в Каролине. Ирма и Норман снимают скафандры. Ирма снова молодая, как ее бабушка, когда она жила на Земле. Ирма бежит к водопаду, раздевается догола, входит в воду. За ней то же самое проделывает Норман. Молодые люди заключают друг друга в объятия.Я знала, что у нас получится!

Источник

“Электрические сны Филипа К. Дика” — научно-фантастический телесериал по произведениям Филипа Киндреда Дика. Антология из 10 самостоятельных эпизодов, в основу каждого из которых положен отдельный рассказ писателя. “Сны” – довольно любопытны и самобытны, несмотря на частые сравнения с проектом “Чёрное зеркало”.

Лично мне “Электрические сны” кажутся более человечными, более тёплыми, чем их знаменитый оппонент в лице “Black Mirror”. Друзья, предлагаю подробнее познакомиться с сериалом “Philip K. Dick’s Electric Dreams”. Здесь Вы узнаете содержание всех эпизодов, их литературную основу и другие интересные моменты, связанные с фильмом. Приятного погружения в “Электрические сны” и… Не забудьте проснуться!

1. The Hood Maker (“Капюшонщик”)

В тоталитарном государстве, именуемым “Свободным Союзом”, группа людей обладает способностью читать мысли окружающих. Телепатов здесь называют просто – “тэпы”. Новый закон позволяет использовать их дар в интересах государства. Народ им не доверяет – “тэпы” живут в гетто и регулярно подвергаются дискриминации и нападкам. Телепатку по имени Онор нанимают на работу в “Цензуру”, полицейский орган “Свободного Союза”. Вскоре она вступает в близкие отношения со своим куратором – агентом Россом. Росс и Онор выходят на след таинственного “Капюшонщика”. Его капюшоны защищают от проникновения в мысли, и способны подорвать существующий строй…

Кадр из 1-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Капюшонщик»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Один из наводящих “снов”. Для тех, кто не ищет универсальных ответов. Для тех, кто способен увидеть вопрос: Кто же такой этот загадочный “Капюшонщик” и что значат его капюшоны – для государства, народа, телепатов?
***************************************************************************

2. Impossible Planet (“Планета, которой не было”)

К двум скучающим гидам по космическому туризму, Нортону и Эндрюсу, обращается 342-летняя глухая женщина, Ирма Луиза Гордон. Она предлагает гонорар в размере их пятилетнего жалованья за полет на Землю. Поскольку они не уверены, что Земля еще существует, они направляются к схожей по характеристикам планете, ничего не сказав старушке. Робот-слуга Ирмы понимает подвох, но опасаясь за ее здоровье, вынужден поддерживать обман. Ирма рассказывает Нортону о своих бабушке и дедушке в молодости, купающихся нагишом в реке под водопадом в Каролине. Женщина, во что бы то ни стало, хочет попасть туда с Нортоном, который поразительно напоминает ее дедушку…

Кадр из 2-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Планета, которой не было»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Приятный “сон”. А планета у нас всё-таки есть.
***************************************************************************

3. The Commuter (“Проездной билет”)

Эд Джейкобсон – служащий на железнодорожной станции Уокинг. Жизнь Эда ухудшается, потому что его сын Сэм страдает психическими расстройствами. Однажды, молодая женщина по имени Линда просит Эда продать ей билет до несуществующего пункта назначения под названием “Мейкон Хайтс”. Заинтригованный, Джейкобсон следует за несколькими пассажирами, которые спрыгивают с поезда и попадают в идиллическую деревню. Это и есть Мейкон Хайтс – место без боли и страданий. По возвращению домой, Эд обнаруживает, что его сына не существует. Он возвращается в Мейкон-Хайтс, чтобы найти Линду и потребовать вернуть его настоящую жизнь…

Кадр из 3-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Пригород»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Искусственного счастья не бывает. Возможно, на этот “сон” повлияли некоторые работы Дэвида Линча.
***************************************************************************

4. Crazy Diamond (“Безумный бриллиант”)

Эд Моррис работает в компании, которая производит искусственных гуманоидов, называемых Джек и Джилл, и QC (“Квантовое сознание”), которое наделяет их интеллектом и эмоциями. К нему обращается умирающая Джилл, чтобы он помог ей украсть десять QC. Одно – чтобы продлить ее собственную жизнь, остальные – чтобы продать. С долей, идущей Эду, чтобы тот мог начать новую жизнь со своей женой Салли…

Кадр из 4-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Спешите приобрести»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Интересный факт: В эпизоде есть отсылки к творчеству группы “Pink Floyd”. Crazy Diamond – прозвище Сида Барретта, покинувшего коллектив в 1968 году из-за нестабильного психического состояния, связанного с употреблением наркотиков. У группы есть песня, посвящённая Сиду – “Shine On You Crazy Diamond” (“Сияй, безумный бриллиант”). Эд Моррис, придя с Джилл к контрабандистам, назвался Сидом Барретом. Роль Эда Морриса исполнил Стив Бушеми – С.Б. или S.B., как и у Сида Барретта. Остаётся почти риторический вопрос: Чья песня звучит в начале и конце эпизода, а?

Свинка, с которой откровенничает Салли на пункте пропуска, может быть отсылкой к альбому “Pink Floyd” – “Animals”, символом которого стала огромная надувная свинья.

***************************************************************************Личное️ мнение: Потенциально глубокий “сон”, показанный лишь поверхностно. А за “Pink Floyd” спасибо!
***************************************************************************

5. Real Life (“Реальная жизнь”)

Сара – женщина-полицейский из будущего. Джордж – блестящий разработчик программ и интерфейсов, живущий в настоящем. Один из них реален, другой – его виртуальная проекция. Оба пытаются понять, кто из них настоящий, а кто живет во сне. И Сара и Джордж преследуют жестоких убийц, планы которых могут иметь самые разрушительные последствия. Вскоре, они узнают, что именно то, что связывает их, способно их уничтожить…

Кадр из 5-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Экспонат с выставки»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Один из этих “снов”, которые тебе будут подсовывать снова и снова, независимо от твоего желания.
***************************************************************************

**********************************************************

ФАНТАСТИКА НА КАНАЛЕ:

Олег Маркеев – неучтённый фактор российской литературы

Что там, в Чёрном Зеркале: Фильмы и книги антиутопии

Что посмотреть? Кино по Стругацким в новом свете

**********************************************************

6. Human Is (“Человек это”)

Директор земной миссии “Терра” Вера Херрик живет в браке без любви с полковником Сайласом Херриком. Сайлас получает новый приказ, и во главе отряда отправляется на планету Рекзор IV. Военным удается добыть вещество, необходимое для обработки токсичной атмосферы Земли, но они подвергаются нападению рекзорианцев. Корабль землян возвращается на автопилоте с двумя выжившими, один из которых – Сайлас. Вера замечает перемены в муже – после возвращения он стал к ней непривычно добрым и внимательным. Вскоре полковника арестовывают, считая, что сознание Сайласа захвачено рекзорианским разумом…

Кадр из 6-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Человек»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Старый как мир “сон” о том, что жену свою любить надо… Возможно, кто-то не поверит, но рекзорианцы уже среди нас:)
***************************************************************************

7. Kill All Others (“Убить всех иных”)

В ближайшем будущем видеореклама – повсюду. Филберт Нойс работает на производственной линии и без энтузиазма относится к потребительству. Северная Америка – теперь единая страна с единым кандидатом в президенты. Однажды вечером, во время предвыборного выступления кандидата, Филберт слышит, как она произносит “убить всех иных”. В то же время, эти слова вспыхивают на экране. Мало кто видел, или слышал это послание, однако отныне оно касается многих. Вскоре Филберта начинают преследовать…

Кадр из 7-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Унылый незнакомец»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Холодный и отрезвляющий “сон”. Про “самоопределяющуюся адаптивную демократию” ещё не  слышали? Тогда мы идём к вам!
***************************************************************************

8. Autofac (“Автофак”)

Двадцать лет после ядерной войны. Небольшая община выживших борется с “Autofac” – автоматизированной фабрикой, управляемой искусственным интеллектом. “Autofac” использует дроны, чтобы постоянно отправлять людям бесполезные товары. Общине все сложнее выращивать пищу, поскольку природа вокруг гибнет из-за вредных выбросов мега-фабрики. Люди пытаются обойти смертельную оборону, чтобы закрыть “Autofac” любой ценой…

Кадр из 8-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Автофабрика»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Прогрессивная антиутопия на почве постапокалипса, перемежающаяся приступами киберпанка. “Сон” прописан доктором.
***************************************************************************

9. Safe And Sound (“В целости и сохранности”)

Ближайшее будущее. Соединенные Штаты разделены на высокотехнологичные, до паранойи “безопасные” города, и города-“пузыри”, где население отвергает технологии слежения и контроля. Активистка одного из “пузырей” переезжает с дочерью на год политических переговоров в “безопасный” город. В то время, как мать добивается лучшей доли для жителей “пузырей”, ее дочь изо всех сил пытается приспособиться к школьной жизни, социальным странностям и всепроникающим технологиям вокруг…

Кадр из 9-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Фостер, ты мёртв!»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: Пропаганда и манипулирование детским сознанием на фоне псевдо-красоты и сверх-заботы. Пусть это будет лишь “сном”.
***************************************************************************

10. Father Thing (“Проблемы с отцом”)

Одиннадцатилетний Чарли дружен с отцом, который разделяет его увлечение бейсболом. Однажды, разбив лагерь в лесу, отец и сын наблюдают светящиеся шары, медленно спускающиеся с неба. По сообщению радио, это не более, чем падение метеоритов. После, проведя целый день дома, Чарли не уверен, что его отец – тот, кем кажется, и мальчик не одинок в этой мысли. Чарли и его лучший друг, в конце концов, находят поле, заполненное двойниками людей, выращенными инопланетянами…

Кадр из 10-го эпизода телесериала “Philip K. Dick’s Electric Dreams”

Эпизод основан на рассказе Филипа К. Дика «Вроде-как-папа»

Аудиокнига: Филип Дик “Электрические сны”

Бумажная книга: Филип Дик “Электрические сны”

*************************************************************************** Личное️ мнение: “Сон” напоминает фантазии Стивена Кинга и в чём-то пересекается с 6-м эпизодом.
***************************************************************************
Первоисточник на сайте KNIGA.ONLINE: https://kniga.online/jelektricheskie-sny-filipa-k-dika-kino-i-knigi

Источник изображений: Яндекс.Картинки

Источник