Я страдаю бессонницей по английски

Я страдаю бессонницей по английски thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А теперь я всего лишь старик страдающий бессонницей.

Это ты “Страдающий бессонницей“?

Богомолка! Вот здесь человек, страдающий бессонницей.

This gentleman can’t sleep.

Вот здесь человек, страдающий бессонницей.

Для чего еще нужен лучший друг, страдающий бессонницей, как не для ответа на полуночные звонки?

What good is an insomniac bestie if not for midnight house calls?

Кто такой “Страдающий бессонницей“?

Другие результаты

А то люди, страдающие бессонницей, будут долбить в двери, чтобы получить свое снотворное.

The insomniacs will be hammering on the door wanting their sleeping pills.

Каждую неделю у меня был час на молитву со группой в 50 человек, одинокими, страдающими бессонницей людьми.

Every week I had an hour to preach to an audience of maybe 50, all lonely and late-night insomniacs.

Я уже пять лет провожу исследования с помощьЮ Мэри и пытаЮсь найти общий психологический фактор у лЮдей, страдаЮщих бессонницей.

Sleep. I’m working on a five-year study, with the help of Mary here, making profiles of bad sleepers.

Ключ к истинной идентичности Самма можно найти в разделе «Об авторе» в конце Потрёпанные, в котором страдающая бессонницей собака автора описывается загадочной фразой: «he slept once» – анаграмма от «Stephen Cole».

A clue to Samm’s true identity can be found in the “About the author” section at the end of Frayed in which the author’s insomniac dog is described with the enigmatic phrase “he slept once” – an anagram of “Stephen Cole”.

Большинство слушателей были пожилые люди, люди, ведущие уединённую жизнь, или водители-дальнобойщики, но было и некоторое число людей, страдающих бессонницей, которые были рады услышать дружелюбный голос.

Many of Jepko’s listeners were elderly, invalids, shut-ins, and long-distance truckers, but a number were insomniacs who enjoyed hearing a friendly voice.

Далее действие переносится в Чикаго вслед за Джоном Смитом (Четвертым), страдающим от бессонницы на крыше квартиры Девятого.

We then move to Chicago with John Smith (Number Four) who is suffering from insomnia and sits on the roof of Nine’s apartment.

Это как таблетка для страдающих от бессонницы.

Страдающим бессонницей хочется одного поспать.

Insomniacs have one obsession: …to sleep.

Это источник силы для страдающих бессонницей.

А кто это были – страдающие бессонницей?

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 46 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

Предложения с «страдать бессонницей»

Если, съедая его, Вы имеете в виду быть трудоголиком, страдать бессонницей, быть разведенным отцом. If by eating it you mean being a workaholic, insomniac, divorced father-of-three.
Он начал страдать бессонницей, изо дня в день его тревога возрастала, и художник становился необычайно самоуверенным и многословным. He started suffering from insomnia, from day to day, his anxiety increased, and the painter became unusually self-confident and verbose.
Другие результаты
Нарушение сна и бессонница из-за лекарств и симптомов болезни часто испытывают те, кто страдает хронической болью. Sleep disturbance, and insomnia due to medication and illness symptoms are often experienced by those with chronic pain.
Он страдает от продолжительной депрессии, которая привела к хронической бессоннице. He suffers from major depression that led to chronic insomnia.
27-летний мужчина страдал фибриллярной хореей Морвана, редким заболеванием, которое приводит к непроизвольным движениям, а в данном конкретном случае-к крайней бессоннице. The 27-year-old man was suffering from Morvan’s fibrillary chorea, a rare disease that leads to involuntary movements, and in this particular case, extreme insomnia.
Страдаю бессонницей, а взять с собой морфий в поездку я забыл. I suffer from insomnia and I forgot to bring any morphine with me.
Отсюда своеобразная умственная усталость, и каждый день множит число ее жертв – тех, кто страдает бессонницей, черной меланхолией или просто сходит с ума. It induces a sort of intellectual fatigue through which we see the ranks of the victims of insomnia, melancholia, and insanity constantly recruited.
А то люди, страдающие бессонницей, будут долбить в двери, чтобы получить свое снотворное. The insomniacs will be hammering on the door wanting their sleeping pills.
ты страдаешь бессонницей. I thought you were an insomniac.
Сам Клузо страдал бессонницей, и не давал спать никому. And as Clouzot was an insomniac, he wouldn’t let anyone sleep.
Для чего еще нужен лучший друг, страдающий бессонницей, как не для ответа на полуночные звонки? What good is an insomniac bestie if not for midnight house calls?
Он не закрывается. Он страдает бессонницей. He never closes, he’s an insomniac!
Я не, типа… страдаю бессонницей или типа того… I’m not saying I’m, like… an insomniac or any…
А через 70 часов страдающие бессонницей начинают впадать в микросны. But then it says at the 70- hour mark the insomniac will begin to experience micronaps.
Я понял, что их командир со злостным чувством юмора страдает бессонницей.. I’ve come to the conclusion that their commander is an insomniac with a malevolent sense of humor.
И парочка страдающих бессонницей слышало, что жертва сказала… And a couple of insomniacs heard the victim say…
Мы ждем, когда человек, страдающий бессонницей, не пойдет спать. We are here like 2 idiots waiting for an insomniac to go to sleep!
Потому что у него была дурная привычка будить людей в два часа ночи, сам он страдал бессонницей и хотел обсудить съемочный график следующего дня. Because he had the bad habit of waking people at 2 a.m., as he was an insomniac, to discuss the next day’s work schedule.
Каждую неделю у меня был час на молитву со группой в 50 человек, одинокими, страдающими бессонницей людьми. Every week I had an hour to preach to an audience of maybe 50, all lonely and late-night insomniacs.
Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня. Every insomniac and burn out in town is gonna know who I am.
Страдающим бессонницей хочется одного поспать. Insomniacs have one obsession: …to sleep.
Есть даже сообщение о том, что один страдающий бессонницей студент услышал его в Университетском колледже Дублина. There is even a report of an insomniac student hearing it in University College, Dublin.
До 60% пациентов, страдающих бессонницей, демонстрируют немедленное выздоровление, хотя большинство рецидивирует на следующую ночь. As many as 60% of patients, when sleep-deprived, show immediate recovery, although most relapse the following night.
Врачи оценивают гигиену сна людей, страдающих бессонницей и другими состояниями, такими как депрессия, и предлагают рекомендации, основанные на этой оценке. Clinicians assess the sleep hygiene of people who present with insomnia and other conditions, such as depression, and offer recommendations based on the assessment.
До 60% пациентов, страдающих бессонницей, демонстрируют немедленное выздоровление, хотя большинство рецидивирует на следующую ночь. As many as 60% of patients, when sleep-deprived, show immediate recovery, although most relapse the following night.
Многие люди с нарколепсией также страдают бессонницей в течение длительного периода времени. Many people with narcolepsy also suffer from insomnia for extended periods of time.
С небольшим количеством маркетинга и рекламы, игра была коммерческим провалом для страдающего бессонницей. With little marketing and advertisement, the game was a commercial failure for Insomniac.
По словам Прайса, девушка с палкой – это урок для страдающего бессонницей и его первая неудача. According to Price, Girl with a Stick is a lesson for Insomniac and its first failure.
Взрыватель считался учебным уроком для страдающих бессонницей, чтобы понять, какой тип игры они хорошо умеют делать. Fuse was considered a learning lesson for Insomniac to understand the type of game they are good at making.
Он страдал бессонницей, а также малярией и кишечными недугами, которые заставляли его болеть несколько раз в год, пока он был у власти. He suffered from insomnia, as well as from malaria and intestinal ailments, which left him ill several times a year whilst he was in power.
Тем не менее, Салленбергер страдал симптомами посттравматического стрессового расстройства в последующие недели, включая бессонницу и вспышки воспоминаний. Nonetheless, Sullenberger suffered symptoms of post-traumatic stress disorder in subsequent weeks, including sleeplessness and flashbacks.
Конечно, я была практически истощена, потеряла интерес к жизни, перестала радоваться, почти не ела, страдала от бессонницы, чувствовала себя одинокой и подавленной. Sure, I was totally spent, I lacked interest in things I used to enjoy, barely ate, struggled with insomnia and felt isolated and depleted.
Время от времени я страдаю от бессонницы, и по привычке долго брожу по ночам. I suffer from insomnia from time to time, and it’s my habit to take long, nighttime walks.
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness.
Люди, которые регулярно работают на свежем воздухе не страдают от бессонницы. People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
Ты страдаешь от бессонницы. You’re running on no sleep.
Это как таблетка для страдающих от бессонницы. It’s for insomniacs fighting pill addiction.
Халл был так расстроен этим планом, что страдал от бессонницы и проблем с питанием и был госпитализирован. Hull was so upset over the plan that he suffered from insomnia and eating problems and was hospitalized.
Дрейк страдал от депрессии и бессонницы на протяжении всей своей жизни, и эти темы часто отражались в его текстах. Drake suffered from depression and insomnia throughout his life, and these topics were often reflected in his lyrics.
После возвращения Амра в Йемен он не мог спать и страдал от постоянной бессонницы. After ʿAmr returned to Yemen he was unable to sleep and suffered from permanent insomnia.
Он мог бы выполнить эту задачу, так как страдал от бессонницы, которая не давала ему спать большую часть ночи, позволяя ему писать больше. He could achieve this task since he suffered from insomnia which kept him awake most of the night allowing him to write more.
Читайте также:  Современные препараты при бессоннице

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А то люди, страдающие бессонницей, будут долбить в двери, чтобы получить свое снотворное.

The insomniacs will be hammering on the door wanting their sleeping pills.

А кто это были – страдающие бессонницей?

Другие результаты

А теперь я всего лишь старик страдающий бессонницей.

Вот здесь человек, страдающий бессонницей.

Каждую неделю у меня был час на молитву со группой в 50 человек, одинокими, страдающими бессонницей людьми.

Every week I had an hour to preach to an audience of maybe 50, all lonely and late-night insomniacs.

Я уже пять лет провожу исследования с помощьЮ Мэри и пытаЮсь найти общий психологический фактор у лЮдей, страдаЮщих бессонницей.

Sleep. I’m working on a five-year study, with the help of Mary here, making profiles of bad sleepers.

Ключ к истинной идентичности Самма можно найти в разделе «Об авторе» в конце Потрёпанные, в котором страдающая бессонницей собака автора описывается загадочной фразой: «he slept once» – анаграмма от «Stephen Cole».

A clue to Samm’s true identity can be found in the “About the author” section at the end of Frayed in which the author’s insomniac dog is described with the enigmatic phrase “he slept once” – an anagram of “Stephen Cole”.

Читайте также:  Пациент 40 лет обратился к неврологу с жалобами на бессонницу

Для чего еще нужен лучший друг, страдающий бессонницей, как не для ответа на полуночные звонки?

What good is an insomniac bestie if not for midnight house calls?

Большинство слушателей были пожилые люди, люди, ведущие уединённую жизнь, или водители-дальнобойщики, но было и некоторое число людей, страдающих бессонницей, которые были рады услышать дружелюбный голос.

Many of Jepko’s listeners were elderly, invalids, shut-ins, and long-distance truckers, but a number were insomniacs who enjoyed hearing a friendly voice.

Далее действие переносится в Чикаго вслед за Джоном Смитом (Четвертым), страдающим от бессонницы на крыше квартиры Девятого.

We then move to Chicago with John Smith (Number Four) who is suffering from insomnia and sits on the roof of Nine’s apartment.

Это как таблетка для страдающих от бессонницы.

Страдающим бессонницей хочется одного поспать.

Insomniacs have one obsession: …to sleep.

Это источник силы для страдающих бессонницей.

Кто такой “Страдающий бессонницей“?

Это ты “Страдающий бессонницей“?

Богомолка! Вот здесь человек, страдающий бессонницей.

This gentleman can’t sleep.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 35 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru Большинство слушателей были пожилые люди, люди, ведущие уединённую жизнь, или водители-дальнобойщики, но было и некоторое число людей, страдающих бессонницей, которые были рады услышать дружелюбный голос.

en McMurphy, what’ re you trying to do?Get my ass really fired?

ru Он постоянно чувствует себя в напряжении и нервничает, страдает бессонницей и потерей аппетита, провалами памяти и ночными кошмарами.

en Did they live happily ever after?

ru После рождения Дэвида она страдала бессонницей.

ru Он страдает бессонницей и находится в состоянии нервного срыва и отчаяния.

en TACHOGRAPH CARDS SPECIFICATION

ru Она сказала вам, что я страдал бессонницей?

en Want to have a look?Here, take a look!

ru Полученные результаты привели ученых к «выводу, что если пожилые люди, особенно страдающие бессонницей, проводят бо́льшую часть дня при обычном искусственном освещении, то они, вероятно, получают недостаточно света для стабилизации суточных биоритмов [внутренних часов организма]».

ru Когда Ева так беспокоилась о своих школьных занятиях, что впала в депрессию и стала страдать бессонницей, ее родители, Франциско и Инез, уделяли ей немало времени, разговаривая с ней и помогая восстановить психическое здоровье и душевное равновесие.

en It’ s for teenie’ s birthday

ru Сам Клузо страдал бессонницей, и не давал спать никому.

en She looked at me sadly and said, ” He was run over by a van…… onApril #, #, as we were about to cross the street

ru Также в секторе Газа до # процентов детей страдают бессонницей, а # процента испытывают постоянный страх

en I’ m going to clear my name

ru Как и все старые люди вообще, графиня страдала бессонницею.

en The calculation of the individual average demand should not consider years during which the respective undertaking did not use controlled substances as process agent

ru после всех поЩечин, которые я тут полтчил, я давно тже должен проснтуься и страдать бессонницей!

en But they do not register as either man or machine

ru Например, у тех, кто страдает бессонницей, быстрый сон длится значительно короче обычного, что вызывает у больного постоянно нарастающее чувство тревожности.

en Man, I would’ ve charged you more

ru Вы будете страдать бессонницей, но вот это всегда помогает моей жене.

en Now…… a PVS, or Persistent Vegetative State…… is declared when a patient fails…… to emerge from a vegetative state within # days

ru Для чего еще нужен лучший друг, страдающий бессонницей, как не для ответа на полуночные звонки?

ru В ходе исследования также выяснилось, что 67 процентов страдающих бессонницей никогда не говорили о своей проблеме врачу.

en Two coffees, four doughnuts, # cents

ru Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня.

en Water and a white coffee… # euros

ru Страдающие бессонницей.

en The implementation of a CBSA CPIC policy and MOU, the development of an audit plan/schedule, and centralized monitoring of audits conducted at HQ and the regions will provide for better coordination of CPIC audits, physical control over CPIC terminals, and reinforce information and general security awareness with users.

ru Ключ к истинной идентичности Самма можно найти в разделе «Об авторе» в конце Потрёпанные, в котором страдающая бессонницей собака автора описывается загадочной фразой: «he slept once» — анаграмма от «Stephen Cole».

en I was amazed to see that food was twice as expensive in Iqaluit as it was in the greater Montreal area for instance

ru Относительно пожилых людей, принимающих препараты мелатонина в качестве снотворного, в статье отмечалось: «Учитывая возможные побочные эффекты длительного приема мелатонина, ученые сделали вывод, что свет в середине дня представляется более предпочтительным, действенным, безопасным и контролируемым средством для страдающих бессонницей пожилых людей с ослабленной секрецией мелатонина».

en I’ ve come for Kalyani

ru Кто такой ” Страдающий бессонницей “?

en There were 17 initiatives covered in the Plan.

ru Сами дети рассказали Верховному комиссару о том, что они боятся выходить из дома или, в ряде случаев, возвращаться домой, и о том, что они страдают бессонницей.

ru Похоже, ты всё так же страдаешь бессонницей.

en Not due to take By imbecile, Michael…!!!

ru После трёх недель постоянных размышлений и лекций Леннон начал скучать по своей будущей жене, Йоко Оно, и страдал бессонницей, которая вдохновила его на написание этой песни.

en with the American fliers… from the far away ocean

Читайте также:  Ты бессонница моя ну и пусть скачать бесплатно

ru Том страдает бессонницей.

en Everything he’ s mouthing is in the book.I gotta make an A in this class

ru К сожалению, многие страдающие бессонницей не знают о ее причине.

en Always looking for something

Источник

Наверное, бессонница.

Must be insomnia.

Ты больше не проведешь меня своим стуком копыт, своей бессонницей или своим издателем.

You can’t fool me any more with your hoof, hoof, hoof… or your insomnia or your publisher.

Все знают, что у меня бессонница, и каждый считает нужным спрашивать у меня, как я спал.

I’m cursed with insomnia and every morning I’m asked if I slept well. It’s stupid.

У меня бессонница.

I got insomnia.

Если он узнает, что у тебя бессонница, … он начнёт искать причину и, вероятно, узнает её.

If he finds out you have insomnia… he’ll start looking for its cause and probably stumble on it.

Показать ещё примеры для «insomnia»…

Странно, прошлой ночью я не могла уснуть. Бессонница.

Last night I couldn’t sleep.

Вот здесь человек, страдающий бессонницей.

Here is the gentleman who can’t sleep.

Но крысам не приходится мучиться бессонницей.

But rats don’t spend hours trying to get to sleep.

О, я вижу, что и у тебя тоже по ночам бессонница.

I see that you also cannot sleep.

Доктор, пропишите мне что-нибудь от бессонницы…

Doctor, doctor Make me sleep

Показать ещё примеры для «sleep»…

Нет, у него бессонница.

No, he’s insomniac.

А теперь я всего лишь старик страдающий бессонницей.

But now I’m just an insomniac.

ты страдаешь бессонницей.

I thought you were an insomniac.

Он не закрывается. Он страдает бессонницей.

He never closes, he’s an insomniac!

Придется долго ждать. У этого парня бессонница.

We ain’t there yet, the guy’s an insomniac, he never closes…

Показать ещё примеры для «insomniac»…

Я хотел узнать, не мучит ли Вас бессонница?

I just wondered if you were having trouble sleeping.

У меня бессонница.

I’m having trouble sleeping.

Вас мучает бессонница?

You have trouble sleeping?

У Макса была бессонница, он коротал ночь перед телевизором и ловил мух.

Max had trouble sleeping and had spent the night watching television and catching fish food.

Или бессонница?

Trouble sleeping?

Показать ещё примеры для «trouble sleeping»…

Бессонница, отсутствие аппетита, головокружение, чрезмерная рассеянность.

Sleeplessness, the absence of appetite, giddiness, distraction.

Не так давно сорокачетырехлетний профессионал консультировался у психиатра,.. …жалуясь на бессонницу, напряжение, головные боли,.. …утрату аппетита, почему?

Not long ago, a 44-year-old successful professional… consulted a psychiatrist, complaining of sleeplessness… tension, headaches, loss of appetite.

Мускулы болят, у тебя бессонница?

Muscle aches, sleeplessness?

Ну, я могу сказать, что думаю, что бессонница вашего сына и его переедание

Well, what I can tell you is that I think that your son’s sleeplessness and his overeating

Было бы здорово представлять семьи жертв, но я также приму любого из тех кто был на земле, кто пострадал эмоционально беспокойство, бессонница, вообщем, вы поняли.

Victims’ families would be great. I’ll take anyone on the ground who suffered emotionally. Anxiety, sleeplessness.

Показать ещё примеры для «sleeplessness»…

Если у Вас бессонница, надо медленно выпить стакан воды.

If you can’t sleep, try drinking a glass of water from the other side.

У меня бессонница.

I can’t sleep. Look at this.

Но ты должен обратиться к врачу, если у тебя бессонница.

But you should really see a doctor if you can’t sleep.

— У меня и так бессонница.

I can’t sleep anyway.

Показать ещё примеры для «can’t sleep»…

— Вы должны испробовать мой рецепт на случай бессонницы.

You should try my recipe for sleepless nights.

Это парень, что имеет бессонницу и язву желудка

That’s the guy who has sleepless nights and ulcers.

Бессонница, а если засыпаешь, то снится всякий ужас…

Sleepless nights, nightmares, stuff like that.

Я говорила, что бессонница не прекратится, пока вы не смиритесь с тем, что ваш секретарь не вернётся.

I told you, your sleepless nights aren’t going to stop until you accept the fact that your secretary isn’t coming back.

Бессонница не прекратится, пока вы не смиритесь с тем, что ваш секретарь не вернётся.

Your sleepless nights aren’t going to stop until you accept the fact that your secretary isn’t coming back.

Показать ещё примеры для «sleepless nights»…

Скажем, я не собираюсь страдать бессонницей по этому поводу.

Let’s just say I’m not going to lose any sleep over it.

— Вас не мучает бессонница… из-за этих невинных жертв… нет, Хефауей?

You don’t lose any sleep over those dead men do you, Hathaway?

Ты не можешь постоянно маяться бессонницей из-за этого.

You can’t lose any sleep over it.

Теперь знаю — бессонница не грозит и мне нечего бояться.

Now I know I’ll lose no sleep, because I’ve got nothing to fear.

Не похоже, чтобы кого-то мучала из-за всего этого бессонница, так почему же это — единственное, о чем я могу думать?

No one else seems to be losing sleep over it so why is it the only thing I can think about?

Показать ещё примеры для «lose any sleep»…

Я страдал от истощения, холода, бессонницы и тревоги.

There was the exhaustion, cold, lack of sleep and anxiety.

Я пошёл к врачу, что-то врал ему, типа не могу заснуть, что схожу с ума из-за бессонницы.

I went to a doctor and lied to him, said I couldn’t sleep that I was going crazy from lack of sleep.

Или может быть ты просто бредишь от бессонницы.

Or maybe you’re just delusional from lack of sleep.

Побочным эффектом может быть бессонница.

A side effect can be lack of sleep.

Бессонница, тошнота, гормоны…

Lack of sleep, nausea, the hormones…

Источник