Иосиф и его удивительный плащ снов

Иосиф и его удивительный плащ снов thumbnail

Продолжительность

1 ч
40 мин

Автор

Э.-Л.Уэббер, Т.Райс

Эндрю Ллойд Уэббер, Тим Райс
Мюзикл в 2-х действиях
Спектакль рассчитан на детей от 12-ти лет и взрослых

Первая российская версия знаменитого бродвейского мюзикла «Иосиф и его удивительный плащ снов» (по соглашению с компанией «ReallyUseful Group» (Великобритания).

Библейская история об Иосифе и его братьях – история о зависти, любви и прощении. Авторы мюзикла – композитор Эндрю Ллойд Уэббер и поэт-драматург Тим Райс – известные во всем мире создатели таких хитов жанра мюзикла как «Кошки», «Призрак оперы», рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» и др. Именно после выхода в свет «Иосифа» (1968 г.) к молодым авторам пришел первый настоящий успех. Произведение неоднократно перерабатывалось и, написанное первоначально как поп-кантата, в итоге превратилось в шоу.

В музыке «Иосифа» Э.Л. Уэббер использует самые различные жанры и стили – популярные мотивы шестидесятых, кантри, пародию на рок-н-ролл и шансон, балладу. Ирония и лирика тесно переплетены в этой истории, завоевавшей сердца зрителей многих стран.

В России мюзикл «Иосиф и его удивительный плащ снов» ставится впервые. В проекте принимают участие артисты, оркестр и детская студия музыкального театра «Карамболь», а также звезды мюзиклов Москвы и Санкт-Петербурга.

Режиссер-постановщик и автор текста русской версии – Алексей Франдетти
Музыкальный руководитель спектакля – засл.деят. иск.России Ирина Брондз
Дирижер-постановщик – Сергей Тарарин
Сценография – Тимофей Рябушинский
Костюмы – засл.худ.России Виктория Севрюкова
Хореография – Ирина Кашуба
Свет – Иван Виноградов

Обратите внимание:
Дети до 5-ти лет включительно могут пройти по одному билету со взрослым, без предоставления отдельного посадочного места. (Администрация в праве запросить у родителя или сопровождающего документ, подтверждающий возраст ребёнка.). С 6-ти лет полный билет.

Золотой граммофон 2020

Звезды Петербурга

Это российская версия широко известной бродвейской постановки «Иосиф и его удивительный плащ снов». Создание этого спектакля взял на себя замечательный театр «Карамболь», чьи мюзиклы и другие постановки неизменно радуют как малышей, так и взрослых. Если Вы всегда мечтали посмотреть настоящий мюзикл Ллойда Уэббера, то такая возможность уже есть – для этого не нужно лететь за границу, достаточно лишь купить билеты на спектакль «Иосиф и его удивительный плащ снов» театра «Карамболь».

Эта постановка приурочена к четвертьвековому юбилею «Карамболя» и уже считается одним из самых значимых событий театральной жизни Петербурга, тем более, что никогда ранее этот мюзикл в России не ставился, в отличие от популярных «Призрака оперы» и «Кошек». В спектакле традиционно участвуют не только профессиональные актеры, но и ученики детской театральной студии при театре «Карамболь». Ну а поставили этот мюзикл москвичи – молодые креативные ребята, которые смогли адаптировать сюжет библейской легенды под российского зрителя. На счету этих режиссеров, художников, хореографов уже немало успешных проектов, реализованных в самых разных городах России, а значит, успех гарантирован и спектаклю «Иосиф и его удивительный плащ снов», билеты на который можно купить в любой театральной кассе.

Несмотря на библейскую основу, сюжет мюзикла понятен всем и удивительно современен, потому что повествует о вечных ценностях. Образ Иосифа, которому довелось пережить немало зла от близких, но который сумел простить всех и остаться Человеком, стал нарицательным, а в спектакле он предстает настоящим волшебником, обладающим даром творить чудеса.

Стиль мюзикла не поддается односложному описанию: полностью повторяя музыкальную партитуру оригинала, постановщики включили в спектакль совершенно разные жанры, от рок-н-ролла до кантри. Посмотрев мюзикл «Иосиф и его удивительный плащ снов», Вы просто не сможете не влюбиться в эту прекрасную музыку, и конечно, в прекрасных артистов. Несомненно, вкусу Ирины Брондз, которая выступила музыкальным руководителем постановки, можно доверять безоговорочно, ведь недаром билеты на спектакли театра «Карамболь» с таким удовольствием покупают целыми семьями. Кстати, билеты на «Иосиф и его удивительный плащ снов» можно приобрести и онлайн на нашем сайте.

Источник

© lensoveta.ru

Предоставлено пользователем: Елена Тепина

Дата выхода

30
октября
2015

2 часа 40 минут

12+

В год своего 25-летнего юбилея Санкт-Петербургский государственный музыкальный театр «Карамболь» представляет зрителю первую российскую версию знаменитого бродвейского мюзикла « Иосиф и его удивительный плащ снов» ( по соглашению с компанией «ReallyUseful Group» (Великобритания).
Библейская история об Иосифе и его братьях – история о зависти, любви и прощении. Авторы мюзикла – композитор Эндрю Ллойд Уэббер и поэт-драматург Тим Райс – известные во всем мире создатели таких хитов жанра мюзикла как «Кошки», «Призрак оперы», рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» и др. Именно после выхода в свет «Иосифа» (1968г.) к молодым авторам пришел первый настоящий успех. Произведение неоднократно перерабатывалось и, написанное первоначально как поп-кантата, в итоге превратилось в шоу.

Читайте также:  Не узнать себя в зеркале во сне

В музыке «Иосифа» Э.Л. Уэббер использует самые различные жанры и стили – популярные мотивы шестидесятых, кантри, пародию на рок-н-ролл и шансон, балладу. Ирония и лирика тесно переплетены в этой истории, завоевавшей сердца зрителей многих стран.

В России мюзикл «Иосиф и его удивительный плащ снов» ставится впервые. В проекте принимают участие артисты, оркестр и детская студия музыкального театра «Карамболь», а также звезды мюзиклов Москвы и Санкт-Петербурга.

Информация предоставлена театром «Карамболь»

Расписание спектакля

Место проведения

телефон +7 (812) 346 39 05

адрес Санкт-Петербург, Каменноостровский просп., 42

подробнее

режим работы пн-вс 11.00–14.00, 15.00–19.00 (касса)

официальный сайт

Фото пользователя

Иосиф и его удивительный плащ снов

Лучшие отзывы о спектакле «Иосиф и его удивительный плащ снов»

8

Идти обязательно

МЮЗИКЛ “ИОСИФ И РАЗНОЦВЕТНЫЙ ПЛАЩ”
Недавно впервые посетил постановку нашумевшего театра “Карамболь”, который сплочает и объединяет людей всех возрастов, рассказывая им любопытные, жизненные и очень важные, нужные истории.
Первый и единственный вариант бродвейского мюзикла в культурной столице немного видоизменен и адаптирован под нынешнюю реальность.
Другие размышления в инстаграм @grinvey

Фото Пользователь Афиши №234005

Фото Пользователь Афиши №234005

9

Красочная лицензированная постановка мюзикла суперизвестных авторов «Кошек», «Призрака оперы», «Эвиты», «Иисуса Христоса – Суперзвезды». Прекрасная музыка, чудесные голоса, свет, костюмы, танцевальные номера, хороший русский текст – настоящее крепкое, качественное шоу.
Сюжет, кто не знает, ветхозаветный, но изложен с неустаревающим английским юмором, не утраченным в русском переводе. Хороший повод изучить с детьми первоисточники.

Информация предоставлена театром «Карамболь»

В год своего 25-летнего юбилея Санкт-Петербургский государственный музыкальный театр «Карамболь» представляет зрителю первую российскую версию знаменитого бродвейского мюзикла « Иосиф и его удивительный плащ снов» ( по соглашению с компанией «ReallyUseful Group» (Великобритания).
Библейская история об Иосифе и его братьях – история о зависти, любви и прощении. Авторы мюзикла – композитор Эндрю Ллойд Уэббер и поэт-драматург Тим Райс – известные во всем мире создатели таких хитов жанра мюзикла как «Кошки», «Призрак оперы», рок-оперы «Иисус Христос – Суперзвезда» и др. Именно после выхода в свет «Иосифа» (1968г.) к молодым авторам пришел первый настоящий успех. Произведение неоднократно перерабатывалось и, написанное первоначально как поп-кантата, в итоге превратилось в шоу.

В музыке «Иосифа» Э.Л. Уэббер использует самые различные жанры и стили – популярные мотивы шестидесятых, кантри, пародию на рок-н-ролл и шансон, балладу. Ирония и лирика тесно переплетены в этой истории, завоевавшей сердца зрителей многих стран.

В России мюзикл «Иосиф и его удивительный плащ снов» ставится впервые. В проекте принимают участие артисты, оркестр и детская студия музыкального театра «Карамболь», а также звезды мюзиклов Москвы и Санкт-Петербурга.

  • Опера про воду и спектакль по картине Брейгеля. Что смотреть в театре в ноябре

    November 2 2020

  • 7 многообещающих спектаклей «Брусфеста»

    October 23 2020

  • «Территория» в кино. 7 фильмов для тех, кто скучает по зарубежному театру

    October 20 2020

  • Что смотреть (и слушать) на фестивале «Территория»

    October 7 2020

Источник

«Иосиф и его удивительный плащ снов»[1] (англ. Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat) — второй мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса (1968), рассказывающий библейскую историю Иосифа Прекрасного.

Создание

Этот мюзикл является второй совместной работой Уэббера и Райса. Первоначальная версия представляла собой 15-минутную кантату; постановка: 1 марта 1968, школа Колет Курт, Лондон.

Уже к 8 ноября того же 1968 года переработанная вторая версия мюзикла была расширена до 35 минут. Произведение получило название поп-кантаты и исполнялось хором мальчиков-школьников; постановка прошла успешно и была отмечена несколькими положительными отзывами.

В 1970 году Уэббер и Райс, вдохновлённые успехом своего знаменитого мюзикла «Иисус Христос — суперзвезда», решили вернуться к их предыдущему творению про Иосифа и ещё раз заново переработать его, подготовив для большой постановки. К 1976 году новый, переработанный, вариант достиг 90 минут и был поставлен в Нью-Йорке в Бостонской Академии Музыки. Первая официальная запись датируется 1974 годом.

В 1981 году шоу было поставлено в театре Ист Виллидж, а 27 января 1982 года, после 77 представлений, было перенесено в Королевский театр (Royale Theatre), где прошло на сцене 747 раз.

В 2000 году по мюзиклу была снята кинолента.

Содержание

Акт I

Мюзикл основан на библейской истории об Иосифе (Книга Бытия).
Мюзикл построен на рассказе Повествователя (иногда для детей, вдохновляя их на мечты). Затем она рассказывает историю Иосифа, другого мечтателя (“Prologue, ” «Any Dream Will Do»). В начале основной истории Повествователь представляет Иакова и его 12 сыновей («Jacob and Sons»). У братьев Иосифа вызывает зависть его разноцветный плащ — символ предпочтения Иосифа его отцом всем остальным сыновьям («Joseph’s Coat»). Из снов Иосифа понятно, что ему предназначено управлять братьями («Joseph’s Dreams»). Чтобы избавиться от него и не дать его снам осуществиться, они пытаются убить его, но потом продают Иосифа в рабство проезжающим Измаилитянам («Poor, Poor Joseph»), которые привозят его в Египет.
Вернувшись домой, его братья, руководимые Рувимом (Левием в оригинальной бродвейской постановке), в сопровождении своих жён говорят Иакову, что Иосифа убили. Они показывают ему изорванный плащ Иосифа, запачканный его кровью (на самом деле кровью козы) как доказательство, что они сказали правду («One More Angel in Heaven»). После этого Иаков уходят, а братья со своими жёнами празднуют избавление от Иосифа.

В Египте Иосиф — раб египетского богача Потифара. Он проходит через все ступени рабства и службы, пока не становится управляющим в доме Потифара. Когда миссис Потифар заигрывает с Иосифом, он отвергает её. Она срывает его рубашку и покрывает его поцелуями. Потифар подслушивает, врывается, видит их вместе — и торопится с выводами («Potiphar»). Возмущенный, он бросает Иосифа в тюрьму. Подавленный, Иосиф сетует на сложившуюся ситуацию («Close Every Door») — но его дух поднимается, когда он помогает двум заключенным в его камере. Оба бывшие слуги Фараона и у обоих причудливые, необычные сны. Иосиф объясняет их. Один заключенный, Пекарь, будет казнён, но другой, Дворецкий, вернется на службу. Услышав это, оставшиеся заключенные окружают Иосифа и вдохновляют его следовать за его снами («Go, Go, Go Joseph»).

Акт II

Повествователь рассказывает о грядущих переменах в жизни Иосифа («A Pharaoh Story»), так как никто не может объяснить сны Фараона. Теперь свободный, Дворецкий рассказывает Фараону (представленном в стиле Элвиса Пресли об Иосифе и его удивительным способностях толковать сны («Poor, Poor Pharaoh»). Фараон приказывает привести Иосифа и рассказывает ему его сон о семи тучных коровах, семи худых коровах, семи колосьях тучных и полных и семи колосьях тощих («Song of the King»).

Иосиф истолковал сновидения Фараона, предсказав, что ближайшие семь лет будут плодородными, а затем наступит семь лет недорода («Pharaoh’s Dreams Explained»). Пораженный Фараон назначает Иосифа позаботиться о приготовлениях, нужных для того, чтобы выдержать надвигающийся голод, и Иосиф становится самым влиятельным и могущественным человеком в Египте после Фараона («Stone the Crows»). (В лондонской постановке 2007 года у Фараона была новая песня «King of my Heart»).

Голод застал братьев Иосифа, которые, теперь возглавляемые Симеоном, сожалеют о том, что продали брата и обманули отца («Those Canaan Days»). Они узнают, что в Египте всё еще есть еда, и решают отправиться туда просить милости и быть накормленными («The Brothers Come to Egypt»), не понимая, что они будут иметь дело с Иосифом («Grovel, Grovel»). Иосиф дает им еду, но подкидывает золотой кубок в мешок младшему брату, Вениамину. Когда братья пытаются уйти, Иосиф останавливает их, спрашивая про «украденный кубок». Каждый брат опустошает свой мешок, и выясняется, что кубок у Вениамина. Иосиф обвиняет Вениамина в краже («Who’s the Thief?»). Остальные братья во главе с Иудой (Нафтали в оригинальной бродвейской версии) просят помиловать Вениамина, умоляя Иосифа арестовать их вместо Вениамина («Benjamin Calypso»).

Видя их жертвенность и раскаяние, Иосиф раскрывается перед ними («Joseph All the Time») и посылает за своим отцом. Они воссоединяются («Jacob in Egypt»), и Иосиф вновь надевает свой разноцветный плащ («Finale: Any Dream Will Do (Reprise)/Give Me My Coloured Coat»).

В некоторых постановках финал сопровождается рок/диско попурри основных музыкальных номеров («Joseph Megamix»).

Музыкальные номера

Акт I

  • Prologue — Рассказчик
  • Any Dream Will Do — Иосиф, Дети
  • Jacob and Sons — Рассказчик, Братья Иосифа, Жёны Иакова, Дети, Хор
  • Joseph’s Coat — Яков, Рассказчик, Братья Иосифа, Жёны Иакова, Дети, Хор
  • Joseph’s Dreams — Рассказчик, Братья Иосифа, Иосиф
  • Poor, Poor Joseph — Рассказчик, Братья Иосифа, Дети, Хор
  • One More Angel in Heaven — Рувим (соло), Братья Иосифа, Иаков, Неффалим, Жёны Иакова.
  • Potiphar — Рассказчик, Потифар, Миссис Потифар, Иосиф, Дети, Хор
  • Close Every Door — Иосиф, Дети, Хор
  • Go, Go, Go Joseph — Рассказчик, Пекарь, Дворецкий, Иосиф, Хор
Акт II

  • Pharaoh’s Story — Рассказчик, Дети, Хор
  • Poor, Poor Pharaoh — Рассказчик, Дворецкий, Фараон, Иосиф, Хор
  • Song of the King (Seven Fat Cows) — Фараон и Хор
  • Pharaoh’s Dreams Explained — Иосиф, Дети, Хор
  • Stone the Crows — Рассказчик, Фараон, Иосиф, Хор
  • Those Canaan Days — Братья Иосифа, Симеон (соло), Иаков
  • The Brothers Come To Egypt — Рассказчик, Рувим, Братья Иосифа, Иосиф
  • Grovel, Grovel — Иосиф, Рассказчик, Братья Иосифа, Дети, Хор
  • Who’s the Thief? — Иосиф, Рассказчик, Братья Иосифа, Дети
  • Benjamin Calypso — Братья Иосифа, Иуда (соло), Хор
  • Joseph All the Time — Рассказчик, Иосиф, Дети
  • Jacob in Egypt — Все
  • Finale: Any Dream Will Do / Give Me My Coloured Coat — Все
  • Joseph Megamix (curtain call) — Все

Ссылки

  • Официальный сайт
  • Официальный сайт российской постановки

Примечания

  1. ↑ Официальный перевод (при переводах на русский не обыгрывается отсылка к яркой киноплёнке Technicolor)

Источник

Театральный критик Дмитрий Циликин — о мюзикле “Иосиф и его удивительный плащ снов” в театре “Карамболь”.

Как мы помним из Библии, Иосиф Прекрасный, став правителем Египта, в семь тучных лет велел запасать зерно, так что в наступившие затем семь тощих было чем кормиться. А на его родине в Ханаане кормиться стало нечем — и вот 11 братьев отправляются в царство фараона просить пропитания у могущественного чиновника, не подозревая, что он и есть проданный ими в рабство Иосиф.

Историю Иосифа положил на музыку Эндрю Ллойд Уэббер, английский текст мюзикла написал Тим Райс. А русский — постановщик спектакля Алексей Франдетти. При этом он изрядно актуализировал ветхозаветный сюжет — например, Иосиф, соглашаясь помочь братьям, поет, что даст им “дефицитные продукты”. А перед тем растолковывает фараону его пророческий сон насчет упитанных коров, которых сожрали коровы худые, предлагает план создания антикризисного фонда продовольствия. Фараон ликует: они с Иосифом будут работать в тандеме, каковой выведет страну из тяжелого экономического положения. Народные массы тоже ликуют, выкидывают плакат “Кризис миновал” — и тут уже ликует зрительный зал.

Театр “Карамболь” пошел по пути, проложенному нашей Музкомедией и московской компанией Stage Entertainment: чем с переменным успехом выращивать бабу ягу в своем коллективе — обратитесь к специалистам. Обширная практика освоения качественных лицензионных мюзиклов в конце концов привела к тому, что у нас возникла отсутствовавшая прежде культура работы над этим жанром. Появились постановочные бригады, умеющие ставить мюзиклы, и артисты, умеющие их играть. Бригада Франдетти — одна из них, поднаторевшая как раз в Stage Entertainment.

Художник Тимофей Рябушинский не стал городить египетских пирамид, ограничившись разноцветными задниками и кулисами. Их стремительные перемены и перемены света переносят нас из ханаанской пустыни, раскинувшейся под прекрасным звездным небом, во дворец Потифара, или в покои фараона, или в темницу, куда бросают Иосифа. Сэкономленное (надо думать) на декорациях потратили на костюмы — Виктория Севрюкова одела спектакль роскошно, притом изобретательно. Например, шалун Уэббер пишет возвышенные песнопения и впендюривает в них танго — артисты мгновенно скидывают библейские пышные одеяния, покрывала и тюрбаны и предстают в обтягивающих знойных платьях и костюмах, в которых это танго и отжигают. Мало того, Уэббер предусмотрел развернутый финал, названный в партитуре Joseph Megamix, — попурри из всех прозвучавших прежде мелодий (рассыпанных с щедростью, присущей автору “Призрака оперы” и “Иисуса Христоса — суперзвезды”).

Так вот, в этом финале все, от героев до ребят из детской студии “Карамболя”, много занятых в действии, являются переодетыми в шикарные серебряные облачения.

Оркестр под управлением Дмитрия Богданова, и прежде игравший точно и с энтузиазмом, тут едва не пускается в пляс — а персонажи пускаются в него без “едва”. Ирина Кашуба сочинила эффектную хореографию, в которой не отличишь вокалистов от профессиональных танцовщиков. Равно как не отличишь артистов “Карамболя” от приглашенных, прошедших кастинг, — высокопрофессионально работают все. А лучше всех — очаровательная Рассказчица — Лина Нова, Иосиф — Игорь Кроль и, удивительное дело, дебютирующий в актерской профессии темнокожий академический дирижер Алексей Ньяга (брат Иуда), немедленно ставший любимцем публики.

25 лет назад композитор и музыковед Ирина Брондз создавала “Карамболь” как музыкальный театр для детей и взрослых. Ее идею отметить четверть века своего детища постановкой “Иосифа” (а это российская премьера) нельзя не признать счастливой.

Выделите фрагмент с текстом ошибки и нажмите Ctrl+Enter

Источник

Читайте также:  Что означает играть на пианино во сне означает