Что то не заснуть а засну все мне снится

Что-то не заснуть, а засну – всё мне снится,
Что вот ещё чуть-чуть, ещё едва-едва.
А как проснусь – опять пить…

Эти строчки Бориса Гребенщикова идеально отражают состояние, в котором я сейчас пишу этот небольшой текст. Вновь пошедший по известному месту режим дня и ночи, который я так старательно устанавливал несколько недель, стал давать незамедлительный эффект – вместо плодотворного труда над чем-то действительно интересным я всё чаще обнаруживаю себя за просмотром ленты новостей вездесущего ВКонтакта. Между разноречивых поздравлений с вековым юбилеем Октября и обыденных призывов спасти котика/собачку/человечка на глаза попалась надпись:

Ностальгии по старому доброму русскому року пост…

Список был предсказуем. Би-2, Смысловые Галлюцинации, Ночные Снайперы и аккуратно засунутое между ними “Красное на чёрном”. Но при взгляде на перечень этих музыкальных коллективов вкупе с привычной иронией меломана моему внутреннему взгляду представилась отчётливая – до боли! – картинка. Маленький подмосковный двор, три резиновые покрышки с положенным поверх листом фанеры, хрипатый радиоприёмник с одним динамиком и несколько четырнадцатилетних мальчишек и девчонок, которые круглые дни напролёт рубились в карты и Монополию под аккомпанемент вышеуказанного саундтрека. Пыльное, уютное лето, похожее на один бесконечный день, тайные перемигивания за спинами взрослых, моя неумелая симпатия к не по годам развитой девчонке Насте и – “Ты дарила мне розы”, “Будь как дома, путник”, “На тебе как на войне…” – совсем не как “рок” и даже не как музыка, а как маленький кусочек того нехитрого подросткового счастья, которое заставляло меня прощать тем “русским рокерам” странности текстов, а также то, что их не слишком одобряет мой папа – настоящий композитор и высший авторитет в музыкальной сфере.

А следом за этим минутным флешбеком начала двухтысячных вспыхнула лёгкая, но отчётливая обида. Ибо в название поста (видимо волею возраста редактора) закралась серьёзная ошибка. И ключевым словом здесь действительно была “ностальгия”, только не по старому-доброму русскому року, а по той самой подростковой лёгкости, которая ближе к ночи нет-нет да и всколыхнётся в душе любого взрослого человека, работающего с девяти до пяти.

В свои четырнадцать я знал наизусть тексты БГ, жестоко фанател от АукЦЫона, переписывал кассетки с малоизвестными в те времена Калугиным и Комаровым – но всё это не покидало пределов моего тайного, внутреннего мира, моих наушников и романтичных лежаний на диване в одиночестве. А русский рок, тем временем, стремительно упрощался и молодел, приобретая освежающий мятный вкус “Орбита без сахара”.

Читайте также:  К чему снится варенье

Любое поколение обладает своим набором ярлыков – культурных кодов, обеспечивающих общность сознания. Вышедший в начале двухтысячных фильм “Брат-2” вкупе со стремительным взлётом “Нашего Радио” создали ещё один такой ярлык – действенный и безотказный как кухонный рецепт.

Вообще, наверное, это была неплохая идея – после успеха нашумевшего фильма снять сиквел и снабдить его песнями в определённом стиле. Дать при этом дорогу не только старпёру-Бутусову, но и молодым, подающим надежды. Упростить смысловой ряд, снивелировать глубокую и трагическую притчу в агитплакат, превратить противоречивого героя в “русского парня”, который “не сдаётся” и подобно известной субстанции “в воде не тонет”. И подать всё это на волне действительно честного разговора со зрителем, который имел место в первом фильме. И совсем аккуратно в качестве довеска объяснить непонятливой публике что такое “Русский рок”.

-Наше Радио, подтверди?
-Угу!

Многотысячные “Нашествия” с вдохновенным Козыревым, тщательно расфасованный подростковый протест – бабушки на оптовых базах покупают внукам футболочки с приятной надписью “Как в старой сказке”, пресловутый “русский рок” с лёгкой руки известной радиостанции стремительно превращается в удачный бренд.

Нет, друзья, я не осуждаю. Смена поколений – процесс естественный. Наверное, так и должно быть. К тому же, человечество очень любит “краткие содержания”. Кому нужно копаться в философии Достоевского, если учитель по литературе ждёт от тебя в сочинении определённых слов? Кому нужно выслушивать множество альбомов, если Наше Радио уже указало на то, что рок играют только строго определённые коллективы, включенные в ротацию? Остальное – на любителя и ценителя, которых во все времена было немного.

Обидно только за одно. “Жилец Вершин” АукЦЫона, “Солнцеворот” Гражданской Обороны, “Русский Альбом” БГ… Всё это осталось где-то там… А для большинства моих ровесников с лёгкой руки Балабанова “русским роком” является репертуар Нашего Радио начала 2000-х годов. В стране, где существовали действительно потрясающие и самобытные явления, наподобие Летова, в очередной раз ненавязчиво подменили понятия. И сейчас, в наступившем 2017 году, мне – тридцатилетнему раздолбаю – действительно жаль, что до сих пор любимый и почитаемый мною Русский Рок остаётся в памяти народной “вечно молодым, вечно пьяным” и, увы, не несущим в себе ничего, кроме ностальгии по первому поцелую.

Читайте также:  К чему снится гладить овчарку

Слушайте музыку. И старайтесь не вестись на бренды и ярлыки.

Источник

БГ и АКВАРИУМ: “Voulez-Vous Coucher Avec Moi?”   

“Voulez-Vous Coucher Avec Moi?”
(БГ)

Входит в альбом “Беспечный Русский Бродяга” (2006) 

***
Voulez-Vous Coucher Avec Moi? (фр.) –  заглавная строчка песни из фильма «Moulin Rouge» – “Хотите переспать со мной сегодня вечером?”

***
Из интервью с БГ в программе Севы Новгородцева “Севалогия”. 24 сентября 2005г.:

Сева: “Вот прошло 25 лет, но процесс единожды запущенный в организме – его уже не остановить. Потому что поэт ходит, и все что он впитывает у него перерабатывается в некоторую поэтическую формулу и оно должно излиться потом в песне, это как функция организма становится.”
БГ: “Есть такое, есть. Это просто ты подвел меня к песне, которую я и не хотел петь. Я тут был свидетелем детских игр, в процессе которых были затронуты некоторые ключевые фразы, которые используют дети 10-ти лет. И как-то отлилось это все совсем в другое. Я написал может быть, одну из самых странных песен за последние там лет десять”
Сева: “ЧУдная песня. Куше это что такое?”
БГ: “Это очень популярный видеоклип под названием “Voulez Vous Coucher Avec Moi” из кинофильма “Мулен руж”, когда девушки типа Лил Ким и всех остальных, одетые соответствующим образом провоцируют зрителей клипа переспать с ними. Куше – это лежать, дремать, спать. “Не хотите ли вы переспать со мной?” Это дети, собственно, мне и напомнили, потому что они знают клип, не очень хорошо зная суть этой фразы, но тут как бы все срослось.”

***
Пресс-конференция БГ в Красноярске, 07.12.2005:

– “Русская волна”, на которую был настроен БГ-бэнд в 91-92 гг., для вас лично была шагом на то поле, на котором уже работали Башлачёв и Ревякин? Или по вашим ощущениям это было ближе к кельтам, к “Chieftains” u “Silly Wizard”, или даже “Current 93”? Особенно то, как материал будущего “Русского Альбома” игрался вживую на концертах…
– И то, и другое. Во-первых. Ревякина я тогда вообще не знал. Но когда Башлачёв умер, у меня возникло ощущение, что он на кого-то все это перевалил. Я сидел-думал “на кого?”, и даже отдаленно не предполагал, что на меня. Это пришло само по себе и, видит Бог, я этого не просил. Но так получилось, и мы на этом поле провели пять лет очень неплохо. Я с удовольствием вспоминаю этот период. Да, собственно, это никуда и не ушло, и может в любой момент появиться. “Voulez Vous Coucher Avec Moi?” вдруг неожиданно возникла не знаю, откуда, но она по духу из того периода. 

***
Интервью БГ для издания “Русская Ривьера” Франция, июль 2011:
https://russkayariviera.com/index.php/ct-menu-item-17/ct-menu-item-19

«РР»: Что касается «Вуле ву куше авек муа?», есть ли в названии намек на песню из 70-х?

БГ: Я знал, что существует песня с таким названием, но она меня совершенно не волновала. Все было значительно смешнее. Мы сидели в Испании с друзьями и шутя вспоминали, кто какие слова знает по-французски. И дочка сестры моей жены – она тогда маленькая была, лет 6–7 – сказала, что, мол, я тоже знаю по-французски. «Что?» – «Вуле ву куше авек муа?». И я понял, что опять-таки Господь предоставляет мне готовую песню. Осталось только заполнить пустые места. 

Текст песни “Voulez-Vous Coucher Avec Moi?”:

Что-то не заснуть – а засну, все мне снится,
Что вот еще чуть-чуть, еще едва-едва;
А как проснусь – опять пью, как бы мне не спиться –
Voulez-vous coucher avec moi?

Вот в руке письмо, но вижу только буквы
И я не помню, как они собирались в слова
В полной пустоте, круги на воде
Voulez-vous coucher avec moi?

А я, брат, боюсь – а ты, брат, не бойся
Принесло дождем – унесет по ветру
А если я умру – ты не беспокойся
Просто потерпи, станет легче к утру…

Ночью невтерпеж, да к утру станет ясно
А утро не соврет – оно всему голова
Что же я не знал, как она прекрасна…
Voulez-vous coucher avec moi?

Скачать сборник аккордов и текстов группы АКВАРИУМ (1,9 мб)
можно здесь >>>

Автор и координатор проекта “РОК-ПЕСНИ: толкование” –
© Сергей Курий

<<< Вернуться на главную страницу проекта

<<< Вернуться на страницу БГ и группы “АКВАРИУМ”<<< Вернуться на страницу “Дискография”

<<< Вернуться на страницу “Песни БГ и группы АКВАРИУМ по алфавиту”

   « назад

Источник

Читайте также:  К чему снится беременность своя женщине одинокой