Автор песня снилось мне

Группа «Воскресение»

Группа «Воскресение» – коллектив, подаривший слушателям множество самобытных песен. Их творчество разнообразно – от лёгкой «Снежной бабы» до наполненного духом русской философии и религии «Звона», от светлого «Радуюсь» до «По дороге разочарований», полной мрачной рефлексии. Участники группы «Воскресение» прошли богатый творческий путь, и среди их композиций сложно выделить особенно хорошие – все они оставляют след в сердце слушателя. И всё же некоторые из них приобрели особую популярность. Предлагаем вашему вниманию подборку топ-20 лучших песен «Воскресения».

Солдат Вселенной / Я привык бродить один (1979)

Песня была написана в 1979-ом году, и вышла в первом альбоме группы. Автор текста – Алексей Романов, рассказывающий, что мелодия родилась случайно. Композиция известна под двумя названиями, второе – «Я привык бродить один» появилось, в том числе, из-за нежелания группы создавать милитаристские ассоциации.

Эта песня словно находится вне времени – одинаково ярко задевает душу вне зависимости от возраста, и вдохновляет быть настоящим солдатом Вселенной, сохраняя свет внутри.

Радуюсь (1995)

В альбоме «Мы вас любим» 1995-ого года вышла песня «Радуюсь». Оптимистичный текст и лёгкое музыкальное сопровождение действительно заставляет поверить, что где-то в конце дороги ожидает яркий свет.

Кто виноват? (1979)

Песня, ставшая частью дебютного альбома группы «Воскресение» и их первым хитом. «Кто виноват?» транслировалась на Radio Moscow World Service и стабильно занимала место в топе лучших композиций.

На долгие годы она стала визитной карточкой группы «Воскресение», была издана на трёх из четырёх студийных альбомах группы – многие студии были, по словам участников, готовы выпустить какой угодно альбом, если его частью станет полюбившаяся многим «Кто виноват?». Её автор, Алексей Романов, говорит, что изначально это была песня о несчастной любви, но со временем он изменил текст и дал композиции новую жизнь – её главной идеей стала необходимость бороться до конца, даже с самим собой.

Снилось мне (1979)

Композиция Алексея Романова и Андрея Сапунова «Снилось мне» увидела свет в 1979-ом году и до сих пор остаётся близкой слушателю. И текст, и музыка наполнены светлой печалью, и словно погружают в волшебный сон, где «наступают тишина и свет». Несмотря на то, что всё это – лишь прекрасный сон, песня вдохновляет и заставляет «сохранять тишину» в душе.

Музыкант (1980)

Написанная Константином Никольским песня «Музыкант» – одна из самых узнаваемых в творчестве группы. По словам автора, она родилась случайно, во время его службы в армии. Однажды на посту ему вспомнились строки из сказки Андерсена: «…о счастливых и несчастных, о добре и зле, обо всем, что делается вокруг тебя, и чего ты не знаешь». Из неё родилась песня, и в этой музыке, действительно, всё – она и о творце, и обо всём мире в глазах этого творца.

Не торопясь (2003)

Чарующий мотив «Не торопясь» неспешно погружает слушателя в атмосферу светлой грусти об уходящем. Творчество Алексея Романова вдохновляет, напоминая, что «с новой строки не жаль новой начать строкой».

Я ни разу за морем не был (1980)

Песня о верности себе – «Я ни разу за морем не был», была написана в 1980 году. Несмотря на то, что Алексей Романов написал её после переезда друга в Америку, участники группы не подтверждают, что закладывали в неё какой-либо политический подтекст. Это песня не о государствах, но о родине, которую хочется хранить в сердце.

По дороге разочарований (1980)

Созданная в 1980-ом году песня «По дороге разочарований» стала одной из первых песен в жанре регги, написанных на русском языке, и является одной из самых узнаваемых у «Воскресения».

Автор, Алексей Романов, не любит говорить об источниках вдохновения, которые помогли ему создать музыку и текст, однако их атмосфера знакома многим слушателям – каждый когда-то проходил по своей дороге разочарований.

Снежная баба (1979)

«Снежная баба» вышла в первом альбоме группы и стала хитом. Лёгкий мотив и эпатажный текст позволили быстро получить признание слушателей. Однако несмотря на лёгкость, песня не стала проходной, и до сих пор заставляет улыбнуться большое количество людей.

Звон (1993)

Действительно звенящая и светлая композиция, созданная Андреем Сапуновым.

Богатое звучание колоколов, кастаньет, гитары, хора – всё это создаёт ощущение лёгкости и нереальности. Это песня о духовном поиске, песня-размышление, призывающая на секунду остановить бесконечный бег. Стоит лишь раз услышать её, чтобы навсегда запомнить «звон, переполняющий душу».

Ветер (2003)

Песня «Ветер» пронизана любовью к миру. «Да здравствует вечно земное дыхание доброго неба» – строки, которые сложно стереть из памяти. Композиция вышла в альбоме «Не торопясь» 2003-его года, и быстро завоевала любовь слушателей.

Научи меня жить (1983)

«Научи меня жить», написанная Алексеем Романовым, впечатляет всем, от медитативного звучания до глубины текста. Это песня-рефлексия, попытка найти себя и призвать слушателя заглянуть в лицо себе настоящему.

Погружаясь в музыку, становится невозможно отрицать, что реальность – лишь тень на горячем песке.

Посмотри, как я живу (2003)

Алексей Романов создал черновик композиции ещё в начале девяностых годов, но свет она увидела лишь в 2003-ем году, вместе с выходом альбома «Не торопясь». Песня, которую автор называет своеобразным покаянием. Очень эмоциональная композиция, к которой сложно остаться равнодушным.

Поезд (1981)

«Завтра то, что нынче снится, может сбыться в настоящем…» – эти строки песни «Поезд» увидели свет в 1981-ом году. Мотив бесконечного пути к свету, как и в песне «Радуюсь», вдохновляет на свершения и дарит надежду на лучшее.

Я тоже был…(1998)

Песня «Я тоже был…», также известная под названием «Всего лишь день назад», стала прекрасным дополнением к альбому «Живая коллекция». Это эмоциональная, полная надрыва композиция, в которой Александр Романов поёт о хрупкости счастья: «я почему-то верил, счастье не обманет всего лишь день назад…».

Листопад (2003)

Песня Андрея Сапунова, как и многие песни «Воскресенья», в первую очередь впечатляет светлой, даже волшебной, атмосферой. «Листопад» звучит как добрая сказка, полная светлой горечи, как молитва, обращённая к миру. Композиция о человечности, которую необходимо сохранять, чтобы «не осыпаться листопадом».

Мне говорили (1995)

В первый раз композиция «Мне говорили» прозвучала на концерте «Мы вас любим» 1995-ого года, а её студийная запись вышла в 2003-ем.

Динамичное музыкальное сопровождение, эмоциональный вокал – всё это заставляет снова и снова возвращаться к песне, в которой Алексей Романов напоминает, что «жизнь – это полосы разного цвета».

Не оставь меня (2003)

Лиричная композиция из альбома «Не торопясь…». Ещё одна светлая песня о надежде и всепоглощающей любви. «Над землёю, над весной крыльями звеня, будь со мною, будь со мной, не оставь меня» – поёт лирический герой Алексея Романова, заряжая слушателя оптимизмом.

Так бывает (1979)

Песня из первого альбома группы. Несмотря на то, что композиция напоминает: счастье – лишь «краткий миг во власти света», она всё же оптимистична. За зимой обязательно придёт весна, даже если сейчас кажется, что никакие крылья не помогут взлететь.

Случилось что-то в городе моём (1979)

Композиция, наполненная светом и весенним ливнем. Песня родилась из случайно прочитанной Романовым строчки чужого стихотворения: «Что я не одинок, что я не болен», которые в будущем стали частью куплета. Растерянность уходит, и в городе остаются смеющиеся люди, освобождённые дождём. Лёгкий мотив, несложный текст – и всё же это глубокая песня, наполненная светом. Яркий образец творчества группы.

Песни «Воскресения» способны погружать в размышления, вдохновлять и дарить свет. Их тексты наполнены любовью к миру и верой, что какой бы дорогой не приходилось идти, впереди ждёт что-то родное и близкое по духу.

Оригинал находится здесь: источник

Спасибо, что читаете нас! Подписывайтесь на наш телеграм канал и читайте нас на фейсбуке! Пишите в комментариях ваших любимых исполнителей и их песни! Имена, события, факты… Кого из мира музыки вам хотелось бы подробнее узнать? Кого было бы приятно послушать? Мы обязательно найдем то, чего вы раньше не знали, и поделимся этим, добавив щепотку отличного саунда!!!

Читать также:

Источник

музыка: Алексей Рыбников

слова: Рабиндpанат Тагоp

исполнитель: Ирина Отиева

Рабиндранат Тагор — выдающийся индийский писатель, поэт, общественный деятель, художник, композитор, первый из азиатов лауреат Нобелевской премии по литературе — родился в Калькутте 7 мая 1861 г. Он был в семье, очень известной и зажиточной, 14-ым ребенком. Будучи потомственными землевладельцами, Тагоры сделали свой дом открытым для многих известных общественных деятелей и людей культуры. Мать Рабиндраната скончалась, когда тому было 14 лет, и это событие оставило в сердце подростка громадный след.

Он начал писать стихи, будучи 8-летнем мальчиком. Получив хорошее домашнее образование, был учащимся частных школ, в частности калькуттской Восточной семинарии, Бенгальской академии. В течение нескольких месяцев 1873 г., находясь в путешествии по северу страны, юный Тагор был чрезвычайно впечатлен красотами этих краев, а, познакомившись с культурным наследием, был поражен его богатством.

1878 г. стал для него дебютным на литературном поприще: 17-летний Тагор публикует эпическую поэму «История поэта». В этом же году он отправляется в столицу Англии, чтобы в Университетском колледже Лондона обучаться юриспруденции, однако, проучившись ровно год, возвращается в Индию, в Калькутту, и, следуя примеру братьев, начинает заниматься писательской деятельностью. В 1883 г. он женится и публикует первые стихотворные сборники: в 1882 г. — «Вечерняя песня», в 1883 г. — «Утренние песни».

Следуя просьбе отца, Рабиндранат Тагор в 1899 г. берет на себя роль управляющего одного из родовых поместий в восточной Бенгалии. Деревенские пейзажи, нравы сельских жителей являются главным объектом поэтических описаний 1893-1900 гг. Это время считается расцветом его поэтического творчества. Сборники «Золотая ладья» (1894) и «Мгновение»(1900) имели большой успех.

В 1901 г. состоялся переезд Тагора в Шантиникетан неподалеку от Калькутты. Там он и еще пятеро учителей открыли школу, для создания которой поэт продал авторское право на свои сочинения, а его жена — некоторые драгоценности. В это время из-под его пера выходят и стихи, и сочинения других жанров, в том числе статьи на тему педагогики и учебники, работы по истории страны.

Следующие несколько лет в биографии Тагора были ознаменованы целым рядом печальных событий. В 1902 г. умирает жена, в следующем году туберкулез уносит жизнь одной из его дочерей, а в 1907 г. младший сын поэта погибает от холеры. Вместе со старшим сыном, который отправлялся на учебу в Иллинойский университет (США), уезжает и Тагор. Остановившись по дороге в Лондоне, он знакомит со своими стихами, переведенными им же на английский, литератора Уильяма Ротенстайна, с которым они были знакомы. В том же году английский писатель помог ему опубликовать «Жертвенные песни» — это делает Тагора известной личностью в Англии и США, а также в других странах. В 1913 г. Тагор получил за них Нобелевскую премию, потратив ее на нужды своей школы, которая после окончания Первой Мировой войны превратилась в бесплатный университет.

В 1915 г. Тагор был награжден рыцарским званием, но после того, как британские войска спустя четыре года расстреляли демонстрацию в Амритсаре, отказался от регалий. Начиная с 1912 г. Тагор предпринял много путешествий по США, Европе, Ближнему Востоку, Южной Америке. Для стран Запада Тагор в большей степени являлся известным поэтом, однако на его счету большое количество сочинений и других жанров, которые в общей сложности составили 15 томов: пьесы, эссе и др.

На протяжении четырех последних лет жизни литератор страдал от ряда заболеваний. В 1937 г. Тагор, потеряв сознание, какое-то время находился в коме. Под занавес 1940 г. болезнь обострилась и в конечном итоге 7 августа 1941 г. унесла его жизнь. Рабиндранат Тагор пользовался у себя на родине огромной популярностью. Четыре университета страны удостоили его почетной степени, он являлся почетным доктором Оксфордского университета. Современные гимны Индии и Бангладеш написаны на стихи Тагора.

У Рабиндраната Тагора нет стихотворения под названием «Последняя поэма», в песне использованы фрагменты стихотворения из романа «Последняя поэма».

В романе речь идет о двух возлюбленных — юноше Омито и девушке Лабонно, которые в конце повествования понимают, что земная любовь между ними невозможна, однако при этом уверены, что незримая связь между их сердцами не исчезнет никогда. Омито решает жениться на девушке по имени Кетоки, он любит её не так, как Лабонно: «То, что привязывает меня к Кетоки, — любовь. Но эта любовь — как вода в сосуде, которую я пью каждый день. Любовь к Лабонно — это озеро, которое нельзя вместить в сосуд, но в котором омывается моя душа».

Идею небесной любви Омито выражает в стихотворении, которое он посылает Лабонно:

Ты, уходя, со мной осталась навсегда,

Лишь под конец мне до конца открылась,

В незримом мире сердца ты укрылась,

И я коснулся вечности, когда,

Заполнив пустоту во мне, ты скрылась.

Был темен храм души моей, но вдруг

В нем яркая лампада засветилась,—

Прощальный дар твоих любимых рук,—

И мне любовь небесная открылась

В священном пламени страданий и разлук.

Вскоре Омито получает ответ на свое письмо. Лабонно пишет, что через полгода выходит замуж за другого, также в письме есть стихотворение, где Лабонно по-своему выражает идею невозможности земной любви между ней и Омито, но при этом её стихотворение, как и стихотворение Омито, дышит верой в небесную любовь.

Фрагменты прощального стихотворения Лобанно и послужили основой текста песни «Последняя поэма».

Полный текст стихотворения:

… Слышишь ли шорох летящего времени?

Вечно его колесница в пути…

Сердца удары нам слышатся в небе,

Звезды во тьме колесницей раздавлены, –

Как не рыдать им у тьмы на груди?..

Друг мой!

Время мне бросило жребий,

В сети свои захватило меня,

Мчит в колеснице опасной дорогой,

Слишком от мест, где ты бродишь, далекой,

Там, где уже не увидишь меня,

Там, где неведомо, что впереди…

Кажется мне: колесницей захвачена,

Смерть уже тысячу раз победив,

Вот я сегодня взошла на вершину,

В блеске зари обагренно-прозрачную… –

Как не забыть свое имя в пути?

Ветер ли старое имя развеял?

Нет мне дороги в мой брошенный край…

Если увидеть пытаешься издали, –

Не разглядишь меня…

Друг мой,

Прощай!

Знаю — когда-нибудь в полном спокойствии,

В позднем покое когда-нибудь, может быть,

С дальнего берега давнего прошлого

Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня!

Цветом бакуля опавшим и плачущим

Небо тебя опечалит нечаянно, –

Ты погляди, не осталось ли что-нибудь

После меня?…

В полночь забвенья

На поздней окраине

Жизни твоей

Погляди без отчаянья, –

Вспыхнет ли?

Примет ли облик безвестного сонного образа,

будто случайного?…

…Это не сон!

Это — вся правда моя, это — истина,

Смерть побеждающий вечный закон.

Это — любовь моя!

Это сокровище –

Дар неизменный тебе, что давно еще

Был принесен…

В древний поток изменений заброшена,

Я уплываю, — и время несет меня

С края на край,

С берега к берегу, с отмели к отмели…

Друг мой, прощай!

Ты ничего не утратил, по-моему…

Вправе и пеплом и прахом играть –

Создал бессмертной возлюбленной образ, –

Блеск и сиянье бессмертной возлюбленной

вызвать из сумрака можешь опять!

Друг!

Это будет вечерней игрою,

Не помешает меня вспоминать…

Жадным движеньем обижен не будет

Трепет левкоев на жертвенном блюде.

Ты обо мне не печалься напрасно –

Дело достойное есть у меня,

Есть у меня мир пространства и времени…

Разве избранник мой беден? О нет!

Всю пустоту я заполню опасную, –

Верь, что всегда выполнять я намерена

Этот обет.

Если же кто-нибудь, озабоченный,

Ждать меня будет с тайной тревогою, –

Счастлива буду — вот мой ответ!

Из половины светлой месяца в темную

половину вынеся

Благоухающий сноп тубероз, –

Кто — пронеся их дорогою долгою,

В ночь теневой половины месяца

Жертвенный мог бы украсить поднос?

Кто и меня увидал бы в радости

Безграничного всепрощения?..

Соединятся злое и доброе, –

Им на служенье себя отдам!

Вечное право я получила,

Друг мой, на то, что сама отдала тебе…

Ты принимаешь мой дар по частям.

Слыша печальных мгновений течение,

Ими наполни ладонь — и напейся:

Сердце мое, как пригоршню, любовно

Я подставляю твоим устам…

О, несравненный!

Я дар принесла тебе:

Все, что дарю, — мне тобою даровано:

Сколько ты принял — настолько должницею

Ты меня сделал…

О друг мой, прощай.

Источник